01- 01
U(]a(k<r Where: Nevado Ampato, Andes Mountains, Peru
CdlE"Ye When: 1995
"{105&c\ Photographer: Stephen Alvarez
~Tq
`c “Once wide enough for rituals around a ceremonial platform, Ampato’s avalanche-narrowed summit now only admits visitors single file.”
&0SX*KyI Quoted from “Peru’s Ice Maidens,” June 1996, National Geographic magazine
0RAmwfXm Related site: Andes Expedition—Searching for Inca Secrets
DxR__ 01-01
&H$
3`"p5u 秘鲁安第斯山脉Nevado Ampato
c-3AzB#[ 1995
)a.Y$![ Stephen Alvarez
m619bzFlB 一度宽阔到足以举行仪式的Ampato顶峰现在已经告别了如织的人群,只剩下寥寥几个旅者
y[Zl ,v7 ”Once wide enough for rituals around a ceremonial platform, Ampato’s avalanche-narrowed summit now only admits visitors single file.”
z:-a7_ 引自《秘鲁冰封的处女地Peru’s Ice Maidens》国家地理杂志1996年六月号
W_9-JM(r
vt<r_&+ pJ
W,5A|Q~ 01-02
U(3+*'8r,1 Deer Valley, Utah
5:/
zbt\C 1993
I!&|L0Qq James P. Blair
v+f:VA 在攀登“世界上最伟大的雪山”的招引下,尤他州吸引了来自世界各地的近500000名滑雪者。这些世界顶级的运动健儿们将在此展开针对2002盐湖城冬奥会的特训。
a'U7 t 引自《尤他》,国家地理杂志1996年一月号
I-oI,c%+ 01-02
`}#(Ze*V: Deer Valley, Utah
uQazUFw 1993
v Ic0V James P. Blair
3P~I'FQ “Claiming ‘the greatest snow on earth,’ Utah attracts close to 500,000 skiers annually, not counting the locals. The world’s top athletes will put the slopes to the test in 2002, when Salt Lake City and surrounding ski areas host the Winter Olympic Games.”
u@5vK2 —Quoted from “Utah,” January 1996, National Geographic magazine
akHcN]sa2 Utah facts, maps and more
oGx OJyD
_R<eWp
ewg&DBbN" 01-03
B
=@BYqiY 夏威夷歐胡島
L22GOa0 2000
Pf;'eOdp Jodi Cobb
jnsV'@v8Nj 一位滑翔机手翱翔在夏威夷的海水之上。
0{#,'sc; 引自《ZipUSA: Waimanalo, Hawaii》,国家地理杂志2001年二月号,照片为该文拍摄,未随文章刊发
kmPK |R 01-03
{j@
S<PD Waimanalo, Hawaii
_"
W<> 2000
A|1
TE$ Jodi Cobb
/uS(Z-@ A hang glider soars over Hawaiian waters.
e}y oy+9 (Photograph taken on assignment for, but not published in, “ZipUSA: Waimanalo, Hawaii,” February 2001, National Geographic magazine)
r,X5@/ More photos from the assignment, plus field notes, an article excerpt,and more
_+YCwg 
-jnx0{/ 01-04
6Ae <W7 以色列戈兰高地
W.TZU'% 1984
(iM"ug2 James L. Stanfield
g^@Kx5O\ 在太巴列湖的东岸,以色列竖起了一个由塑料做成的水上滑梯。这个滑梯靠近出产有名的圣彼得鱼的安基夫集体农场
#3vq+mcn 引自《Israel: Searching for the Cente》,国家地理杂志1985年七月号
j9Ptd$Uj 01-04
,L%\{bp5 Golan Heights, Israel
Ex9%i9H 1984
sE@t$'= James L. Stanfield
Xd/gvg{??0 “On the eastern shore of the Sea of Galilee, Israelis on holiday plummet down a water slide enclosed in plastic. The slide is near En Gev, a kibbutz that harvests the famous St. Peter's fish.”
\GS]jhEtn —From “Israel: Searching for the Center,” July 1985, National Geographic magazine
(G $nN*rlu James L. Stanfield photo gallery
^IGutZov
cZI )lX
{E1g+>< 01-05
l{F^"_U 加州威尼斯沙滩
WV}<6r$e 1985或1986
?nJ7lLQA Jodi Cobb
;cd{+0 健壮与美丽、力量与技巧,这是在健美者的圣地肌肉沙滩上看到的一幕
Yn4c6K 引自《美的秘》,国家地理杂志2000年一月号,照片为该文拍摄,未随文章刊发
_Qg^>}]A1 01-05
\PU3{_G] Venice Beach, California
0&T0Ls#4 1985 or 1986
2-5AKm@K Jodi Cobb
nlJ~Q_E( Tight, taut, ripped and strong is the scene at Muscle Beach, the famed al fresco iron pumping mecca.
o:B?gDM (Photograph taken for, but not published in, “The Enigma of Beauty,” January 2000, National Geographic magazine)
)j(13faW| Gallery—Photography by women at National Geographic
B2t.;uz(, 
5('_7l 01-06
(e sTb, 法属波利尼西亚群岛,社会群岛, 大溪地岛首府芭贝地
9 X}F{!p~1 1996
JF!?i6V Jodi Cobb
ON#\W>MK? 在远方模糊的巡洋舰的背影中,当地人正在为欢庆节日而起舞
z1[2.&9D- 引自《法属波利尼西亚》,国家地理杂志1997年六月号,照片为该文拍摄,未随文章刊发
j_S/// 01-06
rOQhS]TP* Papeete, Tahiti, Society Islands, French Polynesia
>ch{u{i6 1996
v9R#=m/= Jodi Cobb
Dz/I"bZLC With a cruise ship looming in the distance, locals stand posed for a festival.
jV
Yt=j*"V (Photograph taken on assignment for, but not published in, “French Polynesia,” June 1997, National Geographic magazine)
<Z5ak4P
KD?~ hpg
)w];eF0c 01-07
!]1X0wo\ 俄罗斯莫斯科
k_%2Ok 1985 或 1986
b);Pw"_2 Jodi Cobb
|d^r"wbs3 在冬日难以承受的低温之下,顽强的泳者仍在这个游泳池内运动
+;~JHx.~X 引自《美的秘》,国家地理杂志2000年一月号,照片为该文拍摄,未随文章刊发
y;Xb."e~ 01-07
sPY*2B Moscow, Russia
tn\Y: 1985 or 1986
j~,7JJ
(y Jodi Cobb
)R$+dPu> In the dead of winter, die-hardmmers use this pool to keep in shape.
7uG@hL36 (Photograph taken for, but not published in, “The Enigma of Beauty,” January 2000, National Geographic magazine
_"n1"%Ns Remote Russia—photos and more from National Geographic magazine
fTiqY72h 
hNBv|&D# 01-08
<
,9<}V;( 01-09
2%4dA$H#4w 印第安纳州纳什维尔市
_[;>V*?zp5 1941
<>$`vuU Willard R. Culver
)&:4//}a 一只多伯曼短毛猎犬正在印第安纳州纳什维尔市的Wilsonia Kennels面前轻快地展示着它强劲的跳跃能力。此处各种狗类都在接受着各自的训练,而多伯曼短毛猎犬所接受的则是消除犯罪的训练。这一训练将使它们成为极好的警犬。
=H6"\`W 引自《狗的工作世界》,国家地理杂志1941年十二月号
vaL+@Kq~& 01-09
(dD+?ZOO Rushville, Indiana
#(&!^X3 1941
usEdp Willard R. Culver
'9^+J7iO(+ “Terrifically fast and agile, a Doberman pinscher demonstrates his leaping powers at Wilsonia Kennels, Rushville, Indiana, where various breeds are trained. The Doberman pinscher, taught to run down and disarm criminals, becomes one of the best of ‘police dogs.’”
A6ipA/_ —From “Working Dogs of the World,” December 1941, National Geographic magazine
P5s'cPX 
h(]aP<49L 01-10
Dyv 6K_, 华盛顿奥林匹克国家公园霍河谷
i? 5jl&30 1984
xCwd*lsM Sam Abell
+c4]}9f! 在奥林匹克半岛寂静的雨林中,老死的树养育着新的幼苗,藓蕨等职务也在这无比的空气中生息。
N*z_rZE 引自《奥林匹克半岛》,国家地理杂志1984年五月号
JU+Uzp 01-10
vQB;a?)o Hoh River Valley, Olympic National Park, Washington
2RXU75VY 1984
C9zQ{G Sam Abell
O\y#|=d “Where no ax has been raised in the luxuriance of the Olympic rain forest, wind-toppled trees provide nourishment for saplings, while moss and ferns feed on the very air.”
:0G "EM4 —From “The Olympic Peninsula,” May 1984, National Geographic magazine
1}+lL)-! Washington State facts, maps, and more
1A\Jh3;Q
i zJa`K