法语谚语,或者口语实用语,希望对学法语的同学有帮助。嘿~~
X2!vC!4P?L on y va~~
+/*,%TdQ4 GQO}E@W6C 22, février
.0;Z:x_3 MHJH@$|] 2.22 Qui ne risque rien n'a rien. (谚语:不入虎穴,焉得虎子。)
JSQNx2VqQ VqLqj$P risquer: 冒险
;_),?( #:v}d+ JX@/rXFY} 2.23 Jette-toi à l'eau! ( 勇敢的作出决定吧!)
37Vs9w `~QS3zq jetter: 扔
PvX>+y5 sF}T9Ue _M=
\s>;G 2.24 C'est un vrai chameau. (这是个蛮不讲理的人,这是个讨厌的人)
dX-Xzg 82Dw,Cn un chameau:骆驼。口语中表示为“蛮不讲理的人”,“讨厌的人”,“凶悍的人”
%JmSCjt`G GBIa Ul PX}YDC zP$ 2.25 Elle est bien faite.(她身材很好.)
hSE\RX 9 Y##ft Q Oe=7z'o 2.26 ça saute aux yeux.(这是显而易见的)
rI)op1K =c'est évident
Hrm^@3 z/(^E8F BXyg ? 2.27 Il a une volonté de fer.(他有钢铁一般的意志。)
Fu:VRul=5$ h^eaV,x>= de fer: 铁一般的,坚强的,结实的
lAz.I u{maE , 4~=/CaG~ 2.28 On ne fait pas d'omelette sans casser les oeufs.(谚:若要有所得,必然有所失)
`Xvrf 8C3oj omelette:炒鸡蛋
JlJy3L8L > f,G3Ay 字面意思为:不打碎鸡蛋我们没法炒。
l -us j%\ ~#+ Hhc( .^0@^%Wi =======================================================
rAq2 :it52*3= 3.1 Je suis au régime.(我正在节食)
HTuv_kE dBkw.VOW 3.2 Ca me dit rien. (我对这不感兴趣)
fvgjqiT S,,,D+4 3.3 C'est pas la peine!(没有必要)
," ~ew , raRb
K8CQ 3.4 La classe!!!(经典!!)
n!e4"|4~z }S|~^ 3.5 Comment ça?(怎么会这样?)
eSNi6RvE 6jT+kq) 3.6 C'est n'importe quoi !(这都哪儿跟哪儿啊)
aj;OG^(!2_ F@
lJk|*_ 3.7 Tu te prends pour qui?(你以为你是谁)
R@Ch3l@ X}C} 3.8 Punaise!(惨了!)
6? u9hi ~ {OBRC 3.9 Ca sens bon.(真香)
A]^RV{P L5 ~wX 3.10 Ca revient au même.(反正都一样)
Kt5;GUV QyN<o{\FD! 3.11 C'est pas ma tasse de thé.(不是我喜欢的)
<Uf?7 ^"N]i`dIF 3.12 Je te taquine ma petite.(逗你玩儿呢小屁孩)
kX!TOlk3 H.#<&5f 3.15 Une fois pour toutes.(一劳永逸)
R@_i$Df|
c+P.o.k; 3.16 Tu es au courant?.(你了解吗?)
K1]m:Y< Obwj=_+upd 3.17 Je suis dans la lune. (我在走神)
-)_"7}|u5 _GSl}\ 3.18 C'est le moment ou jamais!(要不现在,要不就算了)
,x#5 .Koz YJi C}.4Q 3.19 Tu rêves! (你做梦!!!)
]/>(C76 iQs7Ly" 3.20 Salut mon grand. (你好啊,老大)
#5*|/LD @*kQZRGK7 3.21 Putain, tu me fatigues!!!!( KAO ,你烦死了!!!)
d2f
Bbk=0+ ^8I 3.22 T’es malade ou quoi? (你有病还是怎的)
a(-
^ .w C{7
j<O 3.23 Je plaisante. (我开玩笑的)
O3H dPQ X}Heaqn 3.24 C'est parti!(开始啦)
hJ[Z~PC\T0 !Wn^B| 3.25 Je suis comme sur un nuage (我感觉象腾云驾雾般)
G}ZJ}5h ;Gf,$dbWn 3.26 C'est beaucoup moins simple. (远非这么简单)
z&x
^Dl 62{(i'K 3.27 Ca fait cent fois que je te le dis.(跟你说过多少遍了)
\D
Oq x .;#Wf@V 3.28 Oh,la vache!(天哪!)
@T>\pP]o >S\D+1PV 3.29 Ben, oui ; et alors? (对呀, 那又怎样呢)
fX"cQ& %dA6vHI, 3.30 Tu me manques.(我想你)
aYc*v5QN3 RJ+i~;- 3.31 Un petit coup de main svp. (请帮个忙)
'a8{YT4 Fo
K!JX* X.^S@3[ =================================================
i> }P V UbDRzum 4.1 Je suis ni pour, ni contre.(我是中立的)
$2lrP]`>j. ni....ni.... 既不....也不....
<7-Qn(m, zF'LbQz0[ 10.10 c la moindre des choses.小事一桩,不足挂齿。
[ 此贴被雯子在2006-10-11 03:21重新编辑 ]