法语谚语,或者口语实用语,希望对学法语的同学有帮助。嘿~~ b<g9L4s
on y va~~ uoY]@.
{Cw>T-`
22, février XQ k,xQ
a
' <B0'
2.22 Qui ne risque rien n'a rien. (谚语:不入虎穴,焉得虎子。) %tz foiJ%P
JOq&(AZe
risquer: 冒险 w##$SaTI
v3/G.B@=
u_)'}
2.23 Jette-toi à l'eau! ( 勇敢的作出决定吧!) ;#2yF34gv
NSh~O!pX
jetter: 扔 &C E){jC
^paM{'J\\)
cr{f*U6`
2.24 C'est un vrai chameau. (这是个蛮不讲理的人,这是个讨厌的人) fH
5/
6c#1Do(W+
un chameau:骆驼。口语中表示为“蛮不讲理的人”,“讨厌的人”,“凶悍的人” )e\IdKl=
.ktyA+r8v
pL'+sW
2.25 Elle est bien faite.(她身材很好.) yFqB2(Dv
I_h&35^t
*+cW)klm
2.26 ça saute aux yeux.(这是显而易见的) 8<g9 ~L
=c'est évident AtlUxFX0S
&p^8zE s
&qFy$`"
2.27 Il a une volonté de fer.(他有钢铁一般的意志。) >uDE<MUC
n#5%{e>
de fer: 铁一般的,坚强的,结实的 "PY&N