法语谚语,或者口语实用语,希望对学法语的同学有帮助。嘿~~
hL`zV on y va~~
X#3<hN*v `U g.c 22, février
6#KI?
6 Dz50,*}J 2.22 Qui ne risque rien n'a rien. (谚语:不入虎穴,焉得虎子。)
13QCM0# uWWv`bI>x risquer: 冒险
Un/fP1 %b{!9-n} (t]>=p%4g 2.23 Jette-toi à l'eau! ( 勇敢的作出决定吧!)
wi9| Q
jBCkx]g jetter: 扔
r\
%O$zu vv0zUvmT [*vN`AfE 2.24 C'est un vrai chameau. (这是个蛮不讲理的人,这是个讨厌的人)
1}BNG ,n 4jz]c"p- un chameau:骆驼。口语中表示为“蛮不讲理的人”,“讨厌的人”,“凶悍的人”
<dN=d3S
iCK$ o_`? +zD'r5 2.25 Elle est bien faite.(她身材很好.)
x5|v#
-F ^ ;Bb5KD ^97ZH)Ww 2.26 ça saute aux yeux.(这是显而易见的)
\Zv =?\ =c'est évident
dI!/:x btF%}<o) _Y|kX2l
S@ 2.27 Il a une volonté de fer.(他有钢铁一般的意志。)
j?,*fp8 u W|x)g11a de fer: 铁一般的,坚强的,结实的
-*lP1Nbp YxtkI:C? {^f0RGJg9 2.28 On ne fait pas d'omelette sans casser les oeufs.(谚:若要有所得,必然有所失)
>Y+KL D9C}Dys omelette:炒鸡蛋
.zAafi0 ziycyf.d 字面意思为:不打碎鸡蛋我们没法炒。
1hviT& Uu
X"AFy~\ s4$m<"~ =======================================================
(RmED\.]4 :(b3)K 3.1 Je suis au régime.(我正在节食)
4:@|q:DR "r
V4[MVxt 3.2 Ca me dit rien. (我对这不感兴趣)
3b3cNYP E)hinH 3.3 C'est pas la peine!(没有必要)
+=h!?<*C8 E`4=C@NN+, 3.4 La classe!!!(经典!!)
jp^WsHI3 _;q-+"6L; 3.5 Comment ça?(怎么会这样?)
`fkrik %'T>kz *A 3.6 C'est n'importe quoi !(这都哪儿跟哪儿啊)
2jZ}VCzRG 48g^~{T4O 3.7 Tu te prends pour qui?(你以为你是谁)
3=l-jGJk B%@!\D# 3.8 Punaise!(惨了!)
t60/f&A#7H +7/*y}.U 3.9 Ca sens bon.(真香)
&iOtw0E Hm*vKFhz 3.10 Ca revient au même.(反正都一样)
L||yQH7n
|2<f<k/UT 3.11 C'est pas ma tasse de thé.(不是我喜欢的)
IJc#)J.2A qX'a&~s)n 3.12 Je te taquine ma petite.(逗你玩儿呢小屁孩)
:UcS$M1LE OZ;E&IL 3.15 Une fois pour toutes.(一劳永逸)
0o|,& K _A|\.(t 3.16 Tu es au courant?.(你了解吗?)
W>s'4C` C9H11g7{ 3.17 Je suis dans la lune. (我在走神)
=(X'c.%i LXC`Zq\ 3.18 C'est le moment ou jamais!(要不现在,要不就算了)
e-cb?.WU? G^ZkY 3.19 Tu rêves! (你做梦!!!)
&8AS=v ^Ai_/! " 3.20 Salut mon grand. (你好啊,老大)
.r| vz6tU? p\_qHq\;j 3.21 Putain, tu me fatigues!!!!( KAO ,你烦死了!!!)
GLQvAHC '%!M>rY, 3.22 T’es malade ou quoi? (你有病还是怎的)
=Xjuz:9D~ r)5\3j[P 3.23 Je plaisante. (我开玩笑的)
A] ?O&m| d+2O^of:T 3.24 C'est parti!(开始啦)
J8v:a`bX& 7oe@bS/Z 3.25 Je suis comme sur un nuage (我感觉象腾云驾雾般)
M y"!j,Up !-RpRRR[Co 3.26 C'est beaucoup moins simple. (远非这么简单)
<Ihed| DVoV:pk 3.27 Ca fait cent fois que je te le dis.(跟你说过多少遍了)
n{Qh8" w52HN;Jm 3.28 Oh,la vache!(天哪!)
DYKV54\ue eAYW%a 3.29 Ben, oui ; et alors? (对呀, 那又怎样呢)
~`>26BWQz :z} _y&] 3.30 Tu me manques.(我想你)
~<aeA'>OA HjK<)q8b 3.31 Un petit coup de main svp. (请帮个忙)
?*R^?[ ?3TK7]1V: (bFWT_CChz =================================================
i)= 89?8 7x7r!rSe, 4.1 Je suis ni pour, ni contre.(我是中立的)
txfwLqx ni....ni.... 既不....也不....
Pv-V7`{ lzy$.H"W 10.10 c la moindre des choses.小事一桩,不足挂齿。
[ 此贴被雯子在2006-10-11 03:21重新编辑 ]