社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3753阅读
  • 0回复

中国国家机构名称

级别: 终身会员
发帖
604
铜板
9473
人品值
259
贡献值
12
交易币
0
好评度
341
信誉值
0
金币
0
所在楼道
最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。 w80oXXs[#  
`Aw^H!  
国务院 3Dng 1}  
Conseil des Affaires d’Etat :~2vJzp@?  
2%LL Sa  
总理 / 副总理 YB(Q\hT~\;  
Premier ministre / Vice-premier ministre p1Jh0o8  
ar__ Pf6r  
总理办公室主任 JmxH"7hTE  
Directeur du Cabinet du Premier ministre B8": 2HrW$  
\NgYTZ  
总理秘书 yXSFjcoB  
Secrétaire particulier du Premier ministre =/s>Q l  
s/$?^qtyC  
国务委员 qh9Z50E9  
Conseiller d’Etat ~Sj9GxTe  
i,>khc  
秘书长 hIy~B['  
Secrétaire général &J[:awQX  
63\/ * NNB  
国务院办公厅 7HIeJ  
Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat w65K[l;2  
K2TcOFQ  
主任 / 副主任 CyS$|E  
Chef / Chef adjoint de la Direction générale … ]^h]t~  
yv t.  
外交部 ?zh9d%R  
ministère des Affaires étrangères B3We|oe!  
rDm~h~u5  
部长 / 副部长 1oR7iD^  
Ministre / Vice-ministre de … Zq+v6fk_Mn  
>3p \m  
部长助理 [k.tWA,&  
Ministre(-)assistant cpL7!>^=  
'@o;-'b  
部长秘书 ]<ldWL  
Secrétaire particulier du ministre de … }AB, 8n`  
4ezEW|S  
部领导成员 _ TiuY  
Membre du groupe dirigeant du ministère de … wH>a~C:  
VCV"S>aVf  
国防部 Q-_N2W ?  
ministère de la Défense nationale CAfGH!l!  
((H^2KJn  
国家发展和改革委员会 t<#TJ>Le  
Commission nationale du développement et de la réforme th  
O#ai)e_uQk  
主任 / 副主任 ??^5;P{yx  
Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de … GWZ }7ake  
uxXBEq;  
教育部 J%u=Ucdh  
ministère de l’Education 0(eB ZdRO  
a L} % 2  
科学技术部 h;p>o75O  
ministère de la Science et de la Technologie <c2E'U)X  
MI/MhkS ?  
国防科学技术工业委员会 94h]~GqNi  
Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale &v56#lG  
IHB} `e|  
国家民族事务委员会 XW[j!`nlk  
Commission nationale des affaires ethniques `F-/QX[:  
Oxm>c[R  
公安部 J[l7di5  
ministère de la Sécurité publique qX/y5F`  
(/=f6^}  
国家安全部 MLXNZd   
ministère de la Sûreté de l’Etat GZEc l'h*  
?4+9fE<Q  
监察部 nEJq_  
ministère de la Supervision L{X_^  
^]H5h]U '  
民政部 gqZ'$7So  
ministère des Affaires civiles 6/5YjO|a  
B^1>PE  
司法部 Vx$\hcG  
ministère de la Justice WJQvB=D&  
K18}W*$ d  
财政部 bWH&P/>  
ministère des Finances C6VLy x  
6c}h(TkB  
人事部 "H7dft/  
ministère du Affaires du personnel Pr3qo4t.L  
{+ ][5<q  
劳动和社会保障部 W<bGDh  
ministère du Travail et de la Protection sociale P@Hs`=  
"i nd$Z`c  
国土资源部 CNih6R  
ministère du Territoire et des Ressources U_Vs.M.p  
`tB gH_$M  
建设部 . k#U]M  
ministère de la Construction >=qf/K +#  
VrHv)lUr  
铁道部 V\>K]mwD  
ministère des Chemins de Fer rA3$3GLQ-  
3-[q4R  
交通部 7r7YNn/?  
ministère des Transports et Communications 'H3^e}   
@ju@WY45$^  
信息产业部 rNrxaRQ  
ministère de l’Industrie informatique RmI]1S_=  
<lgYcdJ   
水利部 u8'Zl8 g  
ministère des Ressources en Eau xqeyD*s  
02f~En}>6  
农业部 4QH3fTv   
ministère de l’Agriculture !02`t4Zc-  
~Y`ldL  
商业部 ,`|3KE9  
ministère du Commerce y<?kzt  
0g +7uGp:  
文化部 l}a)ZeR1  
ministère de la Culture Sxnpq Vbk  
KxI&G%z  
卫生部 ,KF 'TsFf  
ministère de la Santé /'Ass(=6  
7TgOK   
国家人口和计划生育委员会 fX(3H1$"  
Commission nationale de la population et de la planification familiale 6o!!=}'E[  
{}>0e:51  
中国人民银行 `EEL1[:BR  
Banque populaire de Chine ~,d,#)VE2q  
9`T)@Uj2n  
行长 / 副行长 [^R^8k  
Gouverneur / Vice-gouverneur /1Qr#OJ(]  
qt"G[9;  
审计署 v6[!o<@"a  
Commission nationale des Comptes zbXI%  
"$~':) V"  
审计长 / 副审计长 10G}{  
Président /Vice-président 3YeG$^y"  
>] qc-{>&  
国有资产监督管理委员会 %G3h?3  
Commission de contrôle et de gestion des biens publics q VjdOY:z  
<>n0arAn  
海关总署 xVf| G_5$  
Administration générale des douanes A|CmlAW~^  
QEm|])V  
国家税务总局 `uq8G  
Administration nationale des affaires fiscales A ;G;^s  
@d^Grm8E  
国家工商行政管理总局 F;>V>" edl  
Administration nationale de l’industrie et du commerce u~r=)His  
K#l:wH _  
国家质量监督检验检疫总局 _ ?TN;  
Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine @v$Y7mw3D  
)}''L{k-  
国家环境保护总局 q?,).x nN  
Administration nationale de l’environnement kJWn<5%ayg  
K}2Erm%A@y  
国家民用航空总局 %&$Tz1"  
Administration générale de l’aviation civile !5wIIS:FT  
' WMh8)  
国家广播电影电视总局 yID 164&r  
Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision E0BMv/r8b  
jAGTD I  
国家新闻出版总署(国家版权局) 'UkxS b  
Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur) `^91%f  
A]y`7jJ  
国家体育总局 7.-V-?i  
Administration générale de la culture physique et du sport _G_Cj{w  
lackB2J9 A  
国家统计局 ?42<J%p  
Bureau national des statistiques zuP B6W^  
*aXF5S  
国家林业局 >@BnV{ d  
Bureau national des forêts ,V'o4]H  
,4 hJT  
国家食品药品监督管理局 he#J|p  
Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques H1 2Fw'2  
h-g+g#*  
国家安全生产监督管理局 ke{8 ^X~#  
Bureau national de contrôle de la sécurité du travail 7t3X)Ah  
|VKK#J/  
国家知识产权局 C#QpQg2  
Bureau national de la propriété intellectuelle Pl(Q,e7O]  
FRcy`)  
国家旅游局 Twh!X*uQ  
Administration nationale du Tourisme @)IjNplYkw  
*RT>`,t/  
国家宗教事务局 5Y?L>QU"  
Bureau national des affaires religieuses *v?`<)P#  
K7$x<5+)  
国务院参事室 yZd +^QN  
Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat H!vax)%-\  
xE1 eT,  
国务院机关事务管理局 |yvQ[U~PQ  
Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat 2`.cK 3  
hS_6  
国务院侨务办公室 nvca."5y  
Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer $r@ =*(  
,?PTcQF  
国务院港澳事务办公室 M]<?k]_p  
Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat g! cUF+  
R{RwTN<  
国务院法制办公室 R5"K]~  
Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat |b[+I?X  
<wZQc  
国务院研究室 =5aDM\L$&  
Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat so PLA68  
]&?Y~"{cD  
新华通讯社 3WN`y8l  
Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua "rTQG6`  
Q)"C&) `l  
中国科学院 0YaA`  
Académie des Sciences de Chine k $M]3}$U  
Yj%U >),8  
中国社会科学院 z MLK7+  
Académie des Sciences sociales de Chine 'AzDP;6qFI  
Y_}mYvJW  
中国工程院 uB |Ss  
Académie d’Ingénierie de Chine m_hN*v Py  
$`APHjijN  
国务院发展研究中心 d#6`&MR  
Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement a5 *2h{i  
Y;nZ=9Sw  
国家行政学院 Z 1zVwHa_  
Ecole nationale d’Administration cbeLu'DWB.  
33jovK 2  
中国地震局 ;V^ 112|C  
Bureau sismologique de Chine ~SQ?BoCI[  
f5F@^QXQ  
中国气象局 Xm+8  
Bureau de météorologie de Chine Tskq)NU  
)q 0.0<f  
中国银行业监督管理委员会 (Lo%9HZ1Mx  
Commission de supervision bancaire de Chine ^Y<|F!0  
u7bLZU 0  
中国证券业监督管理委员会 qL5{f(U4<  
Commission de contrôle boursier de Chine Jm|+-F@I  
wg ^sGKN  
中国保险监督管理委员会 b'P eH\h{  
Commission de contrôle des assurances de Chine w0|gG+x jS  
79nG|Yj|\  
国家电力监管委员会  ~UyV<  
Commission nationale de contrôle de l’électricité ktK_e  
~CtL9m3tO  
全国社会保障基金理事会 Sa\!*e_sN  
Conseil d’administration national des fonds de protection sociale p7);uF^O%  
ng:kA%! Q  
国家自然科学基金委员会 n$U#:aQE  
Fondation nationale des sciences naturelles "~=mG--I  
IC6gU$e  
台湾事务办公室 u583_k%  
Bureau des affaires de Taiwan $k0k k  
pX/n)q[  
新闻办公室 uqM yoIc  
Bureau de l’Information |_}2f  
2LNRtW*  
防范和处理邪教问题办公室 a,3j,(3  
Bureau anti-secte 7~9S 9  
1mfs 4  
国家档案局 o8zy^zN$6  
Bureau national des Archives uMut=ja(U  
T(AVlI6  
司长 / 副司长 L,SGT8lL  
Directeur général / Directeur général adjoint du Département … o[v\|Q`d  
Z-8Yd6 4  
局长 / 副局长 0ge$ p,  
Directeur général / Directeur général adjoint du Département … 7a#4tqM#  
e?`5>& Up  
主任 / 副主任 hdnTXs@z  
Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section ET_W-  
N+LL@[  
处长 / 副处长 N;Dni#tQ`  
Directeur / Directeur adjoint du Service z^_*&  
`Q+ (LBP  
科长 / 副科长 s"9`s_p`d  
Chef / Chef adjoint de la Section b3S.-W{p.  
8 %%f%y  
科员 .~Fp)O:!  
Fonctionnaire TlI<1/fP}  
fBgEnz/  
省长 / 副省长 !_+8A/  
Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province … 8~90 30>Q  
@ U kr  
自治区主席 / 副主席 <EPj$::  
Président / Vice-président de la Région autonome … F6o_b4l  
uHH/rMV  
市长 / 副市长 %7#-%{  
Maire / Maire adjoint CNQC^d\ h  
TT50(_8  
特别行政区行政长官(特首) *.~6S3}  
Chef exécutif de la Région administrative spéciale … "]oO{'1X  
I8+~ &V}  
自治州州长 / 副州长 =8r 0 (c  
Préfet / Préfet adjoint du Département autonome … JT "B>y>  
-RO7 'm0  
厅长 hX`hs- *qM  
Directeur général de l'Administration … c1$ngH0  
YY&l?*M<  
专员 $U$V?x uE  
Chargé de mission CbPuoOl  
GuGOePV  
县长 / 副县长 #VB')^d<U  
Chef / Chef adjoint du District … j. *VJazb;  
KhCzD[tf  
(县属)局长 / 副局长 TMs,j!w?I  
Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service … Mva3+T  
O(tX8P Q5N  
中国共产党全国代表大会 W%.v.0   
Congrès du Parti communiste chinois (PCC) L KCb_9  
U\veOQ;mW  
代表 PqyA1  
Délégué au Congrès UA4J>1 i  
B3H|+  
中国共产党中央委员会(中共中央) /;7y{(o  
Comité central du Parti communiste chinois |J+(:{ }~  
f;&]:2.j  
总书记 bHht d_}  
Secrétaire général V?P,&c?84  
~by]xE1Eg  
政治局常委 UOGuqV-  
Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC :l2g#* c  
M t*6}Cl  
政治局委员 _* IPk  
Membre du Bureau politique du CC du PCC "S&@F/  
~6pr0uyO`  
政治局候补委员 UK$ms~H  
Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC >iOzl wmG  
eVt$7d?Jw  
书记处书记 aWwPvd3  
Membre du Secrétariat du CC du PCC v~T7`  
:Gu+m  
中央委员 qS/V"|G(  
Membre du CC du PCC 4B4Z])$3  
s0*0 'f  
中央候补委员 L4b:F0  
Membre suppléant du CC du PCC ) c/% NiN  
< -uc."6\  
中央纪律检查委员会(中纪委) 'Q =7/dY3I  
Commission centrale de contrôle de la discipline 2+cNo9f  
ik"sq}u_]E  
中纪委书记 / 副书记 WYIQE$SEv  
Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline sK"9fU  
yf?h#G%24  
中纪委常委 -*~CV:2iq-  
Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline :d0Y%vl  
Qd_Y\PzS  
中国共产党中央军事委员会(中央军委) .MVYB\6Q0  
Commission militaire centrale du PCC 4EXB;[ ]  
rUlS'L;$"  
中央军委主席 / 副主席 zW}[+el }  
Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC .fi/I  
W(25TbQ  
中央军委委员 :qR=>n=  
Membre de la Commission militaire centrale du PCC Wxk x,q?  
jYVE8Y)my  
中共中央办公厅 Z2Zq'3*  
Direction générale du CC du PCC y8s!M  
fQ'.8'>T  
中办主任 / 副主任 Uz608u  
Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC ' JdkUhq1V  
9'DtaTmGW  
中共中央对外联络部 O1D6^3w  
Département international du CC du PCC h 6%[q x<  
R*zO dxY  
中共中央宣传部 !j1[$% =#  
Département de la Communication du CC du PCC ygS L  
M wab!Ya  
中共中央组织部 (f_g7B2&y  
Département de l’Organisation du CC du PCC PSRzrv$l  
vLa#Y("  
部长 / 副部长 ^ *&X~8@)  
Chef / Chef adjoint du Département … :s-o0$PlJ  
E RdL^T>  
秘书长 '.Ym!r~wL  
Secrétaire général du Département … A])P1c. 7"  
?( =p<TUw  
外事办公室主任 / 副主任 x1gx$P  
Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères 6*nAo8gl  
HPQ/~0$  
局长 / 副局长 %d m-?`  
Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau … 1|ZhPsD.}g  
++}\v9Er  
处长 / 副处长 GIftrYr  
Directeur / Directeur adjoint du Service … 451'>qS  
Cs@ +r  
省委书记 / 副书记 ' )-M\'S$E  
Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province … C}?0`!Cc%  
lFUWV)J\  
市委书记 / 副书记 h(B,d,q"  
Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité … TFR( 4W  
9Bdt(}0A  
党组书记 E2AW7f(/  
Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à … 1ndJ+H0H  
w %c  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
if i see u next 4 never,how can i say forever
bien mal acquis ne profite jamais
没事搞搞副业,俺的小店铺:http://shop.paipai.com/16013080
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
批量上传需要先选择文件,再选择上传
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五