最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。 0<B$#8
,'iE;o{Tu
国务院 :#~j:C|
Conseil des Affaires d’Etat &l[$*<P5V
AnvRxb.e
总理 / 副总理 d5z`B H.
Premier ministre / Vice-premier ministre [ps*uva
O<;3M'y\
总理办公室主任 tlt*fH$.
Directeur du Cabinet du Premier ministre {$Gd2gO
bNoW?8bZ
总理秘书 uc"P3,M
Secrétaire particulier du Premier ministre P}G+4Sk
@k/NY*+
国务委员 ;{o|9x|
Conseiller d’Etat M[112%[+4
")HFYqP>9
秘书长 [=^3n#WW
Secrétaire général ApXy=?fc
XNu^`Ha
国务院办公厅 qXjxNrK
Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat 'anG:=
H ?y,ie#u
主任 / 副主任 ,T8 ~L#M~
Chef / Chef adjoint de la Direction générale … ;?g6QIN9
p`#R<K
外交部 klR|6u]%
ministère des Affaires étrangères _M5|Y@XN-
HuKc9U'7A
部长 / 副部长 qH 6>!=00
Ministre / Vice-ministre de … @<]Ekkg
x*&|0n.D
部长助理 'D"C4;X
Ministre(-)assistant W#C*5@ 8
)sp4Ie
部长秘书 ^J8lBLqe
Secrétaire particulier du ministre de … 5=?\1`e1[
!V g`
部领导成员 P0PWJ^+,+
Membre du groupe dirigeant du ministère de … kO*$"w#X[p
hJ#xB6
国防部 x&T [*i
ministère de la Défense nationale Ev(>z-{F
jc f #6
国家发展和改革委员会 `&sH-d4v
Commission nationale du développement et de la réforme zXxT%ZcCj
V2|aN<Sx<
主任 / 副主任 -rli(RR)|
Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de … X;c'[q
{_Rr 6
教育部 ~-J]W-n
ministère de l’Education /j|G(vt5
b4ONh%
科学技术部 in- HUG
ministère de la Science et de la Technologie krvp&+uX
[>%xd)8.c
国防科学技术工业委员会 f-n1I^|
Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale pF Rg?-
4'A!; ]:
国家民族事务委员会 DOJ N2{IP
Commission nationale des affaires ethniques 9!}8UALD
B%76rEpvW;
公安部 PFne+T!2F
ministère de la Sécurité publique #(JNn'fzq
H>B&|BO_[
国家安全部 ?9\EN|O^
ministère de la Sûreté de l’Etat ,+xB$e
ssRbhlD/*1
监察部
)PuFuf(wz
ministère de la Supervision h+&OQ%e=8
~%=MpQ3
民政部 &*G#H~\
ministère des Affaires civiles X_|J@5b7
,N[7/kT|
司法部 C3],n
ministère de la Justice $5<#n@
d>fkA0G/9!
财政部 a\E:sPM'>
ministère des Finances Dq5j1m.
DN~nk
人事部 _5# y06Q
ministère du Affaires du personnel h=kh@},
;y\IqiA{o
劳动和社会保障部 DB:+E|vSD
ministère du Travail et de la Protection sociale Id|L`
w
>eB\(EP
国土资源部 U\;6mK)M^J
ministère du Territoire et des Ressources ,Pjew%
L=8<B=QT$
建设部 6%Pdy$ P
ministère de la Construction pd7NF-KD
I}6\Sv=
铁道部 D+z?wuXk
ministère des Chemins de Fer FCuB\Q
r{ef .^&:
交通部 )3w@]5j
ministère des Transports et Communications i9A+gtd
qI<mjB{3`
信息产业部 9Hu/u=vB<
ministère de l’Industrie informatique H_ox_
u}
"zRoU$X
水利部 W"'iIh)z
`
ministère des Ressources en Eau 7C ,UDp|
*c*0PdV
农业部 (B_\TdQ
ministère de l’Agriculture xAe~]k_D
>U*T0FL7
商业部 [4C:r!
ministère du Commerce I*kK 82
Z->p1xkX
文化部 /)(#{i*
ministère de la Culture I_rO!
ICkp$u^
卫生部 uYil ?H{kH
ministère de la Santé $8[r9L!
pg%aI,
国家人口和计划生育委员会 ANSFdc
Commission nationale de la population et de la planification familiale WRDjh7~Efn
Yvjc1
中国人民银行 F[[TWf/
Banque populaire de Chine I{:(z3
sWblFvHqrU
行长 / 副行长 HnCzbt@
Gouverneur / Vice-gouverneur I=9!Rs(QF
$Gv9m
审计署 ez!C?
Commission nationale des Comptes H;fxxu`cS
h!:~f-@j4
审计长 / 副审计长 wz.6du6-
Président /Vice-président sx51X^d
G0;XaL:
国有资产监督管理委员会 :`2=@ .
Commission de contrôle et de gestion des biens publics
n>`as
d[^~'V
海关总署 {aC!~qR
Administration générale des douanes 70mpSD3
z,:a8LB#[
国家税务总局 `z )N,fF
Administration nationale des affaires fiscales aKJQm'9Ks
A7`1-#
国家工商行政管理总局 3LTcEd
Administration nationale de l’industrie et du commerce 'fNKlPMv4D
,qrQ"r9
国家质量监督检验检疫总局 j"@93D~
Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine /?1nHBYPM
[mr9(m[F
国家环境保护总局 N**g]T
0`
Administration nationale de l’environnement _fP&&}
!\;FNu8_.
国家民用航空总局 \7
NpT}dj
Administration générale de l’aviation civile :C8$Xi_i}
?k|H3;\
国家广播电影电视总局 l-$uHHyu*
Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision TbF4/T1b
i^!ez5z
国家新闻出版总署(国家版权局) Pv+5K*"7Cg
Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur) 1G'`2ATF*
@b3#X@e}
国家体育总局 N#_GJSG_|
Administration générale de la culture physique et du sport >xn}N6Rj2~
awUx=%ERtA
国家统计局 fQ=MJ7l
Bureau national des statistiques 79yd&5#e?
HH>:g(bu
国家林业局 VCcr3Dx()F
Bureau national des forêts S$^RbI
d@3}U6,
国家食品药品监督管理局 b2b75}_A
Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques !HJ$UG/\
J!*/a'Cv
国家安全生产监督管理局 LR,7,DH$9'
Bureau national de contrôle de la sécurité du travail &X]\)`j0
U70]!EaT
国家知识产权局 ow' lRHZ
Bureau national de la propriété intellectuelle WmQ01v
^U8r0]9
国家旅游局 }Y17*zp%
Administration nationale du Tourisme M#@aB"@J>
90Hjx>[
国家宗教事务局 U`x bPQ
Bureau national des affaires religieuses 6R29$D|HFO
Z_1*YRBY;
国务院参事室 Ij'NC C
Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat h
!(>7/Gi
._96*r=o
国务院机关事务管理局 Ih[+K#t+E
Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat i$KpDXP\
rB%$;<`/
国务院侨务办公室 Ut)r&?
Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer +tN&a
cDXsi#Raj
国务院港澳事务办公室 gX?n4Csy'
Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat v1.q$ f^(
\BI/G
国务院法制办公室 qYp$fmj
Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat =qvZpB7ZZ
yO>V/5`
国务院研究室 Kt.~aaG_
Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat vVs#^"-nW
/MOnNnV
新华通讯社 zG
c[Z3N
Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua <Jp1A#
%p
^Dx#7bsDZR
中国科学院 IGAzE(
Académie des Sciences de Chine &4$oudn
rFL$QC2
中国社会科学院 P l{QOR
Académie des Sciences sociales de Chine $rG<uO
$X+u={]
中国工程院 ad`_>lA4Lp
Académie d’Ingénierie de Chine ?4)v`*
Vul+]h[!h
国务院发展研究中心 *[kx F*^
Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement f3
]
o VB"f
国家行政学院 ]i8c\UV \
Ecole nationale d’Administration 8kW /DcLE
o+g4p:Mf
中国地震局 ur2!#bU9
Bureau sismologique de Chine f(u&XuZ
J^I7BsZ
中国气象局 (clU$m+oXX
Bureau de météorologie de Chine v29G:YQe
@PcCiGZ
中国银行业监督管理委员会 Vf{2dZZ{1
Commission de supervision bancaire de Chine H|+tC=]4IZ
?B4#f!X
中国证券业监督管理委员会 C;sgK
Commission de contrôle boursier de Chine 6d{j0?mM
L=7rDW)aa
中国保险监督管理委员会 GFR!n1Hv
Commission de contrôle des assurances de Chine *e<_; Kr?
=&0U`P$`
国家电力监管委员会 ~5t?C<wo
Commission nationale de contrôle de l’électricité J`Oy .Qu)
~+m,im8}
全国社会保障基金理事会 @
u1Q-:
Conseil d’administration national des fonds de protection sociale Tj,2r]g`<
a8h]n:!
国家自然科学基金委员会 H%Y%fQ~^
Fondation nationale des sciences naturelles #O</\|aH)i
V<