最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
w80oXXs[# `A w^H! 国务院
3Dng1} Conseil des Affaires d’Etat
:~2vJzp@? 2% L LSa 总理 / 副总理
YB(Q\hT~\; Premier ministre / Vice-premier ministre
p1Jh0o8 ar__ Pf6r 总理办公室主任
Jm xH"7hTE Directeur du Cabinet du Premier ministre
B8": 2HrW$ \NgYTZ 总理秘书
yXSFjcoB Secrétaire particulier du Premier ministre
=/s>Q l s/$?^qtyC 国务委员
qh9Z50E9 Conseiller d’Etat
~Sj9GxTe i,>khc 秘书长
hIy ~B[' Secrétaire général
&J[:awQX 63\/ *
NNB 国务院办公厅
7 HIeJ Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
w65K[l;2 K2TcOFQ 主任 / 副主任
CyS$|E Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
]^h]t~ yv t. 外交部
?zh9d%R ministère des Affaires étrangères
B3We|oe ! rDm~h~u5 部长 / 副部长
1oR7iD^ Ministre / Vice-ministre de …
Zq+v6fk_Mn >3p\m 部长助理
[k.t WA,& Ministre(-)assistant
cpL7!>^= '@o;-'b 部长秘书
]<ldWL Secrétaire particulier du ministre de …
}AB,8n` 4 ezEW|S 部领导成员
_
TiuY Membre du groupe dirigeant du ministère de …
wH>a~C: VCV"S>aVf 国防部
Q-_N2W? ministère de la Défense nationale
CAfGH!l! ((H^2KJn 国家发展和改革委员会
t<#TJ>Le Commission nationale du développement et de la réforme
th O#ai)e_uQk 主任 / 副主任
??^5;P{yx Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
GWZ
}7ake uxXBEq; 教育部
J%u=Ucdh ministère de l’Education
0(eBZdRO a L} %2 科学技术部
h;p>o75O ministère de la Science et de la Technologie
<c2E'U)X MI/MhkS
? 国防科学技术工业委员会
94h]~GqNi Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
&v56#lG IHB}`e| 国家民族事务委员会
XW[j!`nlk Commission nationale des affaires ethniques
`F-/QX[: Oxm>c[R 公安部
J[l7di5 ministère de la Sécurité publique
qX/y5F` ( /=f6^} 国家安全部
MLXN Zd ministère de la Sûreté de l’Etat
GZEc l'h* ?4+9fE<Q 监察部
nEJq_ ministère de la Supervision
L{X_^ ^]H5h ]U' 民政部
gqZ'$7So ministère des Affaires civiles
6/5YjO|a B^1>PE 司法部
Vx$ \hcG ministère de la Justice
WJQvB=D& K18}W*$
d 财政部
bWH&P/> ministère des Finances
C6VLy x 6c}h(TkB 人事部
"H7dft/ ministère du Affaires du personnel
Pr3qo4t.L {+] [5<q 劳动和社会保障部
W<bGDh ministère du Travail et de la Protection sociale
P@Hs`= "i
nd$Z`c 国土资源部
CNih6R ministère du Territoire et des Ressources
U_Vs.M.p `tBgH_$M 建设部
.k#U]M
ministère de la Construction
>=qf/K+# VrHv)lUr 铁道部
V\>K]mwD ministère des Chemins de Fer
rA3$3GLQ- 3-[q4R 交通部
7r7YNn/? ministère des Transports et Communications
'H3^e} @ju@WY45$^ 信息产业部
rNrxaRQ ministère de l’Industrie informatique
RmI]1S_= <lgYcdJ 水利部
u8'Zl8g ministère des Ressources en Eau
xqeyD* s 02f~En}>6 农业部
4QH3fTv
ministère de l’Agriculture
!02`t4Zc- ~Y `ldL 商业部
,`|3KE9 ministère du Commerce
y<?kzt 0g
+7uGp: 文化部
l}a)ZeR1 ministère de la Culture
Sxnpq Vbk KxI&G%z 卫生部
,KF'TsFf ministère de la Santé
/'Ass(=6 7TgOK 国家人口和计划生育委员会
fX(3H1$" Commission nationale de la population et de la planification familiale
6o!!=}'E[ {}>0e:51 中国人民银行
`EEL1[:BR Banque populaire de Chine
~,d,#)VE2q 9`T)@Uj2n 行长 / 副行长
[^R^8k Gouverneur / Vice-gouverneur
/1Qr#OJ(] qt"G[9; 审计署
v6[!o<@"a Commission nationale des Comptes
zbXI% "$~':) V" 审计长 / 副审计长
10G}{ Président /Vice-président
3YeG$^y" >] qc-{>& 国有资产监督管理委员会
%G3h?3 Commission de contrôle et de gestion des biens publics
q
VjdOY:z <>n0arAn 海关总署
xVf|G_5$ Administration générale des douanes
A|CmlAW~^ QEm|])V 国家税务总局
`uq8G Administration nationale des affaires fiscales
A;G;^s @d^Grm8E 国家工商行政管理总局
F;>V>" edl Administration nationale de l’industrie et du commerce
u~r=)His K#l:wH_ 国家质量监督检验检疫总局
_ ?TN; Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
@v$Y7mw3D )}''L{k- 国家环境保护总局
q?,).x
nN Administration nationale de l’environnement
kJWn<5%ayg K}2Erm%A@y 国家民用航空总局
%&$Tz1" Administration générale de l’aviation civile
!5wIIS:FT 'WMh8) 国家广播电影电视总局
yID164&r Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
E0BMv/r8b jAGTD I 国家新闻出版总署(国家版权局)
'UkxS b Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
`^91%f A]y`7jJ 国家体育总局
7.-V-?i Administration générale de la culture physique et du sport
_G_Cj{w lackB2J9 A 国家统计局
?42<J%p
Bureau national des statistiques
zuP B6W ^
*aX F5S 国家林业局
>@BnV{ d Bureau national des forêts
,V'o4]H ,4hJT 国家食品药品监督管理局
he#J|p Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
H12Fw'2 h-g+g#* 国家安全生产监督管理局
ke{8 ^X~# Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
7t3X)Ah |VKK#J/ 国家知识产权局
C#QpQg2 Bureau national de la propriété intellectuelle
Pl(Q,e7O] FRcy`) 国家旅游局
Twh!X*uQ Administration nationale du Tourisme
@)IjNplYkw *RT>`,t/ 国家宗教事务局
5Y?L>QU" Bureau national des affaires religieuses
*v?`<)P# K7$x<5 +) 国务院参事室
yZd +^QN Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
H!vax)%-\ xE1 eT, 国务院机关事务管理局
|yvQ[U~PQ Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
2`.cK 3 hS_6 国务院侨务办公室
nv ca."5 y Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
$r@
=*( ,?PTcQF 国务院港澳事务办公室
M]<?k]_p Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
g!cUF+ R{RwTN< 国务院法制办公室
R5"K]~ Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
|b[+I?X <wZQc 国务院研究室
=5aDM\L$& Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
soPLA68 ]&?Y~"{cD 新华通讯社
3WN`y8l Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
"rTQG6` Q)"C&)`l 中国科学院
0YaA ` Académie des Sciences de Chine
k $M]3}$U Yj%U
>),8 中国社会科学院
z
MLK7+ Académie des Sciences sociales de Chine
'AzDP;6qFI Y_}mYvJW 中国工程院
uB |Ss Académie d’Ingénierie de Chine
m_hN*v
Py $`APHjijN 国务院发展研究中心
d#6`&MR Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
a5 *2h{i Y;nZ=9Sw 国家行政学院
Z1zVwHa_ Ecole nationale d’Administration
cbeLu'DWB. 33jovK2 中国地震局
;V^ 112|C Bureau sismologique de Chine
~SQ?BoCI[ f5F@^QXQ 中国气象局
Xm+8 Bureau de météorologie de Chine
Tskq)NU )q0. 0<f 中国银行业监督管理委员会
(Lo%9HZ1Mx Commission de supervision bancaire de Chine
^Y<|F!0 u7bLZU 0 中国证券业监督管理委员会
qL5{f(U4< Commission de contrôle boursier de Chine
Jm|+-F@I wg ^sGKN 中国保险监督管理委员会
b'P eH\h{ Commission de contrôle des assurances de Chine
w0|gG+x jS 79nG|Yj|\ 国家电力监管委员会
~UyV< Commission nationale de contrôle de l’électricité
ktK_e ~CtL9m3tO 全国社会保障基金理事会
Sa\!*e_sN Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
p7);uF^O% ng:kA%!
Q 国家自然科学基金委员会
n$U#:aQE Fondation nationale des sciences naturelles
"~=mG--I IC6gU$e 台湾事务办公室
u583_k% Bureau des affaires de Taiwan
$k0kk pX/n)q[ 新闻办公室
uqM yoIc Bureau de l’Information
|_}2f 2LNRtW* 防范和处理邪教问题办公室
a,3j,(3 Bureau anti-secte
7~9S 9 1mfs4 国家档案局
o8zy^zN$6 Bureau national des Archives
uMut=ja(U T(AVlI6 司长 / 副司长
L,SGT8lL Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
o[v\|Q`d Z-8Yd6 4 局长 / 副局长
0ge$ p, Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
7a#4tqM# e?`5>& Up 主任 / 副主任
hdnTXs@z Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
ET _W- N+LL@[ 处长 / 副处长
N;Dni#tQ` Directeur / Directeur adjoint du Service
z ^_*& `Q+(LBP 科长 / 副科长
s"9`s_p`d Chef / Chef adjoint de la Section
b3S.-W{p. 8%%f%y 科员
.~Fp)O:! Fonctionnaire
TlI<1/fP} fBgEnz/ 省长 / 副省长
!_+8A/ Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
8~9030>Q @Ukr 自治区主席 / 副主席
<EPj$:: Président / Vice-président de la Région autonome …
F6o_b4l uHH/rMV 市长 / 副市长
%7#-%{ Maire / Maire adjoint
CNQC^d\ h TT50(_8 特别行政区行政长官(特首)
*.~6S3} Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
"]oO{'1X I8+~ &V} 自治州州长 / 副州长
=8r 0 (c Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
JT "B>y> -RO7
'm0 厅长
hX`hs-*qM Directeur général de l'Administration …
c1$ngH0 YY&l?*M< 专员
$U$V?xuE Chargé de mission
CbPuoOl GuGOePV 县长 / 副县长
#VB')^d<U Chef / Chef adjoint du District …
j.*VJazb; KhCzD[tf (县属)局长 / 副局长
TMs,j!w?I Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
Mva3+T O(tX8P
Q5N 中国共产党全国代表大会
W%.v.0 Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
L KCb_9 U\veOQ;mW 代表
PqyA1 Délégué au Congrès
UA4J>1 i
B3H|+ 中国共产党中央委员会(中共中央)
/;7y{(o Comité central du Parti communiste chinois
|J+(:{}~ f;&]:2.j 总书记
bHhtd_} Secrétaire général
V?P,&c?84 ~by]xE1Eg 政治局常委
UOGuqV- Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
:l2g# * c M
t*6}Cl 政治局委员
_*IPk Membre du Bureau politique du CC du PCC
"S&@F/ ~6pr0uyO` 政治局候补委员
UK$ms~H Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
>iOzl wmG eVt$7d?Jw 书记处书记
aWwPvd3 Membre du Secrétariat du CC du PCC
v~T7` :Gu+m 中央委员
qS/V"|G( Membre du CC du PCC
4B4Z])$3 s0*0 'f 中央候补委员
L4b:F0 Membre suppléant du CC du PCC
) c/%
NiN < -uc."6\ 中央纪律检查委员会(中纪委)
'Q
=7/dY3I Commission centrale de contrôle de la discipline
2+cNo9f ik"sq}u_]E 中纪委书记 / 副书记
WYIQE$SEv Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
sK"9fU yf?h#G%24 中纪委常委
-*~CV:2iq- Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
:d0Y%vl Qd_Y\PzS 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
.MVY B\6Q0 Commission militaire centrale du PCC
4EXB;[] rUlS'L;$" 中央军委主席 / 副主席
zW}[+el} Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
.fi/I W(25TbQ 中央军委委员
:qR=>n= Membre de la Commission militaire centrale du PCC
Wxkx,q? jYVE8Y)my 中共中央办公厅
Z2Zq'3* Direction générale du CC du PCC
y8s!M fQ'.8'>T 中办主任 / 副主任
Uz608u Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
'JdkUhq1V 9'DtaTmGW 中共中央对外联络部
O1D6^3w Département international du CC du PCC
h6%[q x< R*zO
dxY 中共中央宣传部
!j1[$% =# Département de la Communication du CC du PCC
ygSL M wab!Ya 中共中央组织部
(f_g7B2&y Département de l’Organisation du CC du PCC
PSRzrv$l vLa#Y(" 部长 / 副部长
^*&X~8@) Chef / Chef adjoint du Département …
:s-o0$PlJ E RdL^T> 秘书长
'.Ym!r~wL Secrétaire général du Département …
A])P1c. 7" ?(
=p<TUw 外事办公室主任 / 副主任
x1gx$P Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
6*nAo8gl HPQ/~0$ 局长 / 副局长
%d m-?` Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
1|ZhPsD.}g ++}\v9Er 处长 / 副处长
GIftrYr Directeur / Directeur adjoint du Service …
451'>qS Cs@ +r 省委书记 / 副书记
'
)-M\'S$E Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
C}?0`!Cc% lFUWV)J\ 市委书记 / 副书记
h(B,d,q" Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
TFR(
4W 9B dt (}0A 党组书记
E2AW7f(/ Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
1ndJ+H0H w%c