最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
lx?v
.:zl\ CWd
& 国务院
2G3Hi;q18 Conseil des Affaires d’Etat
<fMQ#No ?D_}',Wx 总理 / 副总理
"`Xbi/i Premier ministre / Vice-premier ministre
yaHkWkl
= 0B~x8f 总理办公室主任
v+<4?]EJ Directeur du Cabinet du Premier ministre
.I^Y[_.G `P*w ZKlW 总理秘书
$8[JL\ Secrétaire particulier du Premier ministre
~)ysEZl ~!%G2E! 国务委员
jD6T2K7i Conseiller d’Etat
!y2yS/ 4>Nig.# 秘书长
``rYzj_ Secrétaire général
}C~9?Y B.gEV*@ 国务院办公厅
oj,;9{- Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
'P%&*% |Fq\%y# 主任 / 副主任
nwDGzC~y< Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
sLK$H|%>m {L M Q 外交部
I}]UQ4XJ ministère des Affaires étrangères
`bd9N!K /c7jL4oD 部长 / 副部长
J*^ i=y Ministre / Vice-ministre de …
)|Ka'\xr d%p{l)Hd 部长助理
ZiaFByLy Ministre(-)assistant
R+Ug;r-[ K_qA[n 部长秘书
1ZvXRJ)% Secrétaire particulier du ministre de …
OY!WEP$F-C T[J8zLO 部领导成员
9*r l7 Membre du groupe dirigeant du ministère de …
:n?rk/ F 5R1?jlm 国防部
fvA167\ ministère de la Défense nationale
l
o-
42) <anU#bEuQ 国家发展和改革委员会
w@,v$4Oi Commission nationale du développement et de la réforme
h+9~^<oFl @U =~c9 主任 / 副主任
[Z!oVSCZD% Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
Hig.` P %e+*&Z', 教育部
~!/a gLwY ministère de l’Education
}CrWmJu0 :y_]JL;w 科学技术部
k<rJm
P{ ministère de la Science et de la Technologie
$ao7pvU6
M{YN^
Kk 国防科学技术工业委员会
L#!m|_Mz Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
\|Y_,fi 9LOq*0L_: 国家民族事务委员会
=RofC9, Commission nationale des affaires ethniques
gMU%.%p2 yFTN/MFt 公安部
]?Q<lMG ministère de la Sécurité publique
zV"'-iP 0sF|Y%N 国家安全部
7{NH;U t ministère de la Sûreté de l’Etat
-<(RYMk*) dl3}\o_ 监察部
,!P}Y[| ministère de la Supervision
##OCfCW KNOVb=#f_ 民政部
Xv 7noq| ministère des Affaires civiles
A5sz[k yI%q3lB}^ 司法部
Nc?'}, ministère de la Justice
X-psao0tI` 2{B
ScI5K 财政部
$|AasT5w ministère des Finances
}R_Rw:W XaMsIyhI 人事部
x1}Ono3"T ministère du Affaires du personnel
4AKPS&k; X<g
}F[Y 劳动和社会保障部
M6].V *k'2 ministère du Travail et de la Protection sociale
Hk=HO|&<XB #WAX&<m 国土资源部
Mu6DTp~k ministère du Territoire et des Ressources
Xx\,<8Xn +M<W8KF 建设部
(D{J| ministère de la Construction
y>^0q/=]?O ]<C]&03)) 铁道部
O9AFQ)u ministère des Chemins de Fer
amWKykVS5 [*@
+ 交通部
L<6nM
;d ministère des Transports et Communications
z|\n^ZK= S27s Rxfr 信息产业部
l\|sHn/ ministère de l’Industrie informatique
^sqzlF j-ob7(v)*] 水利部
Sf@xP.d ministère des Ressources en Eau
*eI {g (^E5y,H<g 农业部
`g0^W/j ministère de l’Agriculture
?-8DS5 }{Ra5-PY 商业部
D]N)
ministère du Commerce
P!!O~P s_e*jM1 文化部
D|^N9lDaQ ministère de la Culture
7zIfsb Ge^,hAM' 卫生部
}w8yYI ministère de la Santé
ukRmjHbLf [70 5[ 国家人口和计划生育委员会
L!,@_ Commission nationale de la population et de la planification familiale
fzvyR2 I }}k*i0 中国人民银行
-)R
=p"-w Banque populaire de Chine
{dn:1IcN {JF"PAS7 行长 / 副行长
F/3L^k] Gouverneur / Vice-gouverneur
5fYWuc9}z $`lm]} {& 审计署
Qqk(,1u Commission nationale des Comptes
{7;QZk( o2q-x2uB 审计长 / 副审计长
R.vOYzo Président /Vice-président
g:GywXW n$9Xj@+ 国有资产监督管理委员会
L4bYVTm| Commission de contrôle et de gestion des biens publics
C
,|9VH w~Nat7nD 海关总署
!nlr!+(fV Administration générale des douanes
`(=?k[48 A}&YK,$5ED 国家税务总局
4=;j.=>0X Administration nationale des affaires fiscales
Upcx@zJ xtKU;+# 国家工商行政管理总局
leI ]zDk= Administration nationale de l’industrie et du commerce
S?J(VJqE l-S0Gn/'X 国家质量监督检验检疫总局
`AvK=] Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
t%0c$c zmL
VFGnS 国家环境保护总局
lyyf&?2 Administration nationale de l’environnement
$R+gA{49% OEXa}K# 国家民用航空总局
_VTpfeL@n Administration générale de l’aviation civile
} # L_R 5X>~39(r 国家广播电影电视总局
Gf:dN_e6. Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
Z @ef2y; ^u1Nbo 国家新闻出版总署(国家版权局)
jZ:/d!$S Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
%e3E}m> *'aouS/?<6 国家体育总局
DS>&|zF5l Administration générale de la culture physique et du sport
O:pg+o& a1/+C$
oB 国家统计局
nZ (wfNk Bureau national des statistiques
pV;0Hcy DuDt'^] 国家林业局
(E&M[hH+ Bureau national des forêts
.Dl ?a>I p]/[ji 国家食品药品监督管理局
MI^$df Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
9c }qVf-i `wU['{= 国家安全生产监督管理局
/c 7z[| Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
qSG0TWD!pq $`ptSR 国家知识产权局
$p&eS_f Bureau national de la propriété intellectuelle
ZH8 w^} s/s&d pT* 国家旅游局
Kg2Du'WQ^ Administration nationale du Tourisme
Dj'?12Onu= e84%Y8,0 国家宗教事务局
@G=7A;-pv0 Bureau national des affaires religieuses
NH}o`x/ [rK`BnJX 国务院参事室
y
5=rr3%v Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
ls!A'@J b=pk;'- 国务院机关事务管理局
w?^[*_Y Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
J'7;+.s( cfa1"u""e 国务院侨务办公室
x=Oy 6" Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
Bp5ra9*5+~ S-Vj$asv! 国务院港澳事务办公室
CI$z+zN Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
i20y\V
os? C4.GtY8,d 国务院法制办公室
|UMm>.\' Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
fDfph7[) B@i%B+qCLv 国务院研究室
l'wu- Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
~yw]<{ ? j4=iHnE; 新华通讯社
PlLt^q.z[ Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
4
l-UrnZ r hucBm 中国科学院
{ AYW
C6Y Académie des Sciences de Chine
F`x_W;\ jG;J qT 中国社会科学院
t[>UAr1Vt Académie des Sciences sociales de Chine
OW\vbWX R2-F@_ 中国工程院
Y:,C_^$w; Académie d’Ingénierie de Chine
bEQ- ?X%7 jK*d 国务院发展研究中心
ZCc23UwI Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
SE^l`.U@ _0'X!1" 国家行政学院
rXD:^wUSc Ecole nationale d’Administration
)lS04|s GPhhg 中国地震局
\ f+;X Bureau sismologique de Chine
4=|Q2qgFV 5o>`7(t` 中国气象局
0NZ'(qf~9 Bureau de météorologie de Chine
~//E'V- zm5PlG 中国银行业监督管理委员会
9cP{u$ Commission de supervision bancaire de Chine
q@[F|EF= ,
ftJw 中国证券业监督管理委员会
X 5
or5v Commission de contrôle boursier de Chine
i({\fb|0 z|%Pi J, 中国保险监督管理委员会
sfn^R+x4,9 Commission de contrôle des assurances de Chine
3Q=\W<Wu ui#nN 国家电力监管委员会
^IuhHP Commission nationale de contrôle de l’électricité
Y8v[kuo7 klFS3G 全国社会保障基金理事会
}Cw,m0KV/ Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
GEf=A.WAfw `Tyd1!~ 国家自然科学基金委员会
y _"V=: Fondation nationale des sciences naturelles
s<!G2~T {Oy|c 台湾事务办公室
fv8x7l7 Bureau des affaires de Taiwan
6#CswSpS A~a 3bCX+" 新闻办公室
r.#r!.6 q Bureau de l’Information
!Ea! "} a"U3h[;$y 防范和处理邪教问题办公室
SIrNZ^I Bureau anti-secte
C@`#@1X ,IboPh&Q78 国家档案局
w$f_z*/ Bureau national des Archives
1[Yl8W%pj #n|5ng|CJ 司长 / 副司长
zc)nDyn Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
8HBwcXYoHh u]Vt>Ywu 局长 / 副局长
ky[Cx!81C Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
z[_Y,I 2ak]&ll+h 主任 / 副主任
+CBN[/Z^i Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
mp$IhJ6# )$E){(Aa 处长 / 副处长
gF)-Ci Directeur / Directeur adjoint du Service
xk>cdgt f]%SFQ+ 科长 / 副科长
Y(7&3+'K Chef / Chef adjoint de la Section
&57~i=A
3 &M?b08 科员
}9\6!GY0 Fonctionnaire
"]]LQb$ C;JW\J~W 省长 / 副省长
7!jb Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
@B>D>B _dk[k@5W{' 自治区主席 / 副主席
d"-I^|[OM Président / Vice-président de la Région autonome …
QEt"T7a[/ V||b%Cb1g 市长 / 副市长
)GG9[%H! Maire / Maire adjoint
]FVJQS2h '12*'Q+{+ 特别行政区行政长官(特首)
(n B[aM Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
T=-UcF $nmt&lm 自治州州长 / 副州长
|A*4Fuc& Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
p#P<V% u=qK_$d4 厅长
LhAW|]; Directeur général de l'Administration …
?eX$Wc{ N(4y}-w$ 专员
@u/CNx,`X Chargé de mission
Jb*QlsGd .gC.T`/m 县长 / 副县长
gkxHfm Chef / Chef adjoint du District …
!~?/D 4bL *7bA (县属)局长 / 副局长
b?`2LAgn Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
9rz$c, Y( $-UVN0= 中国共产党全国代表大会
/YZMP'v Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
ELnUpmv\ F%p DF\ 代表
&D{!zF Délégué au Congrès
00i MU "TaLvworb4 中国共产党中央委员会(中共中央)
9b=0
4aWHm Comité central du Parti communiste chinois
N5zWeFq@6 w]qM
总书记
^ICSh8C Secrétaire général
|Y}YhUI& y{3+Un 政治局常委
cOdRb=?9 Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
U{ 0~& +j F|8 政治局委员
V]J"v#!{ Membre du Bureau politique du CC du PCC
xva
e^gr
.F@Lx45 政治局候补委员
|(Wwh$ Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
n[!QrEeR}, NX%1L!
# 书记处书记
lq53
xT Membre du Secrétariat du CC du PCC
J/Y9 X, hY{4_ie=8 中央委员
xV+\R/)x
Membre du CC du PCC
LvS5N)[ AKjobA# 中央候补委员
S) zw[m Membre suppléant du CC du PCC
6P>Y2xV: JXkx!X_{ 中央纪律检查委员会(中纪委)
+-;v+{ Commission centrale de contrôle de la discipline
b*S,8vE] *jc
>?)k 中纪委书记 / 副书记
VFZyWX@#u Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
rMJ@oc SbX^DAlB1 中纪委常委
:kI[Pf!z Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
/cdLMm: 'MYKAnZ-i 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
N)H+Ng[ Commission militaire centrale du PCC
L''VBY"? Ygg+=@].@ 中央军委主席 / 副主席
']2d^'TH Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
fFbJE]jW LEnv/t6U 中央军委委员
@eBo7#Zr Membre de la Commission militaire centrale du PCC
Oz\J+ bt1bTo 中共中央办公厅
rusM]Z Direction générale du CC du PCC
T;Kv<G; LC=M{\ 中办主任 / 副主任
rr`_\ut Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
emJZ+:% }Tm+gJA 中共中央对外联络部
Tg@G-6u0c Département international du CC du PCC
K($+ILZ pK{G2]OK{U 中共中央宣传部
D8w.r"ne Département de la Communication du CC du PCC
[8tpU&J 7mi=Xa:U 中共中央组织部
@/As|) Département de l’Organisation du CC du PCC
R=R]0 d/oD]aAEr 部长 / 副部长
Y=sv
Chef / Chef adjoint du Département …
wb#[&2i ^o Ds*F 秘书长
Bf^K?:r"V Secrétaire général du Département …
mg70%=qM0f ?^-fivzS> 外事办公室主任 / 副主任
:G9d,B7* Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
yP-$@Ry m>[G-~0?kI 局长 / 副局长
j1Sjw6}GCH Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
i/8OC WQw11uMt@q 处长 / 副处长
%|/\Qu Directeur / Directeur adjoint du Service …
ri3*~?k00 hP[/xe 省委书记 / 副书记
2^5RQl/ Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
2WKIO|' ^N ;TCn 市委书记 / 副书记
g
p|G q Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
t]3:vp5N] c0jTQMe4yl 党组书记
/NPx9cLW^ Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
J+Y?'"r <dS I"C<