最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
7qg{v9|, sh`s/JRf 国务院
cnFI
&,FM Conseil des Affaires d’Etat
\e'R@ 0VGPEKRh 总理 / 副总理
L_+k12lm Premier ministre / Vice-premier ministre
k'IYA#T6 R@6zGZ1 总理办公室主任
>9(hUH Directeur du Cabinet du Premier ministre
~D5\O6mU- OQ>x5?um
总理秘书
o(r\E0I Secrétaire particulier du Premier ministre
R&Jm
+3N $ n+w$CI) 国务委员
;ml)l~~YU Conseiller d’Etat
LK, bO| Pp`*]Ib 秘书长
bVL9vNK Secrétaire général
vpld*TL* "(3BvMA&!9 国务院办公厅
fD07VBS yl Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
bX*Hi#J~A vt;{9\Y 主任 / 副主任
,Td!|~I|j6 Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
V {pj~D.E
mi)LP?q 外交部
_/s(7y! ministère des Affaires étrangères
?}RSwl
6C]1Q.f; 部长 / 副部长
u9}1)9 Ministre / Vice-ministre de …
M\Z6$<H?U bV8!"{ 部长助理
z 6?)3' Ministre(-)assistant
lm xr oHE B,K>rCZ/ 部长秘书
FcRW;e8- Secrétaire particulier du ministre de …
Ircp``g 9f',7i 部领导成员
USVqB\# Membre du groupe dirigeant du ministère de …
KTn}w:+B\ mN>h5G>a 国防部
h|h>u
^@ ministère de la Défense nationale
3v
mjCm N^pJS6cJkl 国家发展和改革委员会
<oWB0% Commission nationale du développement et de la réforme
DWID$w (q4),y<:[ 主任 / 副主任
t@R
?Rgu3 Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
-GqT7`:(H4 &p}$J)q 教育部
n%k!vJ)] ministère de l’Education
$`wMX{ VsN pHQG] 科学技术部
awOd_![c' ministère de la Science et de la Technologie
cu% C" H]$)Eg%6 国防科学技术工业委员会
gx&Tt Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
#%D_Y33; t: IN,Kl4 国家民族事务委员会
MH{GR)ng:9 Commission nationale des affaires ethniques
05spovO/' ;[W"mlM 公安部
K,w"_T ministère de la Sécurité publique
;w%*M}`5 VH(S=G5Yb 国家安全部
-Y
H< ministère de la Sûreté de l’Etat
B7]C]=${m qOUqs'7/] 监察部
aAA9$ ministère de la Supervision
>2Jdq +=mkCU 民政部
,daKC ministère des Affaires civiles
^~$)F_`" Fb4`| 司法部
UY <e&Npo ministère de la Justice
FI<q@HF :J:,m 财政部
g =2Rqi5 ministère des Finances
%^8^yZz RtCkV xaEx 人事部
EloMe~a3 ministère du Affaires du personnel
OzQ -7|m'J TzntO9P+ 劳动和社会保障部
}Y*VAnY6; ministère du Travail et de la Protection sociale
u_'!_T L OI?K/rn 国土资源部
ph_4q@ ministère du Territoire et des Ressources
PIWux{ IR- dU<<9O 建设部
svuq gSn ministère de la Construction
w1Ec_y { >^Yq|~[ 铁道部
DF
g,Xa# ministère des Chemins de Fer
h^*4}GU 2l
F>1vH 交通部
hTM[8 ~<^ ministère des Transports et Communications
~O]]N;>72" !Mu|mz= 信息产业部
PZm:T+5H ministère de l’Industrie informatique
PNA\ TXT \T\b NbPn 水利部
#."Hh<C ministère des Ressources en Eau
3`#6ACF m1IKVa7-\} 农业部
6sE{{,OGB ministère de l’Agriculture
!p[9{U->o; 2PeR 商业部
E^rbcGJ ministère du Commerce
\/SQ,*O H{AMZyV0/d 文化部
E!Zx#XP1
ministère de la Culture
0z[dlHi k $fGom 卫生部
TeWMp6u,r ministère de la Santé
x+h~gckLb |8.(XsN 国家人口和计划生育委员会
X5]TY] Commission nationale de la population et de la planification familiale
\y88d4zX Fk6x<^Q<w 中国人民银行
8UMFq Banque populaire de Chine
*5wu
PT^c^{V 行长 / 副行长
AxZD-|. Gouverneur / Vice-gouverneur
<n:}kQTT Zo}y(N1K} 审计署
v|ck>_"
. Commission nationale des Comptes
oP2fX_v1x ! {82D[5 审计长 / 副审计长
+dPL>R Président /Vice-président
>^OC{~Az &%2*Wu; 国有资产监督管理委员会
"&/]@)TPz Commission de contrôle et de gestion des biens publics
Qf|U0 8:o<ry 海关总署
b:(- Administration générale des douanes
+hRmO 7nVRn9Hn 国家税务总局
oM2UzB{( Administration nationale des affaires fiscales
{ K_kPgKS $XU5??8 国家工商行政管理总局
"iM~Hy Administration nationale de l’industrie et du commerce
K9kUS t'~/$=9}
国家质量监督检验检疫总局
Lqp8yVO Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
P1U*g! Pe_!?:vF 国家环境保护总局
/{{UP- Administration nationale de l’environnement
i,nm`Z>u bC^(U`y 32 国家民用航空总局
9~0^PzTA Administration générale de l’aviation civile
;ml
3 )%X;^(zKM 国家广播电影电视总局
#$1og= Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
G|m1.=DJm {i*2R^5 国家新闻出版总署(国家版权局)
m$LVCB Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
ZO7&vF} MzYavg` 国家体育总局
|T4kqW{ Administration générale de la culture physique et du sport
@O}7XRJ_8 9ktEm|F3 国家统计局
]{
d[ Bureau national des statistiques
&(a(W22O JTqq0OD} 国家林业局
axk"^gps Bureau national des forêts
s 1ge0~p3 %Td )0Lqp 国家食品药品监督管理局
vNW jH!' Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
%y<ejM g2R@`./S 国家安全生产监督管理局
6QNs\Ucb+ Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
!'f3>W\
L!'k !k 国家知识产权局
A;J MV+2N Bureau national de la propriété intellectuelle
F=)&98^v$_ C*X
G_b ] 国家旅游局
3p*-tBOO Administration nationale du Tourisme
=pIy hKlZi!4J 国家宗教事务局
Y
e+Ay Bureau national des affaires religieuses
(9 gOtJ AY SSa 1} 国务院参事室
[Qdq}FYr Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
ir:d'g1k #Y93y\ 国务院机关事务管理局
dp5f7>]:( Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
%@R~DBS XMRNuEU 国务院侨务办公室
Z?^"\u- Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
`*\{.;,]# .9|uQEL 国务院港澳事务办公室
ue8qIZH Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
l12$l<x&M (X6sSO 国务院法制办公室
O!Wd5Y Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
.1 QgK tJ=di5& 国务院研究室
. -"E^f Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
p8+/\Ee]B ~"!a9GZ 新华通讯社
DP7C?}( Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
3P <'F2o [B0K 中国科学院
[rreFSy#@ Académie des Sciences de Chine
h7;bclU ^*^/]vM 中国社会科学院
C2<CWPn< Académie des Sciences sociales de Chine
a}d6o;li fMeZ]rb 中国工程院
PK&2h,Cu+ Académie d’Ingénierie de Chine
0m+8P$)C% fj4^VXD 国务院发展研究中心
n~Szf Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
}~o
ikN: z8Q"%@ 国家行政学院
L|^o71t| Ecole nationale d’Administration
DI&MC9j( m]IysyFFK 中国地震局
\,sg)^w@ Bureau sismologique de Chine
_a+ICqR U&y`-@A4 中国气象局
"L3Xd][ Bureau de météorologie de Chine
:+,st&(E d<@Mdo<;?g 中国银行业监督管理委员会
IbWPlbH Commission de supervision bancaire de Chine
vN{-?
EX?h0Uy 中国证券业监督管理委员会
~2/{3m{3 A Commission de contrôle boursier de Chine
*+8%kn`c i~& c| 中国保险监督管理委员会
\~X&o% y Commission de contrôle des assurances de Chine
"A]Y~iQ zfjTQMaxh 国家电力监管委员会
G5{Ot>;*% Commission nationale de contrôle de l’électricité
o A~4p( (3md:r<- 全国社会保障基金理事会
P 4;{jG Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
&.*uc|{ agaq`^[(P 国家自然科学基金委员会
7CrpUh Fondation nationale des sciences naturelles
1.SkIu% H/+{e,SW" 台湾事务办公室
E' %lxr Bureau des affaires de Taiwan
]0D9N" 67J*&5? | 新闻办公室
w{'2q^>6* Bureau de l’Information
2z983^ 4YJ=q% G 防范和处理邪教问题办公室
viuiqs5[Bi Bureau anti-secte
A/Khk2-: .^XHuN& 国家档案局
fW~*6ln Bureau national des Archives
O}gX{_|6 j
0
Y 司长 / 副司长
rR!U; Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
<pOl[5v] ?Bu}.0ku-$ 局长 / 副局长
PV,"-Nv, Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
;,0lUcV G+yL;G/ 主任 / 副主任
xeB4r/6 Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
797X71> 9bEM#Hj 处长 / 副处长
E&%jeR Directeur / Directeur adjoint du Service
0VIZ=-e =hcPTU-QU 科长 / 副科长
Wg(bD, Chef / Chef adjoint de la Section
aRKv+{K l<2oklo5 科员
H'h#wV`( Fonctionnaire
2 `5=0E1k ycjJbL(. 省长 / 副省长
E0`[G]*G Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
hwDXm9 vfXJYw+6_ 自治区主席 / 副主席
hrT%XJl Président / Vice-président de la Région autonome …
&A"e,h(^ s$3`X(Pn 市长 / 副市长
+\U]p_Fo3 Maire / Maire adjoint
O3+)qb!X =z-5 特别行政区行政长官(特首)
+@>:%yX Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
A^cU$V%?W qwP $~Bj 自治州州长 / 副州长
SW;HjQ>V Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
!3HsI|$<G 7(@(Hm 厅长
&<=e_0zT Directeur général de l'Administration …
`A"Q3sf% A:c]1 专员
ixzTJ]y u Chargé de mission
;ct)H*
y -? Tz.y& 县长 / 副县长
3]_qj*V Chef / Chef adjoint du District …
'f6PjI /B=l,:TnJ (县属)局长 / 副局长
(h|ch# Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
=Pj@g/25u lJ'trYaq7 中国共产党全国代表大会
Ym:{Mm=ud Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
s<d!+< KJ pj 代表
Y.9~Bo<<r Délégué au Congrès
!Z-9tYO u/#&0_
P 中国共产党中央委员会(中共中央)
;'hi9L Comité central du Parti communiste chinois
Lb^(E- jjX%$Hr 总书记
,{pGP# Secrétaire général
"SLvUzO>q `1$y( w] 政治局常委
k%^<}s@ Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
~z>BfL Wk,6) jS=} 政治局委员
i[8NO$tN1) Membre du Bureau politique du CC du PCC
b^%?S8]h gjQ=8&i 政治局候补委员
vi<X3G6Xh Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
}/49T ?n&$m 书记处书记
_l<|1nH Membre du Secrétariat du CC du PCC
QS5H>5M) 1GUqT 9) 中央委员
mw ?{LT Membre du CC du PCC
D-~G|8g -$OD }5ku# 中央候补委员
6QW<RXom Membre suppléant du CC du PCC
,b:n1 {:3.27jQ 中央纪律检查委员会(中纪委)
l3BD
<PB2S Commission centrale de contrôle de la discipline
2DUr7rM [h^f% 中纪委书记 / 副书记
Ogd8!'\ Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
l`G(O$ct &7fY_~ )B 中纪委常委
Esb?U|F4 Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
*$JB`=Q D7M0NEY 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
v&e-`.xR Commission militaire centrale du PCC
%8a=mQl1^ j=FMYd8$y 中央军委主席 / 副主席
YN4"O> Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
\m%J`{Mt `(!W s\: 中央军委委员
O1|B3M[P Membre de la Commission militaire centrale du PCC
'xQna+ %h K/Sq2: 中共中央办公厅
.|U4N/XN%q Direction générale du CC du PCC
xcw%RUC- 9^(HXH_f 中办主任 / 副主任
IvFR <n Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
//~POm 9jqO/_7R+ 中共中央对外联络部
(LRNU)vD7$ Département international du CC du PCC
BSOjyy1f DL
%S(l 中共中央宣传部
xQX<w\s Département de la Communication du CC du PCC
+O&RBEa[ l_bL,-|E8 中共中央组织部
]NbX`' Département de l’Organisation du CC du PCC
^=Q8]W_* N&?T0Ge; 部长 / 副部长
lt{lHat1 Chef / Chef adjoint du Département …
`i=JjgG@ h -Tsi:%b 秘书长
]bs+: Secrétaire général du Département …
ht2
f-EKf{ p(~Y"
H 外事办公室主任 / 副主任
GSC{F#:z Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
\C!%IR A<mj8qz 局长 / 副局长
KbXbT Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
z Z@L4ZT oSN8Xn*qr 处长 / 副处长
tCuN?_UG Directeur / Directeur adjoint du Service …
3w
t:5
Im umZlIH[7 省委书记 / 副书记
g8LT7 Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
di"C]" ; Tld1P69( 市委书记 / 副书记
s.VUdR" Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
fEHh]%GT` &7$,<9. 党组书记
@YEw^J~ Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
g&{gD^9)4 )?F$-~7