最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。 Z*nC
;5Kd
qr(SAIX"
国务院 <O>r e3s
Conseil des Affaires d’Etat 9>qR6k?
waW2$9O
总理 / 副总理 5FnWlFc
Premier ministre / Vice-premier ministre z:|4S@9
IR|AlIv
总理办公室主任 AU$W=Z*
Directeur du Cabinet du Premier ministre Zo22se0)
S[{#AX=0
总理秘书 8MM#q+8
Secrétaire particulier du Premier ministre %K
/=7
mT>56\63
国务委员 qp_kILo~
Conseiller d’Etat IC/'<%k
t&wtw
秘书长 3*3WO,9
Secrétaire général "Sc_E}q|e
Ta%{Wa\U9z
国务院办公厅 qp^O\>c
Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat xRJv_=dT
#5N#^#r"
主任 / 副主任 MVH^["AeR
Chef / Chef adjoint de la Direction générale … ^$24231^
'
V;cA$ $
外交部 .3A66 O~zT
ministère des Affaires étrangères I'
ej?~
$k V^[
部长 / 副部长 KDuM;
Ministre / Vice-ministre de … ykxjT@[
]0zXpMNI
部长助理 n!&DLB1z
Ministre(-)assistant k(><kuJ`3
s6rdQI]
部长秘书 r~z-l,
Secrétaire particulier du ministre de … 1fm\5/}'`1
d
/jO~+jP
部领导成员 "ZNiTND
Membre du groupe dirigeant du ministère de … P(d4~hS
^{_`jE
国防部 <jQ?l%\
ministère de la Défense nationale $VhUZGuG>
,;'9PsIS^
国家发展和改革委员会 }?^5\ot u
Commission nationale du développement et de la réforme R>To
L
?7'uo$
主任 / 副主任 d90B15]gv
Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de … 0~H(GG$VH
vL`wn=
教育部 Ti!j
ministère de l’Education QSW62]=vV
/);cl;"
科学技术部 f:G Zb?Wyd
ministère de la Science et de la Technologie /,f*IdB
O$E3ry+?
国防科学技术工业委员会 ^UZEdR;
Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale ~#&bDot
+g<2t,
国家民族事务委员会 *{P"u(K
Commission nationale des affaires ethniques ,o]"G[Jk
k+{-iPm{
公安部 >o>r@;
ministère de la Sécurité publique T/V8&'^i
gdRwh
国家安全部 5*{U!${a
ministère de la Sûreté de l’Etat Xlp u_H|
G@oY2sM"
监察部 3aQWzEnh
ministère de la Supervision @>_`g=
h )"PPI
民政部 Y5$5qQ
ministère des Affaires civiles j08}5Eo
G%
司法部 En&ESWN
ministère de la Justice Pq>r|/~_
PCH&eTKN
财政部 RRqHo~*0
ministère des Finances )dbi
L@2T
人事部 }a,j1r_Hl&
ministère du Affaires du personnel <- Q=h?D
FylL7n
劳动和社会保障部 (YF`#v6
ministère du Travail et de la Protection sociale 'xm _oGWE
fmXA;^%
国土资源部 &/d;4Eu
ministère du Territoire et des Ressources XL>cTM
'^'vafs-/@
建设部 ".O+";wk
ministère de la Construction Lo\+T+n
^rMkCA@;TZ
铁道部 Ra}%:
ministère des Chemins de Fer \C5 YVl#
D'F=v\P
交通部 f ."bq43(
ministère des Transports et Communications Wjn1W;m&g
>c*}Do{lG
信息产业部 !s06uh
ministère de l’Industrie informatique B?'`\q)UL
QM=M<~<Voh
水利部 dq28Y$9~
ministère des Ressources en Eau INOw0E[
a?/GEfd
农业部 dkt'~
ministère de l’Agriculture Mf
Dna>,Y
d>*?C!xE
商业部 3,+)3,N
ministère du Commerce nR-`;lrF~
Mdsn"Y V
文化部 @tWyc%t
ministère de la Culture cJd~UQ<k
t8DySFT
卫生部 rn #FmM
ministère de la Santé `9n%Dy<
9}Ud'#E
国家人口和计划生育委员会 uV!Ax*'
Commission nationale de la population et de la planification familiale CvKXVhf0$J
NK2Kw{c"iI
中国人民银行 y8'WR-;
Banque populaire de Chine i[/g&fx
yT%"<m6Y*\
行长 / 副行长 >!MOgLO3
Gouverneur / Vice-gouverneur ^E*W
B~
oMawINDa
审计署 %Sr/'7 K
Commission nationale des Comptes I
*YO
ZdJwy%
审计长 / 副审计长 zV_U/]y
Président /Vice-président 'VcZ_m:
^I=c]D]);
国有资产监督管理委员会 !qsk;Vk7Z
Commission de contrôle et de gestion des biens publics ?Y7'OlO
q(4W/y
海关总署 XW
w=3$
Administration générale des douanes m=<Tylv
u[q1]]
国家税务总局 -B-?z?+(O
Administration nationale des affaires fiscales l2QO\O
I9m
]fvU}4!
国家工商行政管理总局 $_CE!_G&)
Administration nationale de l’industrie et du commerce =p,+a/*
rVgz+'rFD[
国家质量监督检验检疫总局 aT1T.3 a
Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine 9ot A5I^v
e6f:@ O?
国家环境保护总局 ~G|un}g=
Administration nationale de l’environnement *{8<4CVv
bCr) 3,
国家民用航空总局 <NZ^*]
Administration générale de l’aviation civile -.-je"E
6nqG;z-IXJ
国家广播电影电视总局 2\h}6DGx2
Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision .VG$`g"
P0NGjS|Z{
国家新闻出版总署(国家版权局) _PD RUJ
Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur) F(c~D0
~V&4<=r`
国家体育总局 ,3l=44*
Administration générale de la culture physique et du sport Kk#g(YgNz
~WXT0-,
国家统计局 [,[;'::=o4
Bureau national des statistiques }6ObQa43
Rp$t;=SMD
国家林业局 F4'g}yOLd
Bureau national des forêts qI;"yG-x-
X_GR{z%
国家食品药品监督管理局 &$F4/2|b%
Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques `##qf@M
iU3)4(R
国家安全生产监督管理局 T&Z%=L_Q
Bureau national de contrôle de la sécurité du travail - 6a4H?L
b*Ny
国家知识产权局 to{/@^ D
Bureau national de la propriété intellectuelle eQ_dO]Q
sf )ojq6s
国家旅游局 2<HG=iSf
Administration nationale du Tourisme Z0*Lm+d9z
d#P3
<
国家宗教事务局 CBw/a0Uck
Bureau national des affaires religieuses rI34K~ P
c&r