最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
.N 2Yxty8> kp|reKM/ 国务院
5;*C0m2%i Conseil des Affaires d’Etat
k-/$8C uVocl,?.L 总理 / 副总理
y{<7OTA) Premier ministre / Vice-premier ministre
O1"!'Gk[!L 195(Kr<5$ 总理办公室主任
$qqusa}`K Directeur du Cabinet du Premier ministre
jEadVM9
ObUQ B+ 总理秘书
i`X{pEKP+ Secrétaire particulier du Premier ministre
DDEn63{ Syb:i(Y 国务委员
iGIaZ!j aW Conseiller d’Etat
SF7Kb `>Y 622).N4 秘书长
@{G(.S Secrétaire général
l;ugrAo? !ibp/:x 国务院办公厅
j!l(ReGb Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
L [^e<I *4bV8T>0Z 主任 / 副主任
]z,?{S Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
N'StT$( (~#9KA1A} 外交部
3
V<8 ministère des Affaires étrangères
\a#2Wm 8I'?9rt2M 部长 / 副部长
bYz:gbs]4| Ministre / Vice-ministre de …
7%tn+ !Kis,e 部长助理
Tr8+E;; Ministre(-)assistant
5BZ5Gl3 ;AaF ;zPV 部长秘书
R*U>T$ Secrétaire particulier du ministre de …
F{[Q Y 4U $?%j 部领导成员
AQ&;y&+QR Membre du groupe dirigeant du ministère de …
Pz?O_@Ln A6d+RAx 国防部
*\/UT ministère de la Défense nationale
B?]^}r c~V\,lcI 国家发展和改革委员会
??F{Gli"C` Commission nationale du développement et de la réforme
m{g{"=}YR yC
-4wn* 主任 / 副主任
<K43f#% Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
l}m@9 ~oC 8WvT0q>] 教育部
@!S5FOXipZ ministère de l’Education
|qBo*OcO ~9{.!7KPc 科学技术部
Vrnx#j-U ministère de la Science et de la Technologie
(efH>oY[ TCVJ[LbJ 国防科学技术工业委员会
4x:fOhtP Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
?h{ & ;RR)C@n1 国家民族事务委员会
8WAg{lVs Commission nationale des affaires ethniques
M*x_1h5n 'F@'4[uda 公安部
Mqq7;w@(J ministère de la Sécurité publique
OlP#|x* }}
IvZG& 国家安全部
Nz m
7E] ministère de la Sûreté de l’Etat
mGIS[_dcs G B15 监察部
j9Lc2' ministère de la Supervision
n7S[ F3 3V-pLs| 民政部
_^KD&t%!+y ministère des Affaires civiles
}{[F+|\>,e P%1s6fjU 司法部
5n_<)Ycj ministère de la Justice
!Ed';yfz\( (*|hlD~ 财政部
Uu
G;z5 ministère des Finances
N(D_*% 96 G,J$lTX 人事部
@Fo0uy\G ministère du Affaires du personnel
o/Z?/alt4 O%)w!0 劳动和社会保障部
RJ0w3T]7 ministère du Travail et de la Protection sociale
P?>p+dM YYhRdU/g 国土资源部
Pd>hd0!.% ministère du Territoire et des Ressources
Mq$e5&/ 2 Y%$6NX 建设部
nH;^$b'LZ ministère de la Construction
`S%pD.g,2 f@Db._E 铁道部
'E6)6N ministère des Chemins de Fer
myH#.$=A !bQ5CB 交通部
zE<}_nA ministère des Transports et Communications
MgA6/k u{HB5QqK 信息产业部
4-sUy ministère de l’Industrie informatique
t;
"o,T 'l2`05 水利部
*vht</?J ministère des Ressources en Eau
sI#K01;" cBU>/
zIp 农业部
F$d`Umqs;P ministère de l’Agriculture
d<xBI,g HJwj,SL 商业部
|ONkRxr@! ministère du Commerce
&ceZu=* Qd$d*mwg: 文化部
PX+$Us ministère de la Culture
XmLHZ,/ oveW )~4 卫生部
^lf)9 `^U ministère de la Santé
:h" Y >1P LvB -%@n 国家人口和计划生育委员会
Z>'.+OW Commission nationale de la population et de la planification familiale
,myl9s {=pf#E= 中国人民银行
7|*|xLrVY Banque populaire de Chine
?NJ\l5' AfyEFnY 行长 / 副行长
#TRPq>XzD Gouverneur / Vice-gouverneur
2UA h^i-^ qHklu2_% 审计署
ob-y {x,R Commission nationale des Comptes
CKyX Z LC2t,!RRl& 审计长 / 副审计长
c1Xt$[_ Président /Vice-président
&*r YY\I 1Sr@$+VGO 国有资产监督管理委员会
c[f Commission de contrôle et de gestion des biens publics
[{L4~(uU8 NbSkauF~b 海关总署
yS %J$o& Administration générale des douanes
:voQ#f= >^{}Hjt 国家税务总局
xbSix:R=Z Administration nationale des affaires fiscales
L6O*aZ| {b}Ri&oEOH 国家工商行政管理总局
)L<NW{ Administration nationale de l’industrie et du commerce
!D!Q]M5oU glm29hF 国家质量监督检验检疫总局
`a*[@a# Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
K]1A,Q ML9ZS
@ 国家环境保护总局
q]DV49UK Administration nationale de l’environnement
M|w;7P} o+r?N5 国家民用航空总局
[2"a~o\ Administration générale de l’aviation civile
oYG9i=lZ R%=u<O 国家广播电影电视总局
YKlYo~fGN9 Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
olB?"M=H s3Pr$h 国家新闻出版总署(国家版权局)
?Id3#+-O Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
Gb4k5jl @G@,)`p4? 国家体育总局
)v
!GiZ"7 Administration générale de la culture physique et du sport
J^m#984 E_[|ZrIO&* 国家统计局
e$u=>=jV] Bureau national des statistiques
rVB,[4N W2?6f: 国家林业局
/zJDQ'k0 Bureau national des forêts
US[{
Q 2~h! ouleY 国家食品药品监督管理局
fkbHfBp[(A Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
M_lQ^7/ &mXJL3iN 国家安全生产监督管理局
z~\a]MB Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
Z?ZiK1) K b{%p 国家知识产权局
.fY1?$*6c Bureau national de la propriété intellectuelle
[#hpWNez(> "%ou'\} 国家旅游局
@-qS[bV Administration nationale du Tourisme
VRV*\*~$ 3M\~#> 国家宗教事务局
@TBcVHy Bureau national des affaires religieuses
a~ sU iI\bD 国务院参事室
pBl'SQccp Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
awxzP*6 O<[h 国务院机关事务管理局
K9O%SfshF Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
xV w9_il2a 5#|D1A 国务院侨务办公室
X$Eg(^L a Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
cLhHGwX=x u5zL;C3O 国务院港澳事务办公室
{BPNb{dBKr Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
<q\OREMsq 69/aP= 国务院法制办公室
HEh,Cf7`' Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
Se~<Vpo Ck.LsL- 国务院研究室
rHYSS0*3 Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
G8AT]
= paCC'*bv 新华通讯社
Jy<hTd*q Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
oHh~!#u 11Sflj 中国科学院
m03D+@F Académie des Sciences de Chine
JV_VF' bvn%E
H 中国社会科学院
X?'Sh XI Académie des Sciences sociales de Chine
"}ibH{$lM B}S!l>.z 中国工程院
K!~j}z* Académie d’Ingénierie de Chine
]6s7?07m4 ^i+ d 3 国务院发展研究中心
_C"=Hy{ Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
C.]\ 4e 4gD;X NrV 国家行政学院
:DWvH,{+& Ecole nationale d’Administration
|z.x M> b-!+Q) 中国地震局
_UP=zW Bureau sismologique de Chine
x;N@_FZ7KY
-%f$$7 中国气象局
2-G6I92d Bureau de météorologie de Chine
hSkI]% /Uxp5 b h 中国银行业监督管理委员会
y0}3s)lKv Commission de supervision bancaire de Chine
fhwJ D@W[Nd5MJ 中国证券业监督管理委员会
M$J{clr Commission de contrôle boursier de Chine
+>b m~6 Y["aw&;#O\ 中国保险监督管理委员会
0c}pg:XT Commission de contrôle des assurances de Chine
g}@W9'! TwfQq` 国家电力监管委员会
!V.2~V[^M Commission nationale de contrôle de l’électricité
=1ltX+
}^Ymg7wA 全国社会保障基金理事会
/FJ.W<hw Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
:<}1as!eo "kb[}r4? 国家自然科学基金委员会
{^8->V Fondation nationale des sciences naturelles
WR|n> i@m bv:M
zYS 台湾事务办公室
LI~ofCp Bureau des affaires de Taiwan
^+J3E4 =`st1K 新闻办公室
Xmb001 Bureau de l’Information
s2f6;Yc %m/W4Nk 防范和处理邪教问题办公室
}R&5Ye Bureau anti-secte
-tPia=^ p[LPi5 国家档案局
s2Rg-:7 Bureau national des Archives
@"h@4q/W !=)b2}e/> 司长 / 副司长
Qxb%P<`u Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
f[ 'uka.U `/"*_AKAI 局长 / 副局长
C}'Tmi Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
{D{'
\]+ 18eB\4NlD 主任 / 副主任
9B)<7JJX!J Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
0 k(su
8el\M/u{ 处长 / 副处长
uD=FTx Directeur / Directeur adjoint du Service
*`]#ntz9 x*#9\*@EI 科长 / 副科长
N\{{:<Cp\ Chef / Chef adjoint de la Section
<sncW>?!~ ?y/LMja 科员
L#|6Lnp^ Fonctionnaire
^{}$o#iof XM#xxf* Y 省长 / 副省长
fW3awR{ Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
~bD'QMk ?mi1PNps# 自治区主席 / 副主席
t,]E5,1 Président / Vice-président de la Région autonome …
xg.o7-^M eAl;:0=%L 市长 / 副市长
rYI7V? Maire / Maire adjoint
K@<%Vc>L( 3;%dn\
D 特别行政区行政长官(特首)
360b`zS Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
."u
DM< 9aoGptgN 自治州州长 / 副州长
h_y;NB(w Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
$S'~UbmYU ~PZIYG"D 厅长
AZH=r S` Directeur général de l'Administration …
]EWEW*'j U(6=;+q 专员
/idrbc Chargé de mission
*Dhy a g o+0x1Ct3P 县长 / 副县长
(#Ku` Chef / Chef adjoint du District …
$8{v_2C){ y[A%EMd (县属)局长 / 副局长
Q!ReA{ Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
o6ag{Yp #a+*u?jnnL 中国共产党全国代表大会
MhL>6rn Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
FoKAF
&h7 N<e72x 代表
kSUpEV+/ Délégué au Congrès
+:ih`q][b Qq{>]5<
中国共产党中央委员会(中共中央)
e-EY]%JO Comité central du Parti communiste chinois
o,gH* 8`B]UcL) 总书记
9#MY(Hr Secrétaire général
-d)+G%{ p0sq{d~ 政治局常委
hdN[wC] Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
p*C| kE qk "CY#_) 政治局委员
Wi2Tg^ Membre du Bureau politique du CC du PCC
> }fw7 X Bm$(4 政治局候补委员
y!u=]BE
Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
*LOUf7` 1+ib(MJ<:# 书记处书记
hM "6-60 Membre du Secrétariat du CC du PCC
AI,Jy%62/ U-ADdOh"q 中央委员
8<:.DFq Membre du CC du PCC
J e"~/+ 4N[KmNi< 中央候补委员
i(mQbWpN Membre suppléant du CC du PCC
4apaUP=Jp Ka/ *Z4" 中央纪律检查委员会(中纪委)
d1BE;9*/7 Commission centrale de contrôle de la discipline
~5]%+G <,+nS%a 中纪委书记 / 副书记
&xLCq&j1 Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
Op5S' ?2nF1>1 中纪委常委
x2h5,.K Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
}8eu 9~ {?RVw`g&f 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
R5& R~1N Commission militaire centrale du PCC
6DT^:LHS <5E: ,< 中央军委主席 / 副主席
z)F<{]% Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
RAU" A+41JMH 中央军委委员
x%RG>),U Membre de la Commission militaire centrale du PCC
uW0D m# d}^G790 中共中央办公厅
AMre(lgh Direction générale du CC du PCC
L0X/ %4,v2K 中办主任 / 副主任
#5X535'ze Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
gZ@z}CIw' N%Uk/ c' 中共中央对外联络部
n^iq?u Département international du CC du PCC
y
Q-{
CJ, rsn^YC 中共中央宣传部
LTw.w:"J Département de la Communication du CC du PCC
"I,=L;p Xrr3KQaK& 中共中央组织部
H&SoVi_V Département de l’Organisation du CC du PCC
o2rL&
S!8gy,7<J 部长 / 副部长
G$A=T u~ Chef / Chef adjoint du Département …
0sfb$3y zVvL! 秘书长
*ry}T= Secrétaire général du Département …
#?C.%kD @@V{W)rl 外事办公室主任 / 副主任
9>k_z&< Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
Xe2Zf g\]~H%2 , 局长 / 副局长
VRB!u420 Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
VT [TE @p<t JR"M 处长 / 副处长
]sZ!
-q'8 Directeur / Directeur adjoint du Service …
Seh(G ]Ns)fr6 省委书记 / 副书记
>
JV$EY, Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
2D2}
*);eW YkSHJ{> 市委书记 / 副书记
x@3"
SiC Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
nArG
I}@ i:60|ngK 党组书记
.$]-::& Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
5m2f\^U j;BlpRD}