最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
' vwBG=9C X_lNnk 国务院
nB.p}k Conseil des Affaires d’Etat
]arP6iN+ !duR7a 总理 / 副总理
EO5Vg Premier ministre / Vice-premier ministre
gP3[=a"\ )Ii=8etdv 总理办公室主任
zy|hf<V Directeur du Cabinet du Premier ministre
>97N
$ =["GnL*!0 总理秘书
\4ZQop Secrétaire particulier du Premier ministre
wQ5__"D >2a~hW|, 国务委员
zSu2B6YU} Conseiller d’Etat
Xy._&&pt J8jbtL O' 秘书长
2,+H;Ypi! Secrétaire général
7P <t8}) 国务院办公厅
PF.HYtZqK Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
"ggq7cJ}_ V|7 cdX#H 主任 / 副主任
8L:0Wp Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
(f)QEho7 FEkx&9] 外交部
s[hD9$VB> ministère des Affaires étrangères
W/ERqVZR] R$q:Ct 部长 / 副部长
m*1=-"P Ministre / Vice-ministre de …
R&?p^!`% i[B%:q:& 部长助理
9I,Trk@& Ministre(-)assistant
^#nAS2w7U j'Fni4; 部长秘书
^dro*a, Secrétaire particulier du ministre de …
/#tOi[0[ U-@\V1;C 部领导成员
fIu/*PFPVY Membre du groupe dirigeant du ministère de …
u7S7lR"lxW (j(6%U 国防部
R7#B_^ $ ministère de la Défense nationale
J&Ah52 $3So`8Bm[$ 国家发展和改革委员会
^Kn}{m/3Y Commission nationale du développement et de la réforme
hQ9VcS6=gD j:0z/gHp$ 主任 / 副主任
`sSI; + Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
k]Yd4CC2 E11"uWk` 教育部
CGQ`i ministère de l’Education
NOvN8.K% .A E(D7d6 科学技术部
\n}cx~j ministère de la Science et de la Technologie
[,VD^\ |g~.]2az 国防科学技术工业委员会
nk[ixVc Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
zJPzI{-w| \QVL%,.%M 国家民族事务委员会
8{AzB8xp Commission nationale des affaires ethniques
'Ag?#vB SO|$X 公安部
p?5zwdX+` ministère de la Sécurité publique
"_lSw3 ?Pa5skqR 国家安全部
I'JFt>] ministère de la Sûreté de l’Etat
`U(FdT kxh
$R> 监察部
KcHW>IBxdv ministère de la Supervision
D ,nF0p LVX.s tN#p 民政部
C&\#{m_1B ministère des Affaires civiles
flRok?iF bO9X;}\6 司法部
o<Q~pd#Ip, ministère de la Justice
Wh,p$|vL `rvS(p[s 财政部
{q:6;yzxl ministère des Finances
HUZI7rC[=) ^]K_k7`I 人事部
,#nyEE ministère du Affaires du personnel
Zv-#v q.*k
J/L 劳动和社会保障部
_G@)Bj^* ministère du Travail et de la Protection sociale
[:Sl^ Z&6M -GH>12YP 国土资源部
:U=*@p4? ministère du Territoire et des Ressources
dW6sA65<Y MGK%F#PM 建设部
T)MKhK9\Ab ministère de la Construction
`$05+UU H+` Zp 铁道部
jx J5F3d ministère des Chemins de Fer
nwf(`=TC (V&$KDOA 交通部
w~Aw?75t ministère des Transports et Communications
v#TU7v?~ N^v"n*M0| 信息产业部
BKi@c\Wb ministère de l’Industrie informatique
EjrK.|I0 ^8OK.iC 水利部
\Cx2$<8 ministère des Ressources en Eau
m9 1Gc?c 7*.nd 农业部
h:xvnyaI ministère de l’Agriculture
<v%Q|r 0-6rIdDTM 商业部
:pq+SifP ministère du Commerce
-e(e;e `p#tx.o 文化部
Zcjh ministère de la Culture
!cW6dc^ .k cyw>T`I 卫生部
LtW}R4}3 ministère de la Santé
?L x*MJZ W^k95%zBM 国家人口和计划生育委员会
fS?}(7 Commission nationale de la population et de la planification familiale
\ ,D>zF a]]eQ(xQ 中国人民银行
3?5JY;}h>" Banque populaire de Chine
6Z.Fyte S"HdjEF7\ 行长 / 副行长
I'}&s|6 Gouverneur / Vice-gouverneur
JVydTvc Q`kV|
pjg 审计署
IK1'" S| Commission nationale des Comptes
nvbzC tC DaP,3>M 审计长 / 副审计长
AT%6K. Président /Vice-président
42M_ %l_ 41g
"7Mk 国有资产监督管理委员会
F/V-@SF Commission de contrôle et de gestion des biens publics
bI+/0Xx @CMEmgk~ 海关总署
"zj[v1K9-A Administration générale des douanes
>
9.%hSy V_zU?}lZ^ 国家税务总局
V/`vX;% Administration nationale des affaires fiscales
s@zO`uBc (1 (~r"4I 国家工商行政管理总局
Uo?4o*} Administration nationale de l’industrie et du commerce
qF\w#nG :CLWmMC_ 国家质量监督检验检疫总局
bbM^J Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
dIW@L Qp7h|< 国家环境保护总局
1J([*) Administration nationale de l’environnement
=WT&unw} \#4mPk_" 国家民用航空总局
fqjBor} Administration générale de l’aviation civile
F42<9)I CFC15/yU 国家广播电影电视总局
1*" 7q9x Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
90#* el <2N{oK. 国家新闻出版总署(国家版权局)
G 9|2
KUG Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
/yHjds pT{is.RM 国家体育总局
:{+~i.* Administration générale de la culture physique et du sport
^hXm=r4ozR KRz~3yH{c 国家统计局
Qk? WX
(`B Bureau national des statistiques
4C/G &w& s]]lB018O\ 国家林业局
;4l8Qg
7 Bureau national des forêts
?VlGTMaS+ k@
<dru 国家食品药品监督管理局
-L+kt_> Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
P -NR]f VCfHm"'E8 国家安全生产监督管理局
rY6x):sC Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
>"8;8Ev >$7x]f 国家知识产权局
@Ddz|4 vEi Bureau national de la propriété intellectuelle
.W^B(y(tA /78]u^SW 国家旅游局
}f;WYz 5 Administration nationale du Tourisme
/{f"0]-RA T%%
0W J 国家宗教事务局
9dq"x[ Bureau national des affaires religieuses
6@TU9AZS` +j{(NwsX 国务院参事室
-'Ay(h Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
+: x[cK f";pfu_FZ 国务院机关事务管理局
$2\8Rn6' Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
{.542}A >ei~:z]R 国务院侨务办公室
:h5G|^
Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
yI1:L
- 0KnL{Cj 国务院港澳事务办公室
2HtsSS#0Q Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
5CZyA`3V^5 o`QNZN7/} 国务院法制办公室
o!:Z?.! Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
sEFQ8S g:z<CSIq/ 国务院研究室
Qn7T{ BW Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
g]lEG>y1R ss[`*89 新华通讯社
&nP0T-T5y Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
gE _+r Vx(*OQ 中国科学院
Vf;&z$D{r Académie des Sciences de Chine
ka~_iUU4 [EDX@Kdq) 中国社会科学院
GuO}CQs^W Académie des Sciences sociales de Chine
:a6LfPEAX K_;vqi^1^& 中国工程院
tsAV46S Académie d’Ingénierie de Chine
[
N|X !{g<RS(c 国务院发展研究中心
4d`YZNvZW/ Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
qFD ZD)K uX*2Rs$s 国家行政学院
4~,Z ' k Ecole nationale d’Administration
*[{j'7*cc sSh{.XuB+3 中国地震局
sqrLys_S Bureau sismologique de Chine
r|EN 5 aOH|[ 中国气象局
^K;k4oK Bureau de météorologie de Chine
EY )2, . :Skc 中国银行业监督管理委员会
j:h}ka/!p Commission de supervision bancaire de Chine
\IE![=p\w HohCb4do 中国证券业监督管理委员会
!HvA5'|:} Commission de contrôle boursier de Chine
eAf i!!Z< |tGUx*NN 中国保险监督管理委员会
6N#hN)/ Commission de contrôle des assurances de Chine
>\d&LLAe oT-gZedW( 国家电力监管委员会
BB6[(Z Commission nationale de contrôle de l’électricité
<{isWEW9]3 jc&k-d>=G 全国社会保障基金理事会
!&{rnK Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
au{)5W4~ 5dm ~yQN/ 国家自然科学基金委员会
2)n`Bd Fondation nationale des sciences naturelles
o]4]fLQ itg_+%^R 台湾事务办公室
j(=w4Sd_W Bureau des affaires de Taiwan
5tYo! f E`.xu>Yyj 新闻办公室
A`n>9|R Bureau de l’Information
j6GIB_ a_RY Yj 防范和处理邪教问题办公室
riDb!oC Bureau anti-secte
)A\
ZS<@Z7 wXKtQ#o} 国家档案局
t(u2%R4<d Bureau national des Archives
=]%JTGdp( VBX)xQazU 司长 / 副司长
0~bUW V Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
Wef%f]u pR61bl) 局长 / 副局长
;Z]Wj9iY Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
ij
?7MP BS9VwG<Z 主任 / 副主任
L,}'ST Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
h3o'T=`Sm J8qFdNK 处长 / 副处长
XwY,xg&o Directeur / Directeur adjoint du Service
N&HI)X2& >v]^nJl 科长 / 副科长
iH8we,s' Chef / Chef adjoint de la Section
N d].(_ ubwM*P 科员
ev4[4T-(@ Fonctionnaire
GC')50T J q&25,zWD 省长 / 副省长
X'`n>1z Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
=Hg!@5]H Zw]"p63eMa 自治区主席 / 副主席
l7|z]v- Président / Vice-président de la Région autonome …
wZ(1\
M( fz(YP=@ZnP 市长 / 副市长
XQo\27Fo Maire / Maire adjoint
;|q<t C?\(?%B 特别行政区行政长官(特首)
iXDG-_K Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
9{u= #AJW-+1g.= 自治州州长 / 副州长
=I# pXL Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
IL*B@E8 (/A.,8Ad 厅长
y
bhFDx Directeur général de l'Administration …
731Lz*IFg @7Ec(]yp 专员
f/)Y {kS6 Chargé de mission
QP(0 y98FEG#S} 县长 / 副县长
"wgPPop Chef / Chef adjoint du District …
M+ +Dk7B "`qk}n- (县属)局长 / 副局长
8,U~ p<Gz Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
!D=! {KG}m'lx 中国共产党全国代表大会
+F)EGB%LXs Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
7m2iL#5[ 1#vu)a1+b 代表
287j,'vR Délégué au Congrès
^B<-.(F 4fi4F1 f 中国共产党中央委员会(中共中央)
eC-&.Fl Comité central du Parti communiste chinois
Z>g72I%X "V[j&B)P 总书记
Ok!P~2J Secrétaire général
L]=]/>jQ6 tx09B)0 政治局常委
ji/`OS-iq Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
%p 6Ms s ~Eo]e 政治局委员
%3`*)cp@ Membre du Bureau politique du CC du PCC
t/[2{'R4 dcf,a<K\ 政治局候补委员
jr`swyg Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
2xNR=u` 7nB4(A2[S4 书记处书记
b7sfr!t_d Membre du Secrétariat du CC du PCC
"9; HxO+JI`'3 中央委员
x{pj`'J) Membre du CC du PCC
Ichg,d-M-K JLd%rM\m 中央候补委员
nE]rPRU}[ Membre suppléant du CC du PCC
;P S4@, ;>PHkJQ 中央纪律检查委员会(中纪委)
\l!+l Commission centrale de contrôle de la discipline
=F\Xt " Vh0cac|X 中纪委书记 / 副书记
&& ]ix3 Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
WSozDNF!'f lV'?X% 中纪委常委
bc(MN8b ]j Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
-C2!`/U Zf$mwRS[_ 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
:Racu;xf Commission militaire centrale du PCC
3eUi9_s+ )<QX2~m< 中央军委主席 / 副主席
~>@~U] Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
ew\:&"@2]w &b (* 中央军委委员
/`M# Membre de la Commission militaire centrale du PCC
v~OMm\ ;r@=[h
中共中央办公厅
,a>Dv@$Y Direction générale du CC du PCC
iQO4IT ;MQl.?vj 中办主任 / 副主任
]y#'U Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
.s\lfBo9 2*sTU 中共中央对外联络部
'-"[>`[q Département international du CC du PCC
Z`kVyuQ 2sGKn
a 中共中央宣传部
NnAIL;WS Département de la Communication du CC du PCC
E:qh}wY Z(q]rX5" 中共中央组织部
]a IHd]B Département de l’Organisation du CC du PCC
nReIi;pi JL
{H3r&/S 部长 / 副部长
{+lU 4u Chef / Chef adjoint du Département …
|OLXb+7X r`-8+"P 秘书长
fgqCX:SWz Secrétaire général du Département …
}k.yLcXM 6"_pCkn;c< 外事办公室主任 / 副主任
reR@@O Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
@v`.^L{P ViW2q"4= 局长 / 副局长
Ys.GBSlHG Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
.-YE(}^ Yz;7g8HI 处长 / 副处长
3D6&0xTq Directeur / Directeur adjoint du Service …
B*:I-5 &B5&:ib1D 省委书记 / 副书记
`a52{Wa Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
d%I7OBBx@ o~'p&f 市委书记 / 副书记
qUfoEpW2=6 Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
GLIY!BU<C )&E] 党组书记
jOCV)V9} Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
-"zW"v)\ 3rK\
f4'