社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4130阅读
  • 0回复

中国国家机构名称

级别: 终身会员
发帖
604
铜板
9473
人品值
259
贡献值
12
交易币
0
好评度
341
信誉值
0
金币
0
所在楼道
最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。 =,08D^xY  
 q ^Gj IP  
国务院 db3.X~Cn#s  
Conseil des Affaires d’Etat ): r'IR  
-Byl~n3*D  
总理 / 副总理 7]hRAhJ8I  
Premier ministre / Vice-premier ministre g%D.sc)69  
s8k4e6ak  
总理办公室主任 XHY,;4  
Directeur du Cabinet du Premier ministre L rV|Y~  
"\M3||.!  
总理秘书 .tK]-f2  
Secrétaire particulier du Premier ministre SK_N|X].  
0,iG9D 7  
国务委员 'o7V6KG  
Conseiller d’Etat SV^[)p )  
P%<MQg|k`  
秘书长 Ac/LNqIs  
Secrétaire général P_gai7Xg  
5o0H7k]  
国务院办公厅 18y'#<X!  
Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat 8P2_/)|  
P{,=a]x,mz  
主任 / 副主任 W=,]#Z+M;  
Chef / Chef adjoint de la Direction générale … QR$m i1Vv\  
yPH5/5;,  
外交部 }q?q)cG  
ministère des Affaires étrangères !{ORFd  
={{q_G\WD  
部长 / 副部长 4=|oOIhgb  
Ministre / Vice-ministre de … yWi?2   
Cn>t"#zs!~  
部长助理 |]?7r?=J9v  
Ministre(-)assistant #Q|ACNpYM  
<,9rXjeRl  
部长秘书 ETfoL.d$(  
Secrétaire particulier du ministre de … kQrby\F(<  
0X%#9s ~  
部领导成员 U{HBmSR  
Membre du groupe dirigeant du ministère de … `<% w4 E  
mrlhj8W?!  
国防部 l585L3i  
ministère de la Défense nationale w}x&wWM  
[Fr <tKtB  
国家发展和改革委员会 t<+gyAW  
Commission nationale du développement et de la réforme >E>'9@Uh  
qi8~bQ{rH  
主任 / 副主任  f^[m~  
Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de … {65_k  
t\\<+^[%  
教育部 Qr~yHFc1y  
ministère de l’Education ^K^rl 9  
?jnbm'~S  
科学技术部 \K:?#07Wj4  
ministère de la Science et de la Technologie "}uV=y  
KoFWI_(b  
国防科学技术工业委员会 YRj"]= 5N  
Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale Wix4se1Ac  
~vfPsaRh  
国家民族事务委员会 M7neOQHq  
Commission nationale des affaires ethniques @%6"xnb `  
?C_Y2JY  
公安部 DF"*[]^[  
ministère de la Sécurité publique So#>x5dL  
z>spRl,dr  
国家安全部 1*B'o<?P1  
ministère de la Sûreté de l’Etat .L_ Hk  
$XFFNE`%  
监察部 No]#RvEd3  
ministère de la Supervision fc%C!^7  
d ewN\  
民政部 <@qJsRbhK  
ministère des Affaires civiles h9+ 7 6  
<{.pYrn  
司法部 :) T#.(mR  
ministère de la Justice +qyx3c+  
qvRs1yr?q  
财政部 S2$r 6T  
ministère des Finances eak+8URo  
=5g|7grQ:`  
人事部 OC`Mzf%.  
ministère du Affaires du personnel {z8wFL\  
qkq^oHI  
劳动和社会保障部 <;dFiI-GO#  
ministère du Travail et de la Protection sociale GUsJF;;V  
g"D:zK)  
国土资源部 :tLMh08h  
ministère du Territoire et des Ressources ,f[Oy:fr  
ZZW%6-B  
建设部 hj3wxH.}  
ministère de la Construction Q7?[@2HN  
-M`+hVs?  
铁道部 2O0</^Z%E  
ministère des Chemins de Fer HH^yruP\}  
r5uX?^mJ0  
交通部 .Kk'N  
ministère des Transports et Communications .vpx@_;]9  
.WW|v  
信息产业部 iMp_1EXe  
ministère de l’Industrie informatique !A"-9OS2  
8jgamG  
水利部 !GZ{UmwA  
ministère des Ressources en Eau tnw6[U!rh=  
CSMx]jbb  
农业部 c)17[9"  
ministère de l’Agriculture p 4lB#  
`AhTER  
商业部 4J2C# Cs  
ministère du Commerce Oa7jLz'i  
uq@_DPA7  
文化部 4-q8:5  
ministère de la Culture :"Kr-Hm`  
2;YL+v2  
卫生部 rd}|^&e!Dy  
ministère de la Santé ,}$[;$ye  
 lmB+S  
国家人口和计划生育委员会 93y!x}  
Commission nationale de la population et de la planification familiale stlkt>9  
DX8pd5 U  
中国人民银行 @%$<,$=  
Banque populaire de Chine GP=&S|hi  
6zW3!_tz  
行长 / 副行长 Bl v @u?  
Gouverneur / Vice-gouverneur hN.{H:skL)  
N uq/y=  
审计署  8=j_~&*  
Commission nationale des Comptes WB=|Ty ~l  
xX{gm'3UYa  
审计长 / 副审计长 :%"$8o*0W  
Président /Vice-président 33b 3v\N  
?-9It|R  
国有资产监督管理委员会 Y+_t50 S  
Commission de contrôle et de gestion des biens publics f#zm}+,`  
@ykM98K  
海关总署 i@STo7=  
Administration générale des douanes Y'2 |GJc2  
lAx^!#~\  
国家税务总局  #Up X  
Administration nationale des affaires fiscales tD\%SiTg=b  
wx)Yl1 C  
国家工商行政管理总局 D]$X@2A  
Administration nationale de l’industrie et du commerce jsnk*>j  
UqsX@jL!  
国家质量监督检验检疫总局 /l$>W<}@  
Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine N?krlR  
Y+UM>  
国家环境保护总局 UBve a(z-#  
Administration nationale de l’environnement 6$*ZH *  
v6`TbIq%  
国家民用航空总局 #&ZwQw  
Administration générale de l’aviation civile 2';f8JLY  
.@(9v.:_u  
国家广播电影电视总局 W=@]YI  
Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision <hSrx7o  
b6A]/290x  
国家新闻出版总署(国家版权局) *&lNzz5&  
Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur) b(|1DE0Cv  
mu}T,+9\  
国家体育总局 t^-yK;`?q:  
Administration générale de la culture physique et du sport \w\{x0u  
a}MSA/K(  
国家统计局 ^+zhzfJ  
Bureau national des statistiques 6+Wkcr h  
]Sgc 42hk  
国家林业局 Foc) u~  
Bureau national des forêts 9py *gN#  
/K<.$B8  
国家食品药品监督管理局 UuvI?D  
Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques LU4k/  
}hd:avze  
国家安全生产监督管理局 |VRzIA4M\  
Bureau national de contrôle de la sécurité du travail 98AX=%8  
Q]d3a+dK  
国家知识产权局 &E&e5(&$  
Bureau national de la propriété intellectuelle `$odxo+  
46cd5SLK  
国家旅游局 4#^?-6  
Administration nationale du Tourisme amY\1quD|  
<_~>YJ  
国家宗教事务局 YYc.e T<  
Bureau national des affaires religieuses N1O.U"L;  
ToWtltCD  
国务院参事室 >u:t2DxE  
Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat ~@wM[}ThP$  
|nFg"W  
国务院机关事务管理局 F qW[L>M'  
Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat *>a+`|[1*  
v9qgfdBS5  
国务院侨务办公室 r)G^V&96  
Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer 6cV -iDOH  
] _WB^  
国务院港澳事务办公室 "=S< xT+  
Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat ~;*SW[4  
]'2;6%. 4  
国务院法制办公室 }(/")i4h  
Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat `N69xAiy  
z!r-g(^G  
国务院研究室 )Uv lEG']  
Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat Gw/imXL  
?/ @~ d  
新华通讯社 A@kp` -  
Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua $YX\&%N  
U?}>A5H  
中国科学院 2$MIA?A"Y  
Académie des Sciences de Chine ]}~[2k.  
8Q%rBl.  
中国社会科学院 AI|8E8h+D  
Académie des Sciences sociales de Chine 0?tn.<'B8T  
vy t$  
中国工程院 YtzB/q8I  
Académie d’Ingénierie de Chine %)Pn<! L  
;!JI$_ -\  
国务院发展研究中心 YM idSfi  
Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement wIv_Z^% V  
nnV(MB4z1  
国家行政学院 G8y:f%I!b  
Ecole nationale d’Administration $R'  
0<8p G:BQ  
中国地震局 >>**n9\q  
Bureau sismologique de Chine rHir> p  
#sn2Vmi  
中国气象局 dc .oK4G}  
Bureau de météorologie de Chine &vf%E@<  
_k0 X)N+li  
中国银行业监督管理委员会 F ;o ^.  
Commission de supervision bancaire de Chine ],lrT0_cT  
Ye'=F  
中国证券业监督管理委员会 .#M'  
Commission de contrôle boursier de Chine /.'tfy $  
Vt {uG  
中国保险监督管理委员会 ;^9Ao>(?y  
Commission de contrôle des assurances de Chine @A_bZQ@  
`uO(#au,U  
国家电力监管委员会 O>Vb7`z0<  
Commission nationale de contrôle de l’électricité gy Jx>i  
Q-3o k7  
全国社会保障基金理事会 \GL!x 7s1A  
Conseil d’administration national des fonds de protection sociale a@E+/9  
u~| D;e  
国家自然科学基金委员会 Xndgs}zz  
Fondation nationale des sciences naturelles dE<}X7J%  
h|=<I)}z  
台湾事务办公室 i?.7o*w8  
Bureau des affaires de Taiwan 0w0\TWz*   
_vQtV]  
新闻办公室 gWxpGW^eZ~  
Bureau de l’Information p;[">["  
C%$:Oq  
防范和处理邪教问题办公室 cmpT_51~O  
Bureau anti-secte ~i)m(65:  
)20jZm*  
国家档案局 I7b_dJD;*  
Bureau national des Archives 5pF4{Jd1  
3{gD'y4j  
司长 / 副司长 :L~{Q>o  
Directeur général / Directeur général adjoint du Département … zYCrfr  
a J%&Y5L  
局长 / 副局长 RTPxAp+\5  
Directeur général / Directeur général adjoint du Département …  Q.3oDq  
cs'ylGH  
主任 / 副主任 c-|~ABtEpX  
Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section sFd"VRAV~E  
AqPE.mf  
处长 / 副处长 f}jo18z%  
Directeur / Directeur adjoint du Service <M(Jqb cWa  
K4]42#  
科长 / 副科长 hxIG0d!o  
Chef / Chef adjoint de la Section c4]/{!4 Q  
WD wW`  
科员 e,Ih7-=Er,  
Fonctionnaire +~gqP k  
h5+qP"n!?q  
省长 / 副省长 l>l)m-;O  
Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province … c,cc avv{I  
?^F*M#%?  
自治区主席 / 副主席 u"rK5'  
Président / Vice-président de la Région autonome … 4'&j<Ah[#  
oV4+w_rrLc  
市长 / 副市长 $~h\8  
Maire / Maire adjoint RYU(z;+0p  
fZoV\a6Kj  
特别行政区行政长官(特首) U}H2!et&,)  
Chef exécutif de la Région administrative spéciale … 1!u}~E_   
( K5w0  
自治州州长 / 副州长 e-$ U .cx  
Préfet / Préfet adjoint du Département autonome … h'{}eYb+   
: K%{?y  
厅长 Yzr RnVr  
Directeur général de l'Administration … 'qGKS:8  
l?>sLKo9  
专员 v3b[08 F  
Chargé de mission it=4cHT  
P4"Pb\o*  
县长 / 副县长 %bM^/7  
Chef / Chef adjoint du District … em^|E73  
D`nW9i7  
(县属)局长 / 副局长 "][MCVYP  
Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service … Of)EBa<5^  
44H#8kV  
中国共产党全国代表大会 X#l]%IrW!  
Congrès du Parti communiste chinois (PCC) ^i3~i?\,P  
f/spJ<B).4  
代表 _xgF?#  
Délégué au Congrès #;Yn8'a~  
zCrDbGvqF`  
中国共产党中央委员会(中共中央) +\SNaq~&  
Comité central du Parti communiste chinois O34'c_ fZ  
t`b>iX%(1t  
总书记 _pu G?p  
Secrétaire général }}a<!L,{  
sb 3l4(8g  
政治局常委 P8DT2|Z6f]  
Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC EjsAV F [@  
f =H,BQ  
政治局委员 ,E]u[7A  
Membre du Bureau politique du CC du PCC wAHW@q9CK  
(bfHxkR.  
政治局候补委员 v:s.V>{"S  
Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC 6d~[My  
8l|v#^v  
书记处书记 q7}$F]UM"  
Membre du Secrétariat du CC du PCC k0|*8  
uq;,h46ki  
中央委员 yteJHaq  
Membre du CC du PCC ?#@JH  
o'.6gZ gk  
中央候补委员 ?}*A/-Hx0U  
Membre suppléant du CC du PCC uVoM2n?D%^  
>SJ# rZ  
中央纪律检查委员会(中纪委) '>:mEXK}w  
Commission centrale de contrôle de la discipline F^ kH"u[  
mk JS_6  
中纪委书记 / 副书记 csTX',c  
Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline Zf<M14iM  
5m")GWQaP@  
中纪委常委 jREj]V>  
Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline Dx/!^L02  
ehEXC  
中国共产党中央军事委员会(中央军委) $rf4h]&<  
Commission militaire centrale du PCC |xaJv:96%  
L|G!of[8n  
中央军委主席 / 副主席 )L#C1DP#  
Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC ocwRU0+j  
C)> ])'S  
中央军委委员 YIA}F1:  
Membre de la Commission militaire centrale du PCC B\&;eZY'G  
}zVPdBRfm  
中共中央办公厅 H`4H(KWm  
Direction générale du CC du PCC =LJc8@<:f  
?4=8z8((!  
中办主任 / 副主任 gkS#=bv9e@  
Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC 89KX.d  
Z~o*$tF/  
中共中央对外联络部 0A[p3xE\  
Département international du CC du PCC 7G}vQO  
yn<z!z%mz  
中共中央宣传部 42LlR 0  
Département de la Communication du CC du PCC 10 dVV[=  
Ak%M,``(L  
中共中央组织部 S1^u/$*6  
Département de l’Organisation du CC du PCC '2=u<a B  
~I6Er6$C^  
部长 / 副部长 GP ;c$pC  
Chef / Chef adjoint du Département … N m-{$U  
8Dpf{9Y-E  
秘书长 V%&t'H{  
Secrétaire général du Département … haW8zb0z  
[6qa"Ie  
外事办公室主任 / 副主任 ~*-ar6  
Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères p8y_uN QE  
`pY\Mmgv1  
局长 / 副局长 ^a|$z$spf  
Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau … l(9$s4R  
L1*P<Cb  
处长 / 副处长 O!='U!X@P  
Directeur / Directeur adjoint du Service … DHGv< F@  
m` cw:  
省委书记 / 副书记 |E!()j=  
Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province … yyh L]Uq"=  
+4ax~fuU  
市委书记 / 副书记 j~V@0z.  
Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité … CFqoD l  
LU4\&fd  
党组书记 "!XeK|Wi  
Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à … tA$,4B?  
AY:3o3M  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
if i see u next 4 never,how can i say forever
bien mal acquis ne profite jamais
没事搞搞副业,俺的小店铺:http://shop.paipai.com/16013080
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八