最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
gB_gjn\ gB<1;_KW 国务院
Kj7
?_o{ Conseil des Affaires d’Etat
+B '<0 X :#}E7]j 总理 / 副总理
P7 h^!a/ Premier ministre / Vice-premier ministre
v) j3YhY H'"=C&D~ 总理办公室主任
Hg~8Td** Directeur du Cabinet du Premier ministre
>qy$W4 \b;z$P\+* 总理秘书
qV#,]mX Secrétaire particulier du Premier ministre
(VM.]B< &W8fEQwa 国务委员
,Mr_F^| Conseiller d’Etat
<YM!K8hu$ h.pVIO` 秘书长
%j o,Gv Secrétaire général
jX7;hQ+P ^/ff)'.J 国务院办公厅
:@b=; Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
t`-
[ yHo#v:>?p 主任 / 副主任
LVaJyI@/> Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
Bh UGMK 5yL\@7u` 外交部
g [u*`]-;v ministère des Affaires étrangères
03n+kh \ nUJ)w 部长 / 副部长
*kt|CXxAS8 Ministre / Vice-ministre de …
*qA:%m3 wii.0~p 部长助理
YJ!jdE} Ministre(-)assistant
Yc:>Yzj(z 7 \AoMk}
部长秘书
m;J'y2h =$ Secrétaire particulier du ministre de …
/s~BE ,su 6/.kL;AI 部领导成员
Z817f]l Membre du groupe dirigeant du ministère de …
N^{}Qvrr c;,-I 国防部
b{CS1P ministère de la Défense nationale
%0zp`'3Y V)fF|E~0 国家发展和改革委员会
GP(nb, Commission nationale du développement et de la réforme
65vsQ|Zw 7*kTu0m 主任 / 副主任
7sU+:a Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
qL?$u07<9' FMtg7+Q|> 教育部
sk5B} - ministère de l’Education
zWrynJ}s Mn 8|
Knh 科学技术部
9JqT"zj ministère de la Science et de la Technologie
]*X z~Ox2 #h#_xh' 国防科学技术工业委员会
bt"5.nm Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
!ir%Pz^) \bies1TBB^ 国家民族事务委员会
9+b){W Commission nationale des affaires ethniques
tmQ,> 6st^-L 公安部
Us\Nmso
z ministère de la Sécurité publique
N[I ?x5:u GBTwQYF 国家安全部
9aYVbq"" ministère de la Sûreté de l’Etat
k/M{2Po+ :7*9W|e
监察部
H~?7:K ministère de la Supervision
BxiR0snf0q DFbhy 民政部
sVH
w\_F$ ministère des Affaires civiles
Ri3*au/Q h^YUu`P 司法部
yJ>Bc ministère de la Justice
g'9~T8i& ^ v=daafO 财政部
,=[r6k< ministère des Finances
?jsgBol JF'<"" 人事部
PB) vE ministère du Affaires du personnel
E_0i9 ~i]4~bkH2 劳动和社会保障部
s)+] pxV0- ministère du Travail et de la Protection sociale
e35 ")z~ %NcBq3 国土资源部
braI MIQ` ministère du Territoire et des Ressources
FzF#V=9lP dpT?*qLM 建设部
L lD=c ministère de la Construction
w3;T]R* ?weuq"*a 铁道部
+1a2Un ministère des Chemins de Fer
5'[yw:P-8 i&-g 交通部
_z\qtl~3 ministère des Transports et Communications
DG,m;vg+ /Ri-iC > 信息产业部
6%V#_] ministère de l’Industrie informatique
~ymSsoD^ J&L#^f*d 水利部
8\+XtS ministère des Ressources en Eau
<.ZD.u `69xR[f 农业部
u~!Pzz3" ministère de l’Agriculture
\Hu?K\SWs zpy&\#Vc 商业部
}vZTiuzC ministère du Commerce
O`_]n 16"L;r 文化部
1i#U& ministère de la Culture
M8VsU*aU AgWG4C= 卫生部
t'DIKug& ministère de la Santé
>+%p}l:<\ WV;[v g] 国家人口和计划生育委员会
sUZ2A1J} Commission nationale de la population et de la planification familiale
UoJMOw[ PI)uBA; 中国人民银行
%htbEKWR Banque populaire de Chine
<U}25AR zX8{( 行长 / 副行长
zomg$@j Gouverneur / Vice-gouverneur
^oEaE#I ~g *`E!2 审计署
~Q)Dcit- Commission nationale des Comptes
0{u#{_ 5IP@_GV| 审计长 / 副审计长
R+Rb[,m Président /Vice-président
Bm;@}Ly=G ):V)Hrq?x 国有资产监督管理委员会
P9]95.j Commission de contrôle et de gestion des biens publics
XeXK~ !/Wv\qm 海关总署
9$^v*!<z\ Administration générale des douanes
KA."[dVa %p};Di[V 国家税务总局
T_qh_L3 Administration nationale des affaires fiscales
Y|<1|wGG ROj=XM:+ 国家工商行政管理总局
J!:v`gb#@A Administration nationale de l’industrie et du commerce
h)T-7b F5<GGEQb 国家质量监督检验检疫总局
c#pVN](? Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
gWy2E;"a [jF\"#A 国家环境保护总局
eD N%p Administration nationale de l’environnement
GEAVc9V NTSKmCvQG 国家民用航空总局
{6*{P!H Administration générale de l’aviation civile
u"zQh| BtP*R,> 国家广播电影电视总局
kN*\yH| Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
mh~n#bah ntF#x.1Pm 国家新闻出版总署(国家版权局)
0.!Q4bhD Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
gR{.0e q?oJ=]m" 国家体育总局
g%d&>y?1r Administration générale de la culture physique et du sport
"Oy&6rrr l5_%Q+E_ 国家统计局
G/8G`teAZ Bureau national des statistiques
V__n9L/t |y2cI,& 国家林业局
!n5s/"'H Bureau national des forêts
|Vc:o_n7 u=6{P(5$j 国家食品药品监督管理局
g$S<_$Iey Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
U=UnE"h Xu\2 2/Co 国家安全生产监督管理局
?[q.1O Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
&?7+8n&+ }UHoa 国家知识产权局
B9h> Bureau national de la propriété intellectuelle
*!+?%e{;b 0 }aw9g 国家旅游局
<txzKpM Administration nationale du Tourisme
5$f*fMd; ^
P=CoLFa 国家宗教事务局
,_yf5 a Bureau national des affaires religieuses
)IZ~!N|-w 6b#J!:? 国务院参事室
610hw376B Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
\JEI+A PY* Gex%~';+q 国务院机关事务管理局
(
j~trpe, Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
]6EXaf# 4kQL\Ld#E% 国务院侨务办公室
dDla?)F Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
w~=@+U$f t2vo;,^euL 国务院港澳事务办公室
Ic&Jhw;]z Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
#-u?+Nk/ @g'SH:} 国务院法制办公室
@y`7csbp Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
=9vmRh?8 ~0@+8%^>; 国务院研究室
T1r^.;I: Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
Fh$Xcz~i ^!>o5Y) 新华通讯社
%j?<v@y Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
a=3{UEi'o &tE#1<k 中国科学院
OQh(qa Académie des Sciences de Chine
zos#B30 5%6r,?/7KM 中国社会科学院
lGP'OY"Q Académie des Sciences sociales de Chine
D>Ph))QI rhe;j/ /` 中国工程院
c\pPwG Académie d’Ingénierie de Chine
hgi9%>oUB c/E6}OWA 国务院发展研究中心
>T<"fEBI Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
i&?do{YQ) &4O0}ax*Zm 国家行政学院
Zcn,_b7 Ecole nationale d’Administration
oXkxd3 FucLcq2Z 中国地震局
Ju7nvxC Bureau sismologique de Chine
8TnByKZz ~V4&l3o 中国气象局
y(RK|r Bureau de météorologie de Chine
Ka\%kB>*` SggS8$a` 中国银行业监督管理委员会
@rVBL<!o, Commission de supervision bancaire de Chine
`&yUU2W OVm
$ 中国证券业监督管理委员会
*u%4]q Commission de contrôle boursier de Chine
4!dN^;Cb r:Xui- 中国保险监督管理委员会
L?n*b Commission de contrôle des assurances de Chine
i
XI:yE;
$dLPvN 国家电力监管委员会
,&IBj6%Y Commission nationale de contrôle de l’électricité
nP >*0Fq It@ak6u? 全国社会保障基金理事会
O2Mo ~} Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
b%<i&YY# 7=ZB?@bU~ 国家自然科学基金委员会
lS(?x|dO Fondation nationale des sciences naturelles
@u2nG:FG \ oIVE+L/P 台湾事务办公室
}$ Am;%?p Bureau des affaires de Taiwan
:d<;h:^_ !%?X% @9 新闻办公室
WeTs va+ Bureau de l’Information
rE
bC_< @M-+-6+ 防范和处理邪教问题办公室
4yH=dl4=44 Bureau anti-secte
FPu"/4v& "3v[\M3 国家档案局
98os4}r Bureau national des Archives
y3K9rf MD,}-m 司长 / 副司长
[a*m9F\ , Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
M"]~}* ^V~rS8]gj 局长 / 副局长
RYaf{i` Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
8 JUUK(&Z V(Ps6jR"BS 主任 / 副主任
\gL
H_$} Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
451r!U1Z 4l$(#NB< 处长 / 副处长
HhaUC?JtSK Directeur / Directeur adjoint du Service
i(JBBE" !\H!9FR 科长 / 副科长
_e=R[ Chef / Chef adjoint de la Section
tw]RH(g+# cRX0i;zag 科员
|.Bb Pfe8f Fonctionnaire
>'@yq g`!:7|&,_ 省长 / 副省长
{@9y%lmrh Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
0=;jGh}|i _gB`;zo 自治区主席 / 副主席
lu(<(t,Lbs Président / Vice-président de la Région autonome …
V,($I'&/ +xwz.::: 市长 / 副市长
p
IXBJk Maire / Maire adjoint
5yO6szg 6v0^'} 特别行政区行政长官(特首)
OZ1+` 4 v Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
OedL?4 s!09Pxc 自治州州长 / 副州长
pAYH"Q6~)I Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
0sRby! 4?X#d)L( 厅长
$L.0$-je4 Directeur général de l'Administration …
ZN|DR|cUY qbkvwL9 专员
|*7uF<ink6 Chargé de mission
a8-2:8Su t#~r'5va 县长 / 副县长
!Ljs9 =UF Chef / Chef adjoint du District …
#:Di1I9<O7 |$":7)eH! (县属)局长 / 副局长
0iW]#O/ Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
&eT)c<yhyK jpqq>Hbg_ 中国共产党全国代表大会
I;L$Nf{v Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
O k_I}X EW$ Je
代表
=8j;!7p Délégué au Congrès
2"NRnCx* SHPaSq'&N 中国共产党中央委员会(中共中央)
FK{YRt Comité central du Parti communiste chinois
~!'%m(g -,et. * 总书记
(j+C&*u Secrétaire général
"TKf"zc 2s;/*<WM 政治局常委
gqJ&Q
t#f Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
%FQMB FZnkQ 政治局委员
O: sjf?z Membre du Bureau politique du CC du PCC
YcGSZ0vQ LGPy>,! 政治局候补委员
tn;e
PcU Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
6z"fBF cn=~}T@~Z 书记处书记
l2=.;7IV Membre du Secrétariat du CC du PCC
=A<kDxqH &TSt/b/+W 中央委员
\i "I1xU Membre du CC du PCC
R5G~A{w0 0^|)[2m! 中央候补委员
}3Pz{{B&+O Membre suppléant du CC du PCC
F$ x@] &Hc8u,| 中央纪律检查委员会(中纪委)
bc5+}&W Commission centrale de contrôle de la discipline
1&Rz'JQ+ +}>whyX1 中纪委书记 / 副书记
Vy{=Y(cpF2 Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
`ItMn&P ?b:J6(- 中纪委常委
{Zjnf6d] Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
AShJtxxa tz&=v,_jc 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
z['>`Kt Commission militaire centrale du PCC
*4r
1g+0 9">}@1k 中央军委主席 / 副主席
RM-|?% Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
NyJU?^f&v Wk'KN o 中央军委委员
k _hiGg Membre de la Commission militaire centrale du PCC
rZe"*$e IO`.]iG 中共中央办公厅
>f19P+ Direction générale du CC du PCC
57)S" s7SW4ff1 中办主任 / 副主任
$uawQf+S Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
8N!E`{W `.Y["f
1B 中共中央对外联络部
Mvrc[s+o Département international du CC du PCC
7<AHQ<#@ [L|H1ll 中共中央宣传部
"}Ch2K Département de la Communication du CC du PCC
[sTr#9Z #,q w~l] 中共中央组织部
U{RW=sYB~9 Département de l’Organisation du CC du PCC
IQoz8!guh: Q4TI '/ 部长 / 副部长
%U)/>Z Chef / Chef adjoint du Département …
]/HSlT= g[44YrRD 秘书长
kG
&.| Secrétaire général du Département …
4s^5t6 -wC;pA#o 外事办公室主任 / 副主任
U'UV=:/- Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
@YMef`T: G7pj.rQ 局长 / 副局长
PNd]Xmv) Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
O!lZ%j@% <O?iJ=$ 处长 / 副处长
X +*@ Directeur / Directeur adjoint du Service …
m-dne/%_ za1MSR 省委书记 / 副书记
vO%n~l= Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
p8oOm>B96n R(kr@hM 市委书记 / 副书记
5 1@V""m Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
|J'@-*5?[8 05LVfgJ'q 党组书记
{tV)+T Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
%8>s :YG dfiA- h