最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。 $ q*a}d[Q
J'ZC5Xr
国务院 GM8Q#vc
Conseil des Affaires d’Etat :C>iV+B j
2-DG6\QX|
总理 / 副总理 x`c7*q%
Premier ministre / Vice-premier ministre ;Xf1BG r
6J\ 2=c`
总理办公室主任 ==
E8^jYJw
Directeur du Cabinet du Premier ministre Dw/vXyZ
"F}dZ
总理秘书 u]Q}jqiq"
Secrétaire particulier du Premier ministre L2p?]:-
.'&pw}F
国务委员 Yj'9|4%+|
Conseiller d’Etat F b?^+V]9
Qu1&$oO
秘书长 g^Hf^%3xP
Secrétaire général O\ _ro.
R:+'"dBge
国务院办公厅 X4]miUmh
Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat er5!ne
%.hJDX\j
主任 / 副主任 \i/HHP[%
Chef / Chef adjoint de la Direction générale … 2Mk;r*FT
v$0|\)E)
外交部 \I:27:iAL
ministère des Affaires étrangères h]h"-3
`u}_O(A1pA
部长 / 副部长 m5iCvOP
Ministre / Vice-ministre de … [.^ol6
f]#\&"
部长助理 mW4Cc1*
Ministre(-)assistant 9DJ&J{2W
r-wCAk}m*?
部长秘书 z]r'8Jc
Secrétaire particulier du ministre de … G"`
}"T0}
SGSyO0O
部领导成员 qF4tjza;k
Membre du groupe dirigeant du ministère de … >t)Pcf|s
lHtywZ@%3
国防部 pJvPEKN
ministère de la Défense nationale XrM+DQ;
j&,Gv@
国家发展和改革委员会 W M` 3QJb
Commission nationale du développement et de la réforme Ij7P-5=<
OA*O =
主任 / 副主任 9c[X[Qc
Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de … 7bk77`qWr
3 nG.ah
教育部 #?Kw
y
ministère de l’Education s[{[pIH
&RYdSXM
科学技术部 aaig1#a@1b
ministère de la Science et de la Technologie o *J*}y
!{r2`d09n)
国防科学技术工业委员会 ]5jS6@Vl*
Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale jcJ 4?
&'$Bk5 D@G
国家民族事务委员会 9^W7i]-Z
Commission nationale des affaires ethniques 3T8d?%.l
JY2<ECO
公安部 {ogBoDS
ministère de la Sécurité publique v1 8<~
$KYGQP
国家安全部 Q"dq_8\`U
ministère de la Sûreté de l’Etat -n.m "O3
g %mCgP
监察部 4HGTgS
ministère de la Supervision !CUl1L1DSi
6ieul@?*u*
民政部 ksC_F8Q+
ministère des Affaires civiles 3_)I&RM
MvpJ0Y (
司法部 D_d>A+
ministère de la Justice t|i NSy3
U`qkeNd
财政部 qUd7O](b=?
ministère des Finances
^wolY0p
-5b|nQuY
人事部 \Ip)Lm0
ministère du Affaires du personnel _li3cXE
'nq=xi@RC
劳动和社会保障部 Lto*L X
ministère du Travail et de la Protection sociale m`-);y
Qb^G1#r@C
国土资源部 @!P2f
ministère du Territoire et des Ressources .2fvRN92
ie6c/5
建设部 Q-w# !<L.
ministère de la Construction XL n9NBT4K
.J75bX5
铁道部 &IQ=M.!r
ministère des Chemins de Fer T#Z&*
DEZww9T2Qs
交通部 I1fpX |
ministère des Transports et Communications ,/w*sE
+]%S}<R
信息产业部 \C3I6Qx
ministère de l’Industrie informatique Ljd`)+`D
O=2|'L'h!
水利部 p/<DR|
ministère des Ressources en Eau 13s/m&
wmr?ANk
农业部 yl-:9|LT
ministère de l’Agriculture .gJ2P?
(!nkv^]
商业部 pt<zyH3Z
ministère du Commerce /]`@.mZ9:
&!8 WRJ
文化部 |R9Lben',
ministère de la Culture *C*ZmC5
z+"$G
卫生部 d)AYY}pw
ministère de la Santé C^)Imr
)s
$]+HQs
国家人口和计划生育委员会 7S{qo&j'
Commission nationale de la population et de la planification familiale aRMlE*yW
Ooz,?wU6
中国人民银行 &ys>z<Z
Banque populaire de Chine #%E`~&[
ps{4_V-3 u
行长 / 副行长 nONuw;K
Gouverneur / Vice-gouverneur ,{0Y:/T'
]M5~p^ RB
审计署 $wUYK%.
Commission nationale des Comptes Pm/<^z%
<[db)r~c
审计长 / 副审计长 Sb`[+i'`
Président /Vice-président ZE=sw}=
M/<ypJ
国有资产监督管理委员会 3:WqUb\QK
Commission de contrôle et de gestion des biens publics h[remR#3\
]\M{Abqd{
海关总署 b9j}QK
Administration générale des douanes $Z G&d
|}G"^r
国家税务总局 5T;LWS
Administration nationale des affaires fiscales 9<Pg2#*N0
!K-1tp$
国家工商行政管理总局 MLdwf}[
Administration nationale de l’industrie et du commerce OR@
67Y
#kW=|8X
国家质量监督检验检疫总局 g6Vkns4
Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine {"wF;*U.V
[K4cxqlfk
国家环境保护总局 x$LCLP#$H
Administration nationale de l’environnement `PUqz&
KTm^}')C8
国家民用航空总局 M}|(:o3Yo
Administration générale de l’aviation civile `
i[26Qb
-gs
I:-Xo
国家广播电影电视总局 hY4# 4A`I
Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision >fC&bab
Z[@ i/. I
国家新闻出版总署(国家版权局) HkD.W6A3
Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur) a OmG, +o
>|SIqB<%:
国家体育总局 s-CAo~,
Administration générale de la culture physique et du sport iWt%Boyi
Exwd,2>
国家统计局 JO|j?%6YY
Bureau national des statistiques 6(E4l5%
K&[0`sH!
国家林业局 `:C1Wo^<
Bureau national des forêts RE t&QP
x]7:MG$
国家食品药品监督管理局 s@L ;3WdO
Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques #*A&jo'E
LDg9@esi
国家安全生产监督管理局 WDw<kX 6p
Bureau national de contrôle de la sécurité du travail B!&5*f}*
1|sem(t
国家知识产权局 n{QyqI
Bureau national de la propriété intellectuelle 08ZvRy(Je<
g(&cq
国家旅游局 H>+/k-n-
Administration nationale du Tourisme
:a*>PMTn
vC,FE
)'
国家宗教事务局 T, #-: }
Bureau national des affaires religieuses Vg$d|m${
C1-U2@
国务院参事室 iF`_-t/k
Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat a?-J j\q
nFni1cCD
国务院机关事务管理局 &eV5#Ph
Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat ["nWIs[h
!{l% 3'2
国务院侨务办公室 ?c8~VQaQ
Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer dC6>&@
VX
I!/EQO|
国务院港澳事务办公室 O<vBuD2
Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat 9':Ipf&x
W1)SgiXnuy
国务院法制办公室 0Jv6?7]LKa
Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat (%R%UkwP9
$j- Fm:ZIA
国务院研究室 X0j\nXk
Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat F>.y>h
v
o:KL%)
新华通讯社 >"/TiQt
Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua s~,!E
s$(%]~P
中国科学院 yD<#Q\,
Académie des Sciences de Chine t3$ cX_
6@|!m '
中国社会科学院 91z=ou
Académie des Sciences sociales de Chine T]0K4dp+
/[6wm1?!
中国工程院 M.H!dZ
Académie d’Ingénierie de Chine S:!5|o|
u/W{JPlL
国务院发展研究中心 R V#w0 r
Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement Z*Ffdh>*:&
:+YHj)mN
国家行政学院 yl>^QMmo
Ecole nationale d’Administration -,
+o*BP
;*5z&1O
中国地震局 Dml?.-Uv<
Bureau sismologique de Chine "pt[Nm76)8
,q*|R
O
中国气象局 pRfKlTU\
Bureau de météorologie de Chine UusAsezm:
Z(:\Vj"
中国银行业监督管理委员会 (B\Kb4m
Commission de supervision bancaire de Chine JSg=9p$
nIH(2j
中国证券业监督管理委员会 ,U9j7E<4
Commission de contrôle boursier de Chine 6%EpF;T`
,8*A#cT
B
中国保险监督管理委员会 <w&'E6mU
Commission de contrôle des assurances de Chine t_^cqEr
fPJc
国家电力监管委员会 Wda?$3!^q
Commission nationale de contrôle de l’électricité @%g:'^/
gB#!g@
全国社会保障基金理事会 ${Lrj}93
Conseil d’administration national des fonds de protection sociale v0r:qku
C=c&.-Nb9
国家自然科学基金委员会 Cdl"TZ<
Fondation nationale des sciences naturelles jGLmgJG-P
~H''RzN
台湾事务办公室 ="T}mc
Bureau des affaires de Taiwan -)J*(7F(6^
';eAaDM
新闻办公室 .dzw5R&
Bureau de l’Information T>|+cg
q|YnNk>1
防范和处理邪教问题办公室 Wr Wz+5M8
Bureau anti-secte [GyPwb-
]@SEOc@ j
国家档案局 (6[<