最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
.jJD$FC `,}7LfY 国务院
^BA
I/WP Conseil des Affaires d’Etat
Lg<h54X #scZP 总理 / 副总理
'&cH,yc;b Premier ministre / Vice-premier ministre
lp(2"$nQ 'vNju1sfk 总理办公室主任
B@*b 9 Directeur du Cabinet du Premier ministre
kWW2N0~$ rR6} 总理秘书
#LR4%}mg Secrétaire particulier du Premier ministre
26p[x'W !7DDPJ~ 国务委员
CHGa_ Conseiller d’Etat
.2&L. p3vf7 eqn 秘书长
1^|#QMT Secrétaire général
*v%y;^{k[/ K 4GuOl 国务院办公厅
o8X_uKEI Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
ht>%O7 GST#b6S 主任 / 副主任
@_kF&~ Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
m ""+$ uXc;!* 外交部
i D 9 */ ministère des Affaires étrangères
]In7%Qb V8/4:Va7s 部长 / 副部长
SMrfEmdH+ Ministre / Vice-ministre de …
q=pRe-{ jJIP $ 部长助理
+j{Cfv$do Ministre(-)assistant
|Y
K,& 1r=cCM 部长秘书
A,F~*LXm Secrétaire particulier du ministre de …
qFWN._R Srx:rUCv 部领导成员
,NQ!d4~D Membre du groupe dirigeant du ministère de …
igo9~. g
`s|]VNt 国防部
0h A: =r ministère de la Défense nationale
=.z;:0]'n Wxj_DTi[1" 国家发展和改革委员会
bL
xZ5C7t Commission nationale du développement et de la réforme
%M`48TW) "}v.>L<P 主任 / 副主任
5QiQDQT}5 Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
{.2\}7.c
2yJ{B 教育部
'^TeV= ministère de l’Education
:EOai%i di/QJrw
科学技术部
R ` ViRJh ministère de la Science et de la Technologie
PcC@}3 g4A{RI 国防科学技术工业委员会
Wh i#Ii~ Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
]mMJ6n 42]7N3:' 国家民族事务委员会
Aax;0qGbH Commission nationale des affaires ethniques
l~"T>=jq3 KAnV%j 公安部
jh/,G5RM9 ministère de la Sécurité publique
~5+RK16 YH\9Je%jx 国家安全部
~yJ 2@2I ministère de la Sûreté de l’Etat
|OJWQU![by (=^KP7 监察部
WnG2\(U ministère de la Supervision
qm$(_]R~` ZGZNZ}~# 民政部
n1PptR ministère des Affaires civiles
e%cTFwX?n 3SIqod;% 司法部
+4-T_m/W/ ministère de la Justice
U,P>P+\@ 4fsd5# 财政部
o,WjM[e ministère des Finances
9" q-Bb ,40OCd! 人事部
],SQD3~9 ministère du Affaires du personnel
3tZIL CFh9@Nx 劳动和社会保障部
_e@8E6#ce ministère du Travail et de la Protection sociale
#VrIU8Q7' l^	d 国土资源部
B,\VLX ministère du Territoire et des Ressources
Dsm1@/"i|7
] :;x,$k 建设部
67iI wY*8' ministère de la Construction
xuvW6Q; G{!er:Vwdh 铁道部
jTR?!Mt0 ministère des Chemins de Fer
D#LV&4e>.E YJv$,Z&;HO 交通部
{]+t< ministère des Transports et Communications
Sy VGm@ Y]SF0:v!n 信息产业部
o*H U^ ministère de l’Industrie informatique
B`mJT*B[ U|3!ixk>>w 水利部
upuN$4m&{ ministère des Ressources en Eau
zzZEX d AcSG 农业部
I5M\PK/ ministère de l’Agriculture
]"_c-= }AS/^E 商业部
5z_d$.CIc ministère du Commerce
`sKyvPtG m'NAM%$}J 文化部
B)Y[~4o ministère de la Culture
MOD&3>NI l?*DGW(t{ 卫生部
%(6IaqJ[ ministère de la Santé
\o!3TK"N #`u}#( 国家人口和计划生育委员会
96^aI1: Commission nationale de la population et de la planification familiale
lndz /i"hViCrlG 中国人民银行
&q>8D' Banque populaire de Chine
6=;:[ <}J!_$A 行长 / 副行长
`xzKRId0 Gouverneur / Vice-gouverneur
ZoXz@/T (S!UnBb& 审计署
kxhsDD$@p Commission nationale des Comptes
59oTU B2[f1IMI 审计长 / 副审计长
vR\E;V Président /Vice-président
w||t3!M+n D<J'\mo 国有资产监督管理委员会
8lV:-"+5 Commission de contrôle et de gestion des biens publics
;}+M2Ec51 6X@z(EEL 海关总署
`a&L Administration générale des douanes
WRD
z*Zf Qbv@}[f 国家税务总局
2uEI@B Administration nationale des affaires fiscales
9;L 4\ jOV6% 国家工商行政管理总局
G0 EXgq8 Administration nationale de l’industrie et du commerce
~5HT_B U= zjUQ] 国家质量监督检验检疫总局
fo,0NxF9 Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
5b:1+5iF- ^^v3iCT 国家环境保护总局
~
=u8H Administration nationale de l’environnement
<~dfp iTinZ!Ut 国家民用航空总局
b;VIR,2 Administration générale de l’aviation civile
~Fb@E0 }! =CFjG)L 国家广播电影电视总局
Doc zQc-U+ Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
'aEK{#en wK2$hsque 国家新闻出版总署(国家版权局)
d`=
~8` Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
}p?,J8=- +1wEoU.l2 国家体育总局
W$jRS Administration générale de la culture physique et du sport
ug]2wftlQ m^oG9&"; 国家统计局
cI[i v Bureau national des statistiques
Ou1kSG|kM 2@MpWj4 国家林业局
= -oP,$k Bureau national des forêts
gba1R GgEg (AT 国家食品药品监督管理局
qK$O /g, Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
F2zo
!a8 |vd|;" ` 国家安全生产监督管理局
)vq}$W!:9 Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
lai@,_<GV yreH/$Ou8 国家知识产权局
|\Gkhi>; Bureau national de la propriété intellectuelle
<,DMD Q.$/I+&j 国家旅游局
$|7"9W}m* Administration nationale du Tourisme
U`)
";WN 7J3A]>qU 国家宗教事务局
"d-vs t5 Bureau national des affaires religieuses
)Jvo%Y hD#Mhy5h 国务院参事室
yE
N3/-S+ Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
Z<|x6% N#-%b"( 国务院机关事务管理局
y=9fuGL6 Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
R}(Rv3>Xx :JBtqpo2 国务院侨务办公室
lre(]oBXA Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
DPY+{5q2 r!w4Br0 国务院港澳事务办公室
PM@_ZJ'x Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
lrPIXIM NfQQJ@* 国务院法制办公室
9k93:#{WE Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
s-6$C L7lpOy4k 国务院研究室
-c8h!.Q$ Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
uWMSn .HTRvE`X 新华通讯社
k_1;YOBF Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
BV<_1WT} Foj|1zJS_ 中国科学院
maSVq G Académie des Sciences de Chine
UH&1QV kb$Yc)+R4 中国社会科学院
<bJ|WS| Académie des Sciences sociales de Chine
"WY5Pzsi: >8>s
K(S] 中国工程院
e2%mD.I Académie d’Ingénierie de Chine
v\(6uej^ fM&
fqI 国务院发展研究中心
t0<RtIh9e Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
?1|\(W# >BJBM | 国家行政学院
',+Zqog92 Ecole nationale d’Administration
\0i0#Dt9 AH#a+<;a 中国地震局
Z @DDuVr Bureau sismologique de Chine
nql{k/6 sWTa;Qi 中国气象局
jU 3ceXV Bureau de météorologie de Chine
> B;YYj~f} /ZL6gRRA| 中国银行业监督管理委员会
b5~p:f-&4B Commission de supervision bancaire de Chine
/&qE,>hd.+ a&kt!%p: 中国证券业监督管理委员会
wU/fGg*M2 Commission de contrôle boursier de Chine
4j,6t|T ifl
LY7j 中国保险监督管理委员会
\,m*CYs` Commission de contrôle des assurances de Chine
]:n9MFv 71IM`eL=ED 国家电力监管委员会
2#qcYU Commission nationale de contrôle de l’électricité
(bpxj3@R D#,A_GA{A 全国社会保障基金理事会
vwAhNw2- Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
=pj3G?F# ?{L'd 国家自然科学基金委员会
g%)cyri Fondation nationale des sciences naturelles
1;,<UHF8N YJDJj
x 台湾事务办公室
1'\s7P Bureau des affaires de Taiwan
JCB3 BZg7& _$vbb#QXZG 新闻办公室
T'Jl,)" Bureau de l’Information
#N"QTD|i mYk~ ]a- 防范和处理邪教问题办公室
WXf[W Bureau anti-secte
LF{8hC[ E
KJ2P$ 国家档案局
hoiC
J}us Bureau national des Archives
Hkf]=kPy* @bAuR 司长 / 副司长
E8lq2r= Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
^@Qc!(P W%MS,zkAE 局长 / 副局长
7pyaHe Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
s|[qq7 6!Mm") 主任 / 副主任
qd'Z|'j Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
ts,V+cEA VHLNJnA 处长 / 副处长
Hh&qjf Directeur / Directeur adjoint du Service
O sy_C<O JPZH%#E( 科长 / 副科长
ra@CouR^c{ Chef / Chef adjoint de la Section
B oiS u{sb^cmy 科员
8RVRfy,w Fonctionnaire
oykb8~u}} 5CfD/}{:#I 省长 / 副省长
W]>%*n Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
iJKGzHvS UQP>yuSx 自治区主席 / 副主席
"F
Etl( Président / Vice-président de la Région autonome …
.rX,*|1x l&Y'5k_R 市长 / 副市长
rodqa Maire / Maire adjoint
IF6-VFY:6 L)9Z Op5 特别行政区行政长官(特首)
9.9B#? Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
wIWO?w2 Vkf{dHjW 自治州州长 / 副州长
fMM%,/b{ Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
0<f.r~ 00r7trZW^ 厅长
N>)Db Directeur général de l'Administration …
: Hu{MN\ |v1*
[( 专员
4#t-?5" Chargé de mission
v5{2hCdt Ef@Et(f_mQ 县长 / 副县长
Uaj_,qb( Chef / Chef adjoint du District …
Jm 0.\[J &xt
GabNk (县属)局长 / 副局长
)4,U Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
-I;\9r+ p3T:Y_ 中国共产党全国代表大会
rJRg4Rog Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
x2OAkkH\]i /?S^#q>m% 代表
'C>sYSL Délégué au Congrès
V&Rwj_Y {/,AMJ<:G] 中国共产党中央委员会(中共中央)
_~F
0i? Comité central du Parti communiste chinois
qN
Ut @a
7U0$,O# 总书记
Y|tK19 Secrétaire général
5;HCNwX {&6i$4T 政治局常委
pEW~zl Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
NQvI=R-g DhsvN&yNM 政治局委员
)ac!@slb^7 Membre du Bureau politique du CC du PCC
LPca+o|f |TR
+Wn 政治局候补委员
@:>gRD Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
~zWLqnS} hp2$[p6O 书记处书记
MGre_=Dm_ Membre du Secrétariat du CC du PCC
G68@(<<Z ?|\wJrM ] 中央委员
0y+i?y
9 Membre du CC du PCC
Ea-U+7JC Qam48XZ > 中央候补委员
_8\B~;0 Membre suppléant du CC du PCC
+!$`0v }WBHuVcZG 中央纪律检查委员会(中纪委)
~_g{P3 Commission centrale de contrôle de la discipline
@S>;t)\J OkCAvRg 中纪委书记 / 副书记
| :id/ Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
)%lPKp4] {2i8]Sp1d/ 中纪委常委
K%Bz6 ~ Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
V\l@_%D[(v "7jE&I 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
4GXS( Commission militaire centrale du PCC
:AI%{EV-L :)&vf<JL 中央军委主席 / 副主席
$TK= :8HY Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
ooC9a>X A(cR/$fn6 中央军委委员
;BKU
_}k= Membre de la Commission militaire centrale du PCC
aeAx0yE[p cL~YQJYp 中共中央办公厅
<$WS~tTz Direction générale du CC du PCC
dep"$pys> j0(jXAc;UB 中办主任 / 副主任
5OX[)Li Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
!+QfQghAT k]`-Y E 中共中央对外联络部
nb6Y/`G Département international du CC du PCC
KeXt"U n1:q:qMR1 中共中央宣传部
tCar:p4$ Département de la Communication du CC du PCC
#3'M>SaoH kQQDaZ8 中共中央组织部
S2nX{= Département de l’Organisation du CC du PCC
c&
bms)Jwa jp^Sw| 部长 / 副部长
^Xu4N"@ Chef / Chef adjoint du Département …
;Zr7NKs (Nv-wU 秘书长
)?c,& Secrétaire général du Département …
;K%/sIIke Q;A\M 外事办公室主任 / 副主任
{t!7r_hj Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
gx?r8 NK(_ &.F
局长 / 副局长
&|db}\jT Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
2% OAQ( ?)(-_N&T 处长 / 副处长
#N'9
w . Directeur / Directeur adjoint du Service …
DH.UJ+ 3dolrW 省委书记 / 副书记
Re
%dNxJ= Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
U~;tk@ +lhCF*@*N 市委书记 / 副书记
=;b3i1'U Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
qd#7A ksm 3JkdP h 党组书记
a/1;|1a. Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
;[(d=6{hc] sf->8