最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
)D]LPCd[ [f$pq5f=' 国务院
?4Zo0DiUB Conseil des Affaires d’Etat
#X5Tt ; N$ 2Iz 总理 / 副总理
vDc&m Premier ministre / Vice-premier ministre
[{ A5BE - IY2f$YV 总理办公室主任
1gYvp9Ma Directeur du Cabinet du Premier ministre
:ZM=P3QZ @Hp=xC9V 总理秘书
+J}h Secrétaire particulier du Premier ministre
#so"p<7 R J+hifO 国务委员
z KG]7 Conseiller d’Etat
gvP.\,U PC!X<C8* 秘书长
U/rFH9e$ Secrétaire général
AIA4c"w.EO b&pL}o?/k 国务院办公厅
b3-+*5L Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
)L,Nh~ ~@D!E/hZx 主任 / 副主任
l~*d0E-$ Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
M3)Id?|]6 Vt4,?" 外交部
2-"`%rE ministère des Affaires étrangères
MPsm)jqX jSvo- 部长 / 副部长
"fd'~e$S# Ministre / Vice-ministre de …
7{=+Va5 !/e8x;_ 部长助理
Psjk
7\ Ministre(-)assistant
tZD^<Q7}\ Lez]{%+.`[ 部长秘书
KVpQ,x&q~ Secrétaire particulier du ministre de …
8RVeKnpXTV
t;[?Q\ 部领导成员
0LUw Membre du groupe dirigeant du ministère de …
-kzg(+sm 3HX-lg`0 国防部
`S=4cS H( ministère de la Défense nationale
S'AS,'EnY Vjr}"K$Y 国家发展和改革委员会
:HN\A4=kc( Commission nationale du développement et de la réforme
@'?7au '' .[o?qCsw 主任 / 副主任
d1d:5b Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
kmsgaB7? 8PW3x-+ 教育部
(R{z3[/u& ministère de l’Education
Xm.["& I;?np 科学技术部
mC`U"rlK~ ministère de la Science et de la Technologie
y@]:7 G\S_e7$/ 国防科学技术工业委员会
4p`z%U~=u Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
t-J\j"~%+ ]B-3Lh 国家民族事务委员会
\MmKz^tO Commission nationale des affaires ethniques
p!cNn7{; st(Y{Gs 公安部
'Z^KpW ministère de la Sécurité publique
D??
\H\ CK} _xq2b 国家安全部
aw'o=/a8 ministère de la Sûreté de l’Etat
bRc~e@ lO^YAOY 监察部
yvKKE ministère de la Supervision
1|#j/ KHt#mQy)9 民政部
1VO>Bh.Wm ministère des Affaires civiles
g6<D 1r [S T7CrwC
司法部
.?-]+-J?` ministère de la Justice
1BA5| A ]~%<=b 财政部
%;tBWyq}_ ministère des Finances
u=!n9W~" <o&\/uO~H 人事部
TInp6w+u ministère du Affaires du personnel
Wwo`R5 uF\f>E)/N% 劳动和社会保障部
l#%G~c8x ministère du Travail et de la Protection sociale
%KmhR2v )u_[cEJHO 国土资源部
]A dL ministère du Territoire et des Ressources
5B+I\f& q#1CmKt4R 建设部
U~[ tp1Z) ministère de la Construction
wE09% zRF+D+ 铁道部
V']1j ministère des Chemins de Fer
u-#J!Z<T8 -Mufo.Jz1o 交通部
a6.0$' ministère des Transports et Communications
^>!~%Vv7! ,zH\&D$>u 信息产业部
3gU*,K7 ministère de l’Industrie informatique
R//S(eU68\ &dI;o$t 水利部
Y^J/jA0\B ministère des Ressources en Eau
q#!c6lG +^@6{1 农业部
5NAB^&{Z<X ministère de l’Agriculture
Cr$8\{2OA7 c9N5c 商业部
V(6ovJpA0 ministère du Commerce
sD`OHV: UG<`m] 文化部
S.A|(?x ministère de la Culture
!V;glx[ >>HC| 卫生部
cu$i8$?t ministère de la Santé
$79-)4;z4 t:.ZvA3 国家人口和计划生育委员会
Z }Z]["q Commission nationale de la population et de la planification familiale
*f( e`3E }=JuC+#~n 中国人民银行
05Go*QvV Banque populaire de Chine
rA#Ji~ Y!L<&
sl 行长 / 副行长
G .k\N(l Gouverneur / Vice-gouverneur
piKR*|F jneos~ 'n8 审计署
#R$[?fW Commission nationale des Comptes
e.ksN 8ORr 审计长 / 副审计长
dsUY[X-<6 Président /Vice-président
04cNi~@m r:uW(<EP^ 国有资产监督管理委员会
Di8;Tq Commission de contrôle et de gestion des biens publics
\mp5G&+/Q [xsiSt?6 海关总署
iKN800^u Administration générale des douanes
ck4g=QpD{ /C)FS?=
国家税务总局
X mX
.)h'Y Administration nationale des affaires fiscales
$y&1.caMa [E/}-m6g 国家工商行政管理总局
)!(etB=`y Administration nationale de l’industrie et du commerce
AilfeHG $*i"rlJC 国家质量监督检验检疫总局
_ 0Ced&i Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
bB|P`lL "sU ~| 国家环境保护总局
[O"8Tzr Administration nationale de l’environnement
`OmYz{*r z("Fy 国家民用航空总局
0al8%z9e@ Administration générale de l’aviation civile
GcYT<pwN6 :Y ;\1J<b1 国家广播电影电视总局
LQrm/)4bF5 Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
M,b^W:('4 ,HM~Zs 国家新闻出版总署(国家版权局)
[r5k8TB1 Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
Jz6,2,LN '}q1 F<& 国家体育总局
&k2nt Administration générale de la culture physique et du sport
,dIo\Lm Vz,2_QJ 国家统计局
hu+% X.F4 Bureau national des statistiques
lm;G8IP` ~
U,a?LR/ 国家林业局
CAD:ifV Bureau national des forêts
X@n\~[.B AE"E($S` 国家食品药品监督管理局
L/R ES Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
kbkq.fYr |r=.}9
- 国家安全生产监督管理局
ib%x&?|| Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
\7Fkeo+ E5b JIC(
国家知识产权局
p-t*?p
C Bureau national de la propriété intellectuelle
+2+wNFU .4NQ2k1io 国家旅游局
rX<gcntv Administration nationale du Tourisme
.5~W3v
< Z/ypWoV( 国家宗教事务局
_("&jfn
Bureau national des affaires religieuses
?w[M{ g$f; 国务院参事室
8>|@O<2\ Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
=
5E:C P =':,oz^| 国务院机关事务管理局
8/y~3~A{D Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
}w)`)N U0M>A 国务院侨务办公室
HjFY>(e Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
.{|AHW&0< !cWnQRIt_F 国务院港澳事务办公室
j>0~"A Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
9#;UQ.qA igW>C2J 国务院法制办公室
3[jk}2R';p Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
^:RDu q Nh[{B{k 国务院研究室
Uieg4I ro Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
*ppb4R;CW j;k(AM< 新华通讯社
92k}ON Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
-~HlME*~f e]+ [lq\p@ 中国科学院
c[Mz#BWG Académie des Sciences de Chine
(Rc0 l; U "qO&;m 中国社会科学院
-0)So Académie des Sciences sociales de Chine
~"*;lT5KX B43o_H|s 中国工程院
r]=3aebR. Académie d’Ingénierie de Chine
UI4Xv Vo%UiVHy 国务院发展研究中心
diLjUC`69 Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
,QpDz{8 A_t<SG5
国家行政学院
O;A/(lPW+ Ecole nationale d’Administration
]rh)AE!Y( "iof -b=ys 中国地震局
8bX\^&N Bureau sismologique de Chine
\?} {wh8 A*h)p@3t< 中国气象局
[^gSWU Bureau de météorologie de Chine
bz~-uHC _l?5GLl_F$ 中国银行业监督管理委员会
f-\l<o( Commission de supervision bancaire de Chine
wBcDL/(> y^ C;?B< 中国证券业监督管理委员会
*4zVK/FJ Commission de contrôle boursier de Chine
"z }bgy /Ki :6 中国保险监督管理委员会
FVsNOU Commission de contrôle des assurances de Chine
z^4\?R50yO _W:
S>ij( 国家电力监管委员会
TBQ`:`g^m Commission nationale de contrôle de l’électricité
\~ RU`TzD 全国社会保障基金理事会
FFgy=F Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
Jz#ZDZkm s8``U~D 国家自然科学基金委员会
p;n )YY$ Fondation nationale des sciences naturelles
U6=m4]~Z )_EobE\ 台湾事务办公室
0nAeeVz| Bureau des affaires de Taiwan
,>(M5\Z/c H[x 9 7r 新闻办公室
T^GdN_qF Bureau de l’Information
4(JxZ49 GX_Lxc_<f 防范和处理邪教问题办公室
{\t:{.F
A Bureau anti-secte
nWZrB s
_ "0L@cOyG 国家档案局
!00%z Bureau national des Archives
,XP9NHE _@jKFDPL 司长 / 副司长
UsQv!Cwu^ Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
NUL~zb #G#gB 局长 / 副局长
q@(N 38D Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
McnP>n m$J'n A 主任 / 副主任
rI]:| k Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
)KRO=~Y 4
qW)R{% 处长 / 副处长
GZ'hj_2%< Directeur / Directeur adjoint du Service
<6apv(2a g6W.Gl"5\w 科长 / 副科长
y+:< Chef / Chef adjoint de la Section
cDTDim1F .
~|^du<X 科员
0t4i'?? Fonctionnaire
F"23>3 v!`M=0k 省长 / 副省长
71 /6=aq>n Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
<E\BKC%M Eun%uah6c 自治区主席 / 副主席
r9vC&pWZ Président / Vice-président de la Région autonome …
|E7]69=P 3\@6i' 市长 / 副市长
[1vrv(u> Maire / Maire adjoint
Pq4sv`q)S rbtPG=t_R 特别行政区行政长官(特首)
\W@?revK Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
hrAI@.Bo \O/=g6w|t} 自治州州长 / 副州长
9) YG)A~< Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
hG;u8|uT^i V
u!,tpa. 厅长
-=qmYf Directeur général de l'Administration …
fCVSVn"o jN {ED_ 专员
b'{D4/ Chargé de mission
P7Y[?='v \|&5eeE@ 县长 / 副县长
)O&$-4gL' Chef / Chef adjoint du District …
U&eLj"XZ Ns9g>~ (县属)局长 / 副局长
MoFZ Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
[w4z)! pI^n("| 中国共产党全国代表大会
WD)[Ac[ Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
Ql V:8:H$ ]CL70+[^9 代表
L]tyL) Délégué au Congrès
6a,YxR\ P2Eyqd8 中国共产党中央委员会(中共中央)
k<f*ns Comité central du Parti communiste chinois
i/Hi HxM-VK ' 总书记
!{3pp Secrétaire général
qzyQ2a_p i gQyn|
政治局常委
=Tj0dfO|" Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
n_+Iw,a'm <St`"H 政治局委员
(HJ60Hj Membre du Bureau politique du CC du PCC
Yp;x "{:*fI;! 政治局候补委员
_6[NYv$" Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
L`p[Dq. 5s|gKM 书记处书记
Cv=0&S. Membre du Secrétariat du CC du PCC
lubS{3< 7)]G"m{ 中央委员
A6Qi^TI Membre du CC du PCC
4@Qq5kpk* $H9xM 中央候补委员
C/$IF M< Membre suppléant du CC du PCC
lwB!ti >pYgF=J 中央纪律检查委员会(中纪委)
/za,&7sf Commission centrale de contrôle de la discipline
BdYh: 4q~E\l|.5 中纪委书记 / 副书记
&Y&zUfA Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
r9U1 O@c 9PBmBP~ 中纪委常委
AuCVpDH Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
MWuVV=rd8a "N;|~S)w! 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
S,v`rmI Commission militaire centrale du PCC
BZBsE
:(F WV% KoM,% 中央军委主席 / 副主席
&0"`\~lA Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
+(<f(]bG TvP# /qGgG 中央军委委员
*Zvw&y* Membre de la Commission militaire centrale du PCC
R}]FIu t&oNJq{ 中共中央办公厅
l%IOdco# Direction générale du CC du PCC
E5dXu5+ye (o|E@d 中办主任 / 副主任
:z:Blp>nK/ Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
Mc6y'w
96BMJE' 中共中央对外联络部
G1l( Département international du CC du PCC
GB=q}@&8p e'`oisJU?q 中共中央宣传部
N4:'X6u; Département de la Communication du CC du PCC
QJ/SP #.@=xhK/ 中共中央组织部
o6r4tpiR5 Département de l’Organisation du CC du PCC
`#]\Wnp~y fS~.K9 部长 / 副部长
1m0':n Vdu Chef / Chef adjoint du Département …
f.= E. % (X9V-4 秘书长
g DhwJks Secrétaire général du Département …
A"'MRYT` {
nV zN( 外事办公室主任 / 副主任
>&VL2xLy Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
%L/=heBBd (pmo[2kg 局长 / 副局长
q2Kn3{ Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
jz)H?UuDY piP8ObGjy 处长 / 副处长
H07j& Directeur / Directeur adjoint du Service …
|}`5<a!6U (TE2t7ab|M 省委书记 / 副书记
=T-w.}27O Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
u!i5Q lm|`Lh- 市委书记 / 副书记
WdT|xf.Q& Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
_(hwU>. vf2K2\fn 党组书记
|(SW Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
/K^cU;E, (Y>MsqwWfC