社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4298阅读
  • 0回复

中国国家机构名称

级别: 终身会员
发帖
604
铜板
9473
人品值
259
贡献值
12
交易币
0
好评度
341
信誉值
0
金币
0
所在楼道
最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。 }' mBqn  
iR9 $E  
国务院 4*4s{twG  
Conseil des Affaires d’Etat ;R E|9GR  
T<|B1jA  
总理 / 副总理 HXTBxh  
Premier ministre / Vice-premier ministre [lqwzW{(UN  
'*5I5'[ X,  
总理办公室主任 LFCcV<~  
Directeur du Cabinet du Premier ministre o yBBW?m  
;~$_A4;  
总理秘书 Hb KJ&^  
Secrétaire particulier du Premier ministre gL(ny/Ob9  
-,Q !:  
国务委员 W27EU/+3  
Conseiller d’Etat iw\RQ 0  
G SXe=?  
秘书长 ISI\< qx  
Secrétaire général 8 'Z#sM^E  
"r!O9X6  
国务院办公厅 !e?GS"L~  
Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat O!}TZfC  
(bxSN@hp2  
主任 / 副主任 L\Uf+d:&}G  
Chef / Chef adjoint de la Direction générale … =h?WT*  
y]B?{m``6  
外交部 7u!i)<pn  
ministère des Affaires étrangères ){|Bh3XV  
*.0}3  
部长 / 副部长 {H+~4XG  
Ministre / Vice-ministre de … J#7\R':}zl  
'ao<gTUbu  
部长助理 (PjC]`FK  
Ministre(-)assistant LMf_wsp  
}1P>^I"[Y  
部长秘书 IcMfZ {H1  
Secrétaire particulier du ministre de … {)j3Pn  
`H6-g=C  
部领导成员 ?GPTJ#=j=]  
Membre du groupe dirigeant du ministère de … Cpu L[|51  
:b[ [}'  
国防部 8<C u S  
ministère de la Défense nationale RU3:[ (7  
37DyDzW)'  
国家发展和改革委员会 5A,@$yp+  
Commission nationale du développement et de la réforme sas}k7m"  
7*8R:X+^r  
主任 / 副主任 m$ZPQ0X  
Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de … DIH|6R  
=7@N'xX  
教育部 {ZiJnJX  
ministère de l’Education bI 3o|  
5t`< KRz)I  
科学技术部 w yP|#Z\  
ministère de la Science et de la Technologie 5F{NPKa Q  
TU4"7]/{M  
国防科学技术工业委员会 QS:dr."k  
Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale yrOWC  
?!=yp#  
国家民族事务委员会 :DTKZ9>2D  
Commission nationale des affaires ethniques ?El8:zt?|  
_FXvJ}~m  
公安部 ?IR]y-r  
ministère de la Sécurité publique ,U+y)w]ar  
/EF0~iy  
国家安全部 U|QLc   
ministère de la Sûreté de l’Etat 4.:2!Q  
a>x3UVf_  
监察部 F+mn d,3  
ministère de la Supervision hI.@!$~=  
+;uP) "Q/L  
民政部 e^)+bmh  
ministère des Affaires civiles 1zwk0={x-%  
Umx~!YL!  
司法部 % UDz4?zx  
ministère de la Justice o2  
XKD0n^L[  
财政部 h.PVRAwk  
ministère des Finances !"~x.LX \  
(jbHV.]P9  
人事部 d[mmwgSR?I  
ministère du Affaires du personnel #zflU99d  
ru#,pJ=O(  
劳动和社会保障部 LT7C>b  
ministère du Travail et de la Protection sociale -FRMal4Pg0  
|[apLQ6  
国土资源部 h"Qp e'D}  
ministère du Territoire et des Ressources &[u%ZL  
U$+EUDFi3_  
建设部 ~d]X@(G&  
ministère de la Construction b&[bfM<  
dU`kJ,=Z  
铁道部 M0Y#=u.  
ministère des Chemins de Fer +XV7W=  
:.8@ xVH  
交通部 Dv~W!T i  
ministère des Transports et Communications 0LEJnl  
84g$V}mp  
信息产业部 \)KLm  
ministère de l’Industrie informatique RCM;k;@8V  
1vKAJ<4W  
水利部 FXMrD,qVg  
ministère des Ressources en Eau Qh*"B  
En01LrC?  
农业部 {m%]`0  
ministère de l’Agriculture {k BHZ$/  
T<:mG%Is  
商业部 9e5XS\  
ministère du Commerce je_:hDr  
= BcKWC  
文化部 []^fb,5a  
ministère de la Culture <'WS -P%U  
M_ *KA  
卫生部 S7i,oP7  
ministère de la Santé 8EbJ5wu/%S  
?|4Y(0N  
国家人口和计划生育委员会 'cp1I&>  
Commission nationale de la population et de la planification familiale 2F5*C  
%?<Y&t  
中国人民银行 D,R"P }G  
Banque populaire de Chine >3aB{[[N  
imb.CYS74  
行长 / 副行长 okwkMd-yW  
Gouverneur / Vice-gouverneur vndD#/lXq  
K qK?w*Qw  
审计署 @fz0-vT,  
Commission nationale des Comptes 7 ) Q>R  
:Vdo.uUa  
审计长 / 副审计长 % YgGw:wZ  
Président /Vice-président :pz`bFJk  
N{b ;kiZq  
国有资产监督管理委员会 |q+3X)Y  
Commission de contrôle et de gestion des biens publics hIBW$  
8d|/^U.w~V  
海关总署 DIAHI V<  
Administration générale des douanes fHFy5j0H  
||p>O  
国家税务总局 E4}MU}C#[  
Administration nationale des affaires fiscales E ^ub8  
0c{-$K}  
国家工商行政管理总局 q>X30g  
Administration nationale de l’industrie et du commerce JWB3;,S  
AFMIp^F  
国家质量监督检验检疫总局 dd?ZQ:n  
Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine ^9_4#Ep(  
tJ 3Hg8;  
国家环境保护总局 "}|&eBH^<  
Administration nationale de l’environnement +"yt/9AO  
$3yzB9\a"  
国家民用航空总局 %imI.6   
Administration générale de l’aviation civile F7!q18ew  
tBB\^xq:  
国家广播电影电视总局 `8x.Mv  
Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision D MzDV_  
2)-V\:;js  
国家新闻出版总署(国家版权局) V1l9T_;f  
Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur) gdj,e ^  
 b79z<D  
国家体育总局 g$?kL  
Administration générale de la culture physique et du sport wC&+nS1  
v % c-El%  
国家统计局 xZE%Gf_U  
Bureau national des statistiques aG*Mj;J  
+uqP:z  
国家林业局 F/ si =%  
Bureau national des forêts 5w9oMM {  
:Vnus @#r  
国家食品药品监督管理局 T[(4z@d`5  
Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques :qAF}|6  
BN]{o(EB  
国家安全生产监督管理局 9coN >y  
Bureau national de contrôle de la sécurité du travail }57d3s  
bVgmjt2&>  
国家知识产权局 QKP@+E_U  
Bureau national de la propriété intellectuelle &YpWfY&V  
*B*dWMh  
国家旅游局 -|cB7 P  
Administration nationale du Tourisme !'5t(Zw5  
c}u`L6!I3  
国家宗教事务局 K lbUs\E  
Bureau national des affaires religieuses _N1UL?  
P`$Y73L  
国务院参事室 [kp#  
Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat Yn>y1~  
b0:5i<"w6  
国务院机关事务管理局 {Gi:W/jJ  
Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat znq/ %7  
-]Mbe2;  
国务院侨务办公室 H_&z- g`  
Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer JI7.:k;  
A< *G;  
国务院港澳事务办公室 w~|z0;hC  
Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat *.P3fVlZ  
Jc9BZ`~i  
国务院法制办公室 3:B4;  
Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat _/pdZM,V  
%YLyh?J  
国务院研究室 x6iT"\MO  
Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat ^v+7IFn  
*Q`y'6S  
新华通讯社 j"Y5j B`  
Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua d{FD.eI 0  
>XU93 )CX  
中国科学院 ,!I'0x1OR  
Académie des Sciences de Chine Y(97},  
;)rs#T;$  
中国社会科学院 g@s'-8}X^  
Académie des Sciences sociales de Chine Qh{]gw-6  
".|?A9m_  
中国工程院 -Izc-W  
Académie d’Ingénierie de Chine Hphfqdh0`  
*{%d{x}l  
国务院发展研究中心 *#&s+h,^  
Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement wf&1,t3Bgn  
A1kqWhg\  
国家行政学院 l ]CnLqf&  
Ecole nationale d’Administration 2nv-/ %]  
48W-Tf6v|  
中国地震局 5#}wI~U;  
Bureau sismologique de Chine $?Yw{%W  
'i7!"Y6>  
中国气象局 \!Fx,#r$7-  
Bureau de météorologie de Chine u EE#A0  
yq,% ey8  
中国银行业监督管理委员会 )u}MyFl.  
Commission de supervision bancaire de Chine 1}DUe. a  
>G<.^~o  
中国证券业监督管理委员会 ,].S~6IM  
Commission de contrôle boursier de Chine RXWS,rF  
oP`yBX  
中国保险监督管理委员会 \-scGemH  
Commission de contrôle des assurances de Chine qE)G;Y<,1  
<CM}g4Y  
国家电力监管委员会 1Zi(5S)  
Commission nationale de contrôle de l’électricité W:XN!  
$/XR/  
全国社会保障基金理事会 rxM)SC;P  
Conseil d’administration national des fonds de protection sociale ^[u*m%UB  
B>{\qj)%  
国家自然科学基金委员会 F3,djZq  
Fondation nationale des sciences naturelles dq U.2~9  
*JmU",X  
台湾事务办公室 <Q%:c4N  
Bureau des affaires de Taiwan ?[~)D}] j  
v>]^wH>/"  
新闻办公室 N \Wd 0b  
Bureau de l’Information W*D].|  
ypA)G/;  
防范和处理邪教问题办公室 (g 9G!I   
Bureau anti-secte /&Vgo ~.J  
a"|\n_  
国家档案局 u*C"d1v=  
Bureau national des Archives C~([aH@-I  
ab-MEN`5  
司长 / 副司长 sXmo.{Ayb  
Directeur général / Directeur général adjoint du Département … |= U(8t  
/@~&zx&_  
局长 / 副局长 Pln*?o  
Directeur général / Directeur général adjoint du Département … jy2@t*  
B$kp\yL  
主任 / 副主任 g"&e*fF  
Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section  ~hxo_&  
r1!]<=&\  
处长 / 副处长 GP,xGZZ  
Directeur / Directeur adjoint du Service eVx &S a  
#Ies yNKZ  
科长 / 副科长 9e xHR&>{  
Chef / Chef adjoint de la Section i@|.1dWh  
c-, 6k  
科员 KJLK]lf}d  
Fonctionnaire ko<iG]Dv'  
-ip fGb  
省长 / 副省长 zMI0W&P M  
Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province … ( O>oN~  
W=)wiRQm  
自治区主席 / 副主席 eODprFkt}  
Président / Vice-président de la Région autonome … ^68BxYUoD\  
c?1 :='MC  
市长 / 副市长 xw%'R-  
Maire / Maire adjoint eS{ xma  
GOeYw[Vh  
特别行政区行政长官(特首) U~Ai'1?xz  
Chef exécutif de la Région administrative spéciale … $={WtR  
[va7+=[1=  
自治州州长 / 副州长 t<Z)D0.  
Préfet / Préfet adjoint du Département autonome … #:?MtVC  
$3C$])k  
厅长 UIl^s8/  
Directeur général de l'Administration … F< #!83*%  
mp x/~`c  
专员 Q(e3-a  
Chargé de mission 0Q_@2  
al3[Ph5G  
县长 / 副县长 wc ! v /A  
Chef / Chef adjoint du District … L beMP  
0- 'f1 1S  
(县属)局长 / 副局长 ,B<Tt|'  
Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service … &3;yho8v@  
cLD-,v;c  
中国共产党全国代表大会 `xO&!DN  
Congrès du Parti communiste chinois (PCC) ]&D;'),   
QhHexr6  
代表 ;%R+]&J  
Délégué au Congrès G2x5%`   
6c/Tm0[  
中国共产党中央委员会(中共中央) A -dL_3  
Comité central du Parti communiste chinois H#joc0?P  
FS vtiNW<  
总书记 I@f">&^  
Secrétaire général Cl+TjmOV\`  
#VwA?$4g`  
政治局常委 q;kN+NK64  
Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC Wo^r#iRko  
vG<JOxP  
政治局委员 >iCkvQ  
Membre du Bureau politique du CC du PCC Qs*6wF  
Bi +a)_K  
政治局候补委员 rl,6r u  
Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC  :_qgpE<  
>Tm|}\qEb  
书记处书记 zJfoU*G/B  
Membre du Secrétariat du CC du PCC TZ7{cekQ  
 t : =  
中央委员 "lp),  
Membre du CC du PCC fi[c^e+IX  
O_p:`h:;M  
中央候补委员 ly d[GfJ  
Membre suppléant du CC du PCC ;5P>R[p  
fQ&:1ec  
中央纪律检查委员会(中纪委) 3}H"(5dL}z  
Commission centrale de contrôle de la discipline ve #cz2Z  
oJk$ +v6  
中纪委书记 / 副书记 QrP$5H{[E  
Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline 042sjt  
=9 TAs? =  
中纪委常委 *yv@-lP5s  
Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline ]x hmM1$  
R; X8%'   
中国共产党中央军事委员会(中央军委) NAj1ORy4pX  
Commission militaire centrale du PCC s68EzFS  
.~4>5W"u  
中央军委主席 / 副主席 `O5kI#m)L*  
Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC TXi$Q%0W  
*XmOWV2Y_  
中央军委委员 R0y@#}JH  
Membre de la Commission militaire centrale du PCC 0 mWfR8h0  
] =jnt  
中共中央办公厅 3:rH1vG.m  
Direction générale du CC du PCC j/bebR}X  
sBuVm<H  
中办主任 / 副主任 g#V3u=I8~  
Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC d0b--v/  
2O|o%`?  
中共中央对外联络部 FxKb  
Département international du CC du PCC DlR&Lnv  
gz[Ng> D+  
中共中央宣传部 V 'Gi2gNaP  
Département de la Communication du CC du PCC E( M\U5o:  
[H#I:d-+\  
中共中央组织部 xa#:oKF3  
Département de l’Organisation du CC du PCC 5hE8b  {V  
yKO84cSl  
部长 / 副部长 /FiFtAbb  
Chef / Chef adjoint du Département … q4$R?q:^  
rG"}CX`]:  
秘书长 aW3yl}`{  
Secrétaire général du Département … Osb"$8im  
G{ rUqo  
外事办公室主任 / 副主任 v&U'%1|  
Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères }Kq5!XJV9C  
P,!k^J3:l  
局长 / 副局长 >R?EJ;h  
Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau … 181-m7W  
{Gs&u>>R"^  
处长 / 副处长 4yC{BRbi  
Directeur / Directeur adjoint du Service … VG'oy  
/D_8uTS>d[  
省委书记 / 副书记 #UC4l]Ru A  
Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province … fp9ksxb@m  
Z{/C4" F  
市委书记 / 副书记 `^s(r>2  
Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité … sp[nKo ^  
{"e/3  
党组书记 bK%go  
Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à … 9 il!w g?  
4j)Y>  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
if i see u next 4 never,how can i say forever
bien mal acquis ne profite jamais
没事搞搞副业,俺的小店铺:http://shop.paipai.com/16013080
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五