最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
;,f\Wf"BW *ub2dH4/ 国务院
W@d&X+7e Conseil des Affaires d’Etat
QLd*f[n m!<HZvq?vf 总理 / 副总理
N'`X:7fN Premier ministre / Vice-premier ministre
'ITq\1z Q~,Mzt"}W 总理办公室主任
P<PZ4hNx Directeur du Cabinet du Premier ministre
sA2-3V<t8 *] ihc u 总理秘书
P 45Irir Secrétaire particulier du Premier ministre
xp^RAVXq` \&Yn)|! 国务委员
25SWIpgG Conseiller d’Etat
eAy,T<# c{M
,K 秘书长
>#]A2, Secrétaire général
sO.MUj; gm9*z.S\' 国务院办公厅
0kE[=#'.' Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
F&B\ X kXz~ez 7 主任 / 副主任
z<%P" Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
Nr4}x7 #V>R#Oh} 外交部
%f]#P8VP ministère des Affaires étrangères
y[_k/.1 (]]hSkE 部长 / 副部长
!xsfhLZK Ministre / Vice-ministre de …
*vb"mB vIV|y>;g 部长助理
,Z{\YAh1 Ministre(-)assistant
8b/$Qp4d YG\#N+D 部长秘书
QEyL/#Q Secrétaire particulier du ministre de …
c1f"z1Z :33@y%>L 部领导成员
@Xo*TJB Membre du groupe dirigeant du ministère de …
PT/Nz+ I6.rN\%b 国防部
UoT`/. ministère de la Défense nationale
]\pi!oa =D1 国家发展和改革委员会
_p )NZ7yC Commission nationale du développement et de la réforme
y'2|E+*V AB3_|Tza~& 主任 / 副主任
Gx C+lqH# Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
[^hW>O=@TN xM jn=\} 教育部
@|
z _&E ministère de l’Education
~c)&9' NEq_!!/sF 科学技术部
h^3gYL7O6 ministère de la Science et de la Technologie
'< Zm>L& h:4(Gm; 国防科学技术工业委员会
}*:3] Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
'/>Mr!H# Wiis<^) 国家民族事务委员会
+CSpL2@ Commission nationale des affaires ethniques
o~LJ+m6-) ]_s3<&R 公安部
]1
f^ SxSI ministère de la Sécurité publique
f+Y4~k 8C3k:
D[ 国家安全部
tMl y*E ministère de la Sûreté de l’Etat
rq%]CsRY5 zhn?;Fi 监察部
/oPW0of ministère de la Supervision
w#.3na "to!&@I|
4 民政部
{nmG/dn{ ministère des Affaires civiles
#
-'A
=j lod+]*MD 司法部
Cut~k"lv ministère de la Justice
,.)wCZ,wca Z)rW>I
财政部
Ks.b).fH ministère des Finances
](r}`u%}y Hx#YN*\.M 人事部
qTuR[( ministère du Affaires du personnel
Mq>
4! b31$i 5{ 劳动和社会保障部
w.m8SvS&b ministère du Travail et de la Protection sociale
BE?]P?r? o5Oig 国土资源部
-E7mt`:d ministère du Territoire et des Ressources
_pdKcE\X I\)`,w 建设部
KXt8IMP_"y ministère de la Construction
%vmd2}dA Myc-lCE 铁道部
P+CV4;Xz ministère des Chemins de Fer
rNN>tpZ} 8Ths"zwn 交通部
5:@bNNX'j ministère des Transports et Communications
?mH=3
:~ Y:\msq1xp 信息产业部
zhJeTctRz ministère de l’Industrie informatique
PD&e6;rj; HoQb.Z 水利部
YIe1AF} ministère des Ressources en Eau
ZF7@ b/-me k3Yu"GY^ 农业部
do" m=y ministère de l’Agriculture
vj?{={Y 1<!P:@( 商业部
!U`4 ministère du Commerce
Jn hdZa {~apY,3 文化部
r5j$FwY ministère de la Culture
G$C2?|V)= S1=P-Ao 卫生部
xw*e`9vAe ministère de la Santé
<F3{-f'Rx ,6+joKe- 国家人口和计划生育委员会
dgVGP_~ Commission nationale de la population et de la planification familiale
DAw1S$dM _ZRmD\_t 中国人民银行
J&6p/'UPZ Banque populaire de Chine
l!p`g>$&f - (s0f 行长 / 副行长
nlv,j& Gouverneur / Vice-gouverneur
jIKg* @ S_7]_GQ9 审计署
czRBuo+k+ Commission nationale des Comptes
INndTF ,i_+Z
|Ls 审计长 / 副审计长
)"TVR{I%B Président /Vice-président
z83v
J*. $:s@nKgnD~ 国有资产监督管理委员会
~<k>07 Commission de contrôle et de gestion des biens publics
kF1$ 6lzjaW5h 海关总署
)?{<Tt@ Administration générale des douanes
9d1km~ hNc8uV{r= 国家税务总局
&A
s>Y,y Administration nationale des affaires fiscales
-'c
qepC{T CDJ@Tdp 国家工商行政管理总局
vU%o5y: Administration nationale de l’industrie et du commerce
'bbw0aB4 !w7/G 国家质量监督检验检疫总局
7 2$S'O%,0 Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
8cO?VH,nk #JYl%=#, 国家环境保护总局
IYn`&jS{ Administration nationale de l’environnement
C-edQWbcP N+.Nu= +i2 国家民用航空总局
mX|M]^_,z Administration générale de l’aviation civile
+xuv+mo 4$^mLD$> 国家广播电影电视总局
EI=~*&t Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
,?LE5] ">T\]V$R 国家新闻出版总署(国家版权局)
B-g uz[v Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
Kjbk
zc1 =.s0"[% 国家体育总局
o;c"-^> Administration générale de la culture physique et du sport
emQc%wd{ 09McUR@ 国家统计局
n\;;T1rM Bureau national des statistiques
q=^;lWs4 p+b/k2Q 国家林业局
((Av3{05H& Bureau national des forêts
5H Cw%n9 ?"'+tZ=f6 国家食品药品监督管理局
a;5clonB Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
7a>+ma\ e<+)IW: 国家安全生产监督管理局
Lvt3S
.l Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
nHF66,7t Gt{%O>P8t 国家知识产权局
{_tq6ja-< Bureau national de la propriété intellectuelle
BoT#b^l @V>]95RX 国家旅游局
|./:A5_h Administration nationale du Tourisme
PM!JjMeQh (J4( Ge 国家宗教事务局
Dlz0*eHD Bureau national des affaires religieuses
nYyKz
Rz H6Zo|n 国务院参事室
S.[L?uE~F Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
B _ J2Bf e
6wevK\ 国务院机关事务管理局
#Ey_.4S Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
LawE3CD K!AA4!eUzM 国务院侨务办公室
h}|.#!C3 Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
i~E0p
, U;kNo3= 国务院港澳事务办公室
fhn$~8[_A Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
6 _V1s1F 'hu'}F{ 国务院法制办公室
dB~A4pZa Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
;^JMX4[ 3\]j4*i! 国务院研究室
k@9hth2Q Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
A1;'S<a 7%$3`4i`O 新华通讯社
<FR!x#!
Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
qYoU\y7 7*K2zu3 中国科学院
,2U Académie des Sciences de Chine
W)Mz1v #s =,6X_m 中国社会科学院
},X.a@: Académie des Sciences sociales de Chine
^d#
AU7V| Uo9@Y{<B 中国工程院
@ o<OI Académie d’Ingénierie de Chine
[g`4$_9S <8~c7kT' 国务院发展研究中心
_9"ZMUZ{ Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
L{1[:a)']B $ r-rIW5\ 国家行政学院
djoP`r Ecole nationale d’Administration
'w1ll9O CXGMc)#>f 中国地震局
A|PZ<WAY Bureau sismologique de Chine
_s<BXj \PZ;y=]p} 中国气象局
e34g=]" Bureau de météorologie de Chine
pub?% +BM[@?"hrh 中国银行业监督管理委员会
b7+(g[O Commission de supervision bancaire de Chine
S.>fB7'(?= uMm`j?Y23q 中国证券业监督管理委员会
(I6Q"&h] Commission de contrôle boursier de Chine
%p7onwKq0 Ik,N/[ 中国保险监督管理委员会
9W-"mD; Commission de contrôle des assurances de Chine
jT]R"U/Q ?N9Z;_&^. 国家电力监管委员会
B^]Gv7- Commission nationale de contrôle de l’électricité
'xG{q+jj' Pxkh;:agD 全国社会保障基金理事会
4KHIUW$ Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
v.sjWF @+
T33X)h% 国家自然科学基金委员会
O9<oq Fondation nationale des sciences naturelles
sSk qU k|RY;
8_
台湾事务办公室
"Q\b6
7Ch Bureau des affaires de Taiwan
wmX(%5vY^ ,jW a&7 新闻办公室
}4piZ
ch Bureau de l’Information
DTsD<o ?b}e0C-a 防范和处理邪教问题办公室
Z6- Bureau anti-secte
YIIc@) ew,okRCN 国家档案局
UHk)!P> Bureau national des Archives
NBBR>3nt ;jQ^8S 司长 / 副司长
Ps(oxj7 Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
fGA#0/_` y"8,j m 局长 / 副局长
Hj1?c,mo4 Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
NU'2QSU8 \R-'<kN.* 主任 / 副主任
C]3:&dx9 Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
\|B\7a'4 U|QP]6v 处长 / 副处长
q-@&n6PEOZ Directeur / Directeur adjoint du Service
p Djt\R<f y\CxdTs 科长 / 副科长
-s)h
?D Chef / Chef adjoint de la Section
Gr}NgyT<!D ?I+$KjE+ 科员
8$ RiFD, Fonctionnaire
0"GLgj:9 $Fi1Bv) 省长 / 副省长
b?!S$S xz Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
+Y;hVcE9 )lz)h*%# 自治区主席 / 副主席
&Cm]*$? Président / Vice-président de la Région autonome …
Hj `\Fm*A m;1/+qs0 市长 / 副市长
9s7TLT k Maire / Maire adjoint
N9*QQ0 I\M
}Dxpp 特别行政区行政长官(特首)
]Nssn\X7 Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
;bHS^ QX&Y6CC`] 自治州州长 / 副州长
0DnOO0Nc Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
f<oU"WM O0_RW`69 厅长
rR/{Yx4 Directeur général de l'Administration …
9@mvG^ +!:=Mm 专员
UUvCi+W Chargé de mission
bVa?yWb. .kkhW8: 县长 / 副县长
6]?W&r|0I Chef / Chef adjoint du District …
K W
ZEi? jS8B:> (县属)局长 / 副局长
[#G*GAa6* Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
^wwS`vPb d0Ubt 中国共产党全国代表大会
M} ri>o Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
d.Ccc/1- Wi,)a{ 代表
@CxgoX^ Délégué au Congrès
s +qodb+ 0r i 中国共产党中央委员会(中共中央)
8<ev5af Comité central du Parti communiste chinois
SXE@\Afj 8X278^
# 总书记
q
\fyp\z Secrétaire général
zMO#CZ t *XYp~b 政治局常委
qUn+1.[% Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
.LnknjC 5:5d=7WX 政治局委员
^
uwth Membre du Bureau politique du CC du PCC
jY=M{?h'' q\gbjci 政治局候补委员
\~Ml<3Zd: Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
XIdC1%pr; CvEIcm=t 书记处书记
> sQ&5-i Membre du Secrétariat du CC du PCC
L.JL4;U P \D]9:BNJ 中央委员
vSv1FZu* Membre du CC du PCC
bR:hu}YS O
9M?Wk
: 中央候补委员
=FiO{Aw`N Membre suppléant du CC du PCC
^j10
f$B PY3bn).uR 中央纪律检查委员会(中纪委)
jffNA^e Commission centrale de contrôle de la discipline
0jPUDkH* ^ZRZ0:rZ 中纪委书记 / 副书记
GZn=Hgv8 Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
K_:2sDCaN hd(TKFL^y 中纪委常委
!h<O c!9 Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
}s6Veosl |YV> #l 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
e"{"g[b/7 Commission militaire centrale du PCC
,q7FK z{ Zu>-y#Bw 中央军委主席 / 副主席
u86@zlzd Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
28c6~*Te# e{XzUY6 中央军委委员
Rh$+9w Membre de la Commission militaire centrale du PCC
y7rT[f/J wf\7sz 中共中央办公厅
p&)d]oV> Direction générale du CC du PCC
kd]CV7(7 EgbH{)u 中办主任 / 副主任
FgrVXb_q Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
mI:^lp `CBXz!v!O 中共中央对外联络部
o61rTj Département international du CC du PCC
fgC@(dvfk D/;[x{;E 中共中央宣传部
YTTij|( Département de la Communication du CC du PCC
G-R83Orl bu $u@:q 6 中共中央组织部
Zg>]!^X8 Département de l’Organisation du CC du PCC
,w9|?%S DO+~ 部长 / 副部长
]:'] Chef / Chef adjoint du Département …
D@ !r?E` +9pock 秘书长
DnG9bVm> Secrétaire général du Département …
z}Us+>z+jc #T{)y 外事办公室主任 / 副主任
F+ RE Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
b353+7"| C~"UOFX 局长 / 副局长
2i
!\H$u` Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
~F-lO1 ~Cg7 处长 / 副处长
ue@W@pj Directeur / Directeur adjoint du Service …
iWFtb)3B >ke.ZZV? 省委书记 / 副书记
oR,zr Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
_iEnS4$A8 "O|.e`C%^ 市委书记 / 副书记
| WTWj Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
.jC5 y& kt\,$.v8 党组书记
b?lRada{I Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
N7
hl M \7#w@3*