最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
191&_*Xb :SxW.?[%u 国务院
1^i Pji/ Conseil des Affaires d’Etat
erVO|<%=R Jv.UQ 总理 / 副总理
V'w@rc\XN Premier ministre / Vice-premier ministre
2>*%q%81 >J u]2++lx 总理办公室主任
?8W("W Directeur du Cabinet du Premier ministre
n ]dL?BJ p">EHWc}D 总理秘书
>AJSqgHQ, Secrétaire particulier du Premier ministre
L. ]$6Q0 7z~_/mAI 国务委员
fvb=#58N_ Conseiller d’Etat
b,KcBQ. jq08= 秘书长
|AC1\)2tT Secrétaire général
." $ #2iD'>bQ 国务院办公厅
f-nz{U Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
GU Q{r!S t\$U`V) 主任 / 副主任
#Wu*3&a]yU Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
W5#611 I5h[%T 外交部
6=N`wi ministère des Affaires étrangères
:NJ(r(QG> 2c?qV 部长 / 副部长
`-3o+ID\ Ministre / Vice-ministre de …
r]ShZBAbYp h~wi6^{&Y 部长助理
4~U'TE
@ Ministre(-)assistant
=vT<EW}[ Su 5>$ 部长秘书
-l}IZY Secrétaire particulier du ministre de …
rxme(9M Lr`1TH, 部领导成员
;60.l! Membre du groupe dirigeant du ministère de …
`mT$s,:h N N|u _ 国防部
-)vEWn$3< ministère de la Défense nationale
~8aJ S,u +y 87~]] 国家发展和改革委员会
lO:.OZu Commission nationale du développement et de la réforme
2DD:~Tbi (Z5##dS3 主任 / 副主任
M/Pme&% Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
Z!0]/ mCE8 5sPywk{ 教育部
w:'dhr': ministère de l’Education
bxK(9. NA,CZ 科学技术部
(z$r :p ministère de la Science et de la Technologie
a(]`F(L 1}ZKc=Pfu 国防科学技术工业委员会
{G*A.$-d Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
r}yG0c, p$7#}s 国家民族事务委员会
K\XyZ Commission nationale des affaires ethniques
0ult7s} 7j7e61
Ax 公安部
W0jZOP5_.$ ministère de la Sécurité publique
1+`l7'F aAu>Tn86D. 国家安全部
l<(Y_PE: ministère de la Sûreté de l’Etat
N)% ;jh:T qC!&x,}3 监察部
midsnG+jnf ministère de la Supervision
$N2SfyX7
>ds%].$-\ 民政部
[~D|peM3 ministère des Affaires civiles
YGc^h(d gqib:q;r 司法部
;DnUQj ministère de la Justice
TST4Vy3 ECa$vvK
m 财政部
0^'B3$> ministère des Finances
iAMtejw m"c :"I6 人事部
mmw^{MK! ministère du Affaires du personnel
^0W(hA c':ezEaC 劳动和社会保障部
t<:D@J]a ministère du Travail et de la Protection sociale
cD1o"bq #n\C
| 国土资源部
mxSKG>
O ministère du Territoire et des Ressources
1gO2C$ a=GM[{og 建设部
f]~c)P
Cs ministère de la Construction
V@=V5bZLs V's:>; 铁道部
U3vEdw<lV ministère des Chemins de Fer
YC_3n5F% .V6-(d 交通部
f<y&\'3 ministère des Transports et Communications
;@ WV-bLe NCA{H^CL
信息产业部
!rxp?V n - ministère de l’Industrie informatique
]6tkEyuq M/V(5IoP( 水利部
2^exL h ministère des Ressources en Eau
MrE<vw@he PX".Km p. 农业部
|pZo2F!. ministère de l’Agriculture
fUag1d FYPz 4K 商业部
}wt%1v-10U ministère du Commerce
@kngI7=E +I|8Q|^SD 文化部
6(56,i<#/ ministère de la Culture
(0*v*kYdL+ 5{>0eFzG 卫生部
zCXqBuvu1 ministère de la Santé
].DY" 6i@ub%qq 国家人口和计划生育委员会
zjbE 7^N Commission nationale de la population et de la planification familiale
24@^{
} sV0Z 中国人民银行
K, (65>86; Banque populaire de Chine
5S/>l_od$2 "!&B4 行长 / 副行长
#-x@"+z Gouverneur / Vice-gouverneur
jOv"<
';l fS 审计署
+80 2`eax Commission nationale des Comptes
qMgfMhQ7DU =Q?f96T 审计长 / 副审计长
eYP=T+ Président /Vice-président
cqQRU _%IqjJO{=r 国有资产监督管理委员会
NM L|"R; Commission de contrôle et de gestion des biens publics
u7k|7e=xk
QaMDGD 海关总署
A o3HX Administration générale des douanes
L~MpY{!3 |QYZRz 国家税务总局
CX+9R3pa Administration nationale des affaires fiscales
_om[VKJd A^pW]r=Xtk 国家工商行政管理总局
%_tk7x Administration nationale de l’industrie et du commerce
XV2=8#R Kfjryo9 国家质量监督检验检疫总局
WFh@%j Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
*-z4 <LAa IIP.yyh> 国家环境保护总局
=h\E<dw Administration nationale de l’environnement
~PYFYjHC A9n41,h 国家民用航空总局
4g!7
4a Administration générale de l’aviation civile
56ZrCr G7Ny"{Z 国家广播电影电视总局
cj^bh Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
/| f[us-w :)LC gIQo 国家新闻出版总署(国家版权局)
q2Rf@nt Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
QT_^M1% N?^_=KE@ 国家体育总局
`$Kes;[X Administration générale de la culture physique et du sport
>t,O2~ j]4,6`b\ 国家统计局
D2?S,9+E_ Bureau national des statistiques
C M^r|4K dgY5ccP 国家林业局
5*XH6g F Bureau national des forêts
PHl4 vh#E! H` Lu"EK 国家食品药品监督管理局
+Z$a1Y@ Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
4L$};L K
/ZHJkJ7 国家安全生产监督管理局
(ic@3:xR Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
lux9o$ % @aUZ#,(< 国家知识产权局
K]MzP|T, Bureau national de la propriété intellectuelle
p Mh++H]" `{WCrw6) 国家旅游局
R{ 4u|A?9 Administration nationale du Tourisme
{~"Em'}J 4NI'(#l 国家宗教事务局
P8u"T!G Bureau national des affaires religieuses
T5V$wmB\W pdy+h{]3 国务院参事室
Qv74?B@ Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
~"\P~cg0J o=@ UXi 国务院机关事务管理局
}Uq/kei^P Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
qm~Kw!kV +
p'\(Z( 国务院侨务办公室
HK?Foo? Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
?SB5b , 75PS^5T, 国务院港澳事务办公室
9/^d~ZO Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
@!Y.935/0 i /C'0 国务院法制办公室
jw/wcP Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
[10$a(g\x xvHOY: 国务院研究室
f)qPFM]%z Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
:E}6S Z#%}K
Z 新华通讯社
+)% ,G@-` Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
*-+C<2" \gjl^#; 中国科学院
_8Pmv$ Académie des Sciences de Chine
zv&ePq\# Bc5YW-QD 中国社会科学院
7ucx6J]c Académie des Sciences sociales de Chine
6Uch0xha!
uT#Acg 中国工程院
:A,O(
Académie d’Ingénierie de Chine
Z^6A_:]j :LU"5g 国务院发展研究中心
Jx)~kK Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
8|fLe\" eUi> Mp 国家行政学院
`"i^'VL, Ecole nationale d’Administration
VZAuUw+M CD*f4I#d 中国地震局
.dy#n`eP Bureau sismologique de Chine
SjFF=ib &h98.A*& 中国气象局
3Pw%[q=g Bureau de météorologie de Chine
R?1idl) JI28O8 中国银行业监督管理委员会
@2)t#~Wc4h Commission de supervision bancaire de Chine
b\<lNE!L 7*R{u*/e 中国证券业监督管理委员会
GGYX!=]~ Commission de contrôle boursier de Chine
ay!6T`U` ]?v?Qfh2 中国保险监督管理委员会
m9\@kA Commission de contrôle des assurances de Chine
L{+&z7M O7Y
P_<,# 国家电力监管委员会
5]A$P\7~1 Commission nationale de contrôle de l’électricité
S,ouj;B R !:eYoQ 全国社会保障基金理事会
KqT#zj Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
&"@HWF 5i}CzA96 国家自然科学基金委员会
G.A=hGw Fondation nationale des sciences naturelles
/y+;g{ ,n
/SDEL 台湾事务办公室
IG2 `9rR Bureau des affaires de Taiwan
GqmDDL1 r_qncy,F 新闻办公室
&etL&s v Bureau de l’Information
YD0vfwh W>aQ
tT 防范和处理邪教问题办公室
HM(bR"E Bureau anti-secte
I{*.htt{ op.PS{_t 国家档案局
:
9djMsd Bureau national des Archives
e{qp!N1! |ec(z 司长 / 副司长
T6/$pJl Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
0{U ]STj |g: '')>[ 局长 / 副局长
B J:E,P`_ Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
mlsvP%[f. X$j|/)) 主任 / 副主任
)n[`Z# Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
)Ta]6 ur~Tql 处长 / 副处长
N>F2
c)rm Directeur / Directeur adjoint du Service
wt_?B_nR :3E8`q~c1 科长 / 副科长
k`iq<b Chef / Chef adjoint de la Section
Kc-A-P &Ry H;b'"./ 科员
SoM
]2^ Fonctionnaire
gs`27Gih Zo}\gg3 省长 / 副省长
$fj"* Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
c!(~BH3p ^}Dv$\;6 自治区主席 / 副主席
Q%AS;(d Président / Vice-président de la Région autonome …
>m;|I/2@ =E6i1x%j 市长 / 副市长
Rm[rQ}: Maire / Maire adjoint
}~Kyw7? =vqE=:X6 特别行政区行政长官(特首)
RL]lt0O{ Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
ek0;8Ds9 Do[ F+Y 自治州州长 / 副州长
+~pc%3* Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
t6,M [jtj~]&mO 厅长
Jz:W-o Directeur général de l'Administration …
d= T9mj.@ pFv[z':&Q 专员
E#HU?<q8 Chargé de mission
U%B]N@ o`y*yucHI 县长 / 副县长
;Cp/2A}Xx Chef / Chef adjoint du District …
PUFW^"LV :xUl+(+ (县属)局长 / 副局长
oE|{|27X Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
scPq\Qd?O fb=$<0Ocj 中国共产党全国代表大会
uK&wS#uY Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
C6=;(=?C C_khd" 代表
li'1RKr Délégué au Congrès
!A^w6Q;`V 'y@ 2,9v 中国共产党中央委员会(中共中央)
r@@eC[' Comité central du Parti communiste chinois
f6_|dvY3 F*jjcUk 总书记
'>WuukC Secrétaire général
YvP"W/5 o!_; H}pq 政治局常委
.Mft+," Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
`\u),$ [{!j9E?( 政治局委员
$E@.G1T [ Membre du Bureau politique du CC du PCC
-9<yB ,tv9+n@x 政治局候补委员
Ai_|) Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
q!h*3mNm )b2E/G@X& 书记处书记
yW=hnV{ Membre du Secrétariat du CC du PCC
`R=_t]ie Vi-!E 中央委员
AYQh=$)( Membre du CC du PCC
CH_Dat> h*X%:UbW 中央候补委员
eRqexqO! Membre suppléant du CC du PCC
NVh>Q>B$_ 2,QApW_Y 中央纪律检查委员会(中纪委)
kE(-vE9 Commission centrale de contrôle de la discipline
QO`Sn N} K}*p(1$u 中纪委书记 / 副书记
k-PRV8WO Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
PNxO\Rc %<*pM@ 中纪委常委
E$yf2Q~k Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
k49n9EX xA1pDrfC/ 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
q}24U3ow Commission militaire centrale du PCC
-bb7Y ^A$XXH' 中央军委主席 / 副主席
AeQ&V d| Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
,xM*hN3A 3'@jRK 中央军委委员
>U
Ich Membre de la Commission militaire centrale du PCC
g:6}zHK ]X;*\- 中共中央办公厅
*z:lq2"G Direction générale du CC du PCC
MKYE]D; 8\t7}8f 中办主任 / 副主任
M
#RuI% Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
~9jP++& &IPK5o, 中共中央对外联络部
73Zs/ Département international du CC du PCC
Nm :lC%>X 2o3k=hKS 中共中央宣传部
~ilBw:L-3 Département de la Communication du CC du PCC
.?)oiPW# *E q7r>[ 中共中央组织部
3K]0sr Département de l’Organisation du CC du PCC
WD`{kqc GM5 6xZ!2T 部长 / 副部长
~=gH7V Chef / Chef adjoint du Département …
szs3x-g #Lt+6sa]2@ 秘书长
-hV KPIb Secrétaire général du Département …
*ww(5 t [#fqyg 外事办公室主任 / 副主任
$<DA[
%pv Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
FNRE_83 Q6<Uuiw 局长 / 副局长
>l*9DaZ Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
eeR@p$4i >!.lr9(l 处长 / 副处长
(zODV4,5k` Directeur / Directeur adjoint du Service …
|y=F (6Z ba:^zO^ 省委书记 / 副书记
(j
Q6~1 Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
o:\j/+] `D4'`Or-U 市委书记 / 副书记
mP+yjRw Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
on&=%tCAL *wyLX9{: 党组书记
[4yQbqe; Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
0s[3:bZ\Ia qCT\rZU