最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。 +-NH
4vUg
&3 *#h
国务院 r"!xI
Conseil des Affaires d’Etat <UwYI_OX
6 IRa$h>H
总理 / 副总理 |4rqj1*U
Premier ministre / Vice-premier ministre .l$U:d
O>d
[;Q
总理办公室主任 kD}vK+
Directeur du Cabinet du Premier ministre RT<HiVr`
INY?@in
总理秘书 rE%HNPO
Secrétaire particulier du Premier ministre h_5CWQSi
2
ZyO
国务委员 oQ}K_}{>
Conseiller d’Etat 9qvl9,*g
;_#<a*f
秘书长 M9~6ry-_
Secrétaire général $"ACg!=M
;tC$O~X
国务院办公厅 Y|S>{$W
Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat V[0
ZNT&
&qP0-x)
主任 / 副主任 bnZ H
Chef / Chef adjoint de la Direction générale … nP_)PDTFp
x/0loW?q^
外交部 t==\D?Rt
ministère des Affaires étrangères S0`u!l89(
|nBs(>b
部长 / 副部长 U |Uc|6
Ministre / Vice-ministre de … XTRF IY
]CDUHz
部长助理 uH)?`I\zrd
Ministre(-)assistant .'NTy
R
g3f;JB
部长秘书 QUDpAW
Secrétaire particulier du ministre de … NAOCQDk{
7^C&2k5G
部领导成员 iN_P25Z<r
Membre du groupe dirigeant du ministère de … /[!<rhY
g(i8HU*{q
国防部 Q/0oe())
ministère de la Défense nationale xnHB
<xrE}
5\}E4y
国家发展和改革委员会 g3
Oro}wt6
Commission nationale du développement et de la réforme ={;7WB$
QD-`jV3
主任 / 副主任 Lngf,Of.e
Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de … dDa&:L
0U8'dYf
教育部 10xza=a
ministère de l’Education Oh%p1$H
r7FJqd
科学技术部 4s@Tn>%SP
ministère de la Science et de la Technologie jig3M N
q]U!n
国防科学技术工业委员会 ]D4lZK>H
Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale @^/aS;B$>
^7yaMB!
国家民族事务委员会 hkdF
Commission nationale des affaires ethniques - ,?LS w
$%4<q0-
公安部 Cbpz Yv32
ministère de la Sécurité publique Qq'e#nI@
zB/VS_^^W:
国家安全部 o]]sm}3N
ministère de la Sûreté de l’Etat tu(^D23
q[9N4nj$<
监察部 r&IDTS#
ministère de la Supervision DP;:%L}
'Va<GHr>+
民政部 .PV(MV
ministère des Affaires civiles _Tm]tlV
\(--$9
司法部 /pV N1Yt
ministère de la Justice 8nWPt!U:
H>},{ z
财政部 hy>0'$mU
ministère des Finances \XwC |[%P
!2>@:CKX
人事部 5{#s<%b.
ministère du Affaires du personnel =iH9=}aBFC
[$td:N
*
劳动和社会保障部 jo3(\Bq
ministère du Travail et de la Protection sociale 0+u>"7T
v7Ps-a)
国土资源部 R+_!FnOJ
ministère du Territoire et des Ressources yz,0
S' U
H_Xk;fM
建设部 *Mb'y d/|
ministère de la Construction 'oH3|
:LlZ#V2
铁道部 A}}dc:$C
ministère des Chemins de Fer 6nREuT'k
*}T|T%L4)
交通部 5SZa,+]
ministère des Transports et Communications |5ge4,}0
3rd8mh&l
信息产业部 W;l0GxOxQ
ministère de l’Industrie informatique Ke=+D'=
6kMkFZ}+
水利部 \
\Tz'>[\
ministère des Ressources en Eau D[}^G5
t&NpC;>v
农业部 UR9\g(
ministère de l’Agriculture ,7k-LAA
zG8g}FrzG;
商业部 NqGSoOjIO2
ministère du Commerce O&&_)
~<~
~C#R
文化部 74N3wi5B
ministère de la Culture Z`86YYGK
TI\xCIH
卫生部 ?>iUz.];t
ministère de la Santé /h{Rf,H
wOCAGEg
国家人口和计划生育委员会 dsj}GgG?Z
Commission nationale de la population et de la planification familiale 0TSB<,9a[
#ti%hm
中国人民银行 BvH?d]%
Banque populaire de Chine 8e^u KYR<
}}ic{931
行长 / 副行长 */_ 'pt
Gouverneur / Vice-gouverneur ^\kH^
Jz3,vVfQ:
审计署 !s?SI=B8
Commission nationale des Comptes m(d|TwG{
tK/.9qP
审计长 / 副审计长 &%GAPs%
Président /Vice-président X/90S2=P
aWH
国有资产监督管理委员会 XogCq?_m
Commission de contrôle et de gestion des biens publics eB=&(ZT
Gi#-TP\
海关总署 %vm_v.Q4)
Administration générale des douanes &xhwOgI