最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
,a/<t" jh&WL 国务院
Td6"o&0A! Conseil des Affaires d’Etat
i'bUX=JK 9n#Em 总理 / 副总理
K-b'jP\ Premier ministre / Vice-premier ministre
Pe_FW8e#J 'u{DFMB-A 总理办公室主任
d]6#pSE Directeur du Cabinet du Premier ministre
U}Aoz| J_PbRb 总理秘书
b)Px Secrétaire particulier du Premier ministre
oCftI':@ I2PFJXp_]n 国务委员
S*-/#j Conseiller d’Etat
hO@VYO 7D%}(pX 秘书长
ayQB@2% Secrétaire général
_7LZ\V+MLW 1Xi.OGl 国务院办公厅
zn@yt%PCV Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
+(|6Wv JxM[LvVi 主任 / 副主任
cc^ [u+ Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
y=)xo7( h!L6NS_Q, 外交部
zU)Ib<$ ministère des Affaires étrangères
B:Xmc,|, nmZJ%n 部长 / 副部长
y`OL^D4 Ministre / Vice-ministre de …
nwm1YPs%v] (n,!v) 部长助理
fudIUG. Ministre(-)assistant
o@&dd
NO l6lyRJ 部长秘书
7FiQTS B: Secrétaire particulier du ministre de …
Tp7slKc0p 41[1_ p( 部领导成员
xrPC Membre du groupe dirigeant du ministère de …
q g+bh p7pJ90~E 国防部
(wRJ"Nwu ministère de la Défense nationale
VV1I2YcKt \)Bws ` 国家发展和改革委员会
5/) ,HGxi Commission nationale du développement et de la réforme
)Q%hd |R -}Iw!p#O3 主任 / 副主任
Uxyj\p Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
_s_%}8o *uq}jlD`! 教育部
3bi,9 >% ministère de l’Education
?Gq|OT8 nd[{DF?)/ 科学技术部
NdW2OUxw" ministère de la Science et de la Technologie
D^5bzZk
N 1[;~>t@C 国防科学技术工业委员会
-3fzDxD Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
]8qFxJ+2^ eBmBD"$ 国家民族事务委员会
j}CZ* Commission nationale des affaires ethniques
yLI)bn!" I,@f*o 公安部
: 6*FnKD ministère de la Sécurité publique
*)jhhw=34 /b)V=mcR 国家安全部
c9eLNVM ministère de la Sûreté de l’Etat
kq
SpZoV0' Nn_n@K 监察部
4{s3S2f= ministère de la Supervision
D# "ppa} Z7X_U`Q 民政部
MyyNYZ ministère des Affaires civiles
.cV<(J 5o gJ8+HV 司法部
fgW>U*.ar ministère de la Justice
vThK@P!s O7_u9lz2 财政部
o"Dk`L2 ministère des Finances
2)A% 'Akf xSQ:#o=8G 人事部
i'$V'x'k ministère du Affaires du personnel
VR @V3 ~ ue5C
] 劳动和社会保障部
E26 zw9d ministère du Travail et de la Protection sociale
Sl8A=Ez h}k/okG 国土资源部
NRM=0-16u$ ministère du Territoire et des Ressources
VoOh$&"M \!erP!$x. 建设部
$X9`~Sv _ ministère de la Construction
bk-veJR TA.ugF)h 铁道部
S<f]Y4A& ministère des Chemins de Fer
MrW#~S|ED
d%y)/5 交通部
=q%Q^ ministère des Transports et Communications
b 6FC ` n*e8T 信息产业部
V5MLzW\8 ministère de l’Industrie informatique
%q~YJ*\ e-Xr^@M*Q 水利部
nNCG*Vu ministère des Ressources en Eau
o~vUqj?BA H} R/_5g 农业部
vnNX)$f ministère de l’Agriculture
_NfdJ=[Xh &X^ -|7~N 商业部
/YP,Wfd% ministère du Commerce
BP& T|s ]5V=kNui 文化部
dOm@cs ministère de la Culture
+ld]P} yBJf'-K 卫生部
< )dqv0= ministère de la Santé
J-6l<%962% 3N(5V;ti 国家人口和计划生育委员会
4@b~)av) Commission nationale de la population et de la planification familiale
y h
$S_xrrE# 中国人民银行
VO (KQx Banque populaire de Chine
$Z{ap n#2tFuPE 行长 / 副行长
^~3u|u Gouverneur / Vice-gouverneur
0^H"eQO vn]e`O>y 审计署
MY8[)<q" Commission nationale des Comptes
<6
HrHw_ KI@OEy 审计长 / 副审计长
4jOq.j Président /Vice-président
X 5.%e&`
K}vP0O} 国有资产监督管理委员会
DLigpid Commission de contrôle et de gestion des biens publics
"Je*70LG# fEdp^oVg 海关总署
eSqKXmH[m Administration générale des douanes
+b =X~>vZ 3Kx&+ 国家税务总局
=bx;TV Administration nationale des affaires fiscales
TpB4VNi/< #2/2Xv 国家工商行政管理总局
88@" +2 Administration nationale de l’industrie et du commerce
|ODi[~y FZvh]ZX 国家质量监督检验检疫总局
-`I&hzl6E Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
B<p-qPR K b"DV8fdX 国家环境保护总局
6T?$m7c Administration nationale de l’environnement
5f~49(v] }{R?i,j( 国家民用航空总局
CFLWo1 Administration générale de l’aviation civile
UJ/=RBfkJ 6njwrqo 国家广播电影电视总局
%nRz~3X|+v Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
9JDdOjqo ]4uY<9VL 国家新闻出版总署(国家版权局)
F*}.0SQ Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
.T>^bLuFy 8 h.Dc&V 国家体育总局
\>DMN # Administration générale de la culture physique et du sport
R{3?`x!fY bAUruTn 国家统计局
O`;e^PhN Bureau national des statistiques
[Yq*DkW #OQT@uF! 国家林业局
fEWXC|" Bureau national des forêts
j3Sz+kOf, 0SHF 8kek 国家食品药品监督管理局
kBRy(?Mft& Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
j>}<FW-N 6h5,XcO4 国家安全生产监督管理局
0b)q,]l] Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
5DI&pR1eZ <>Nq]WqA 国家知识产权局
?oD]J Bureau national de la propriété intellectuelle
5x2m]u N!{waPbPi 国家旅游局
,\DSi&T Administration nationale du Tourisme
<Z>p1S nNEIwlj; 国家宗教事务局
J7RO*.O&Iq Bureau national des affaires religieuses
![ce=9@t< [X\<C '< 国务院参事室
~+~^c| Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
)B!64'|M F?!X<N{ 国务院机关事务管理局
;X
zfd Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
U2DE zr Z ? F*Z0y 国务院侨务办公室
(6Y.|u]bq Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
EOn[! Pf,lZU?f 国务院港澳事务办公室
]\.3<^ Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
3G.-JLhs k-;A9!^h 国务院法制办公室
f]*TIYicc Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
eyIbjgpV PCcI(b>?l 国务院研究室
Lj,!025 Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
|4_[wX
r h{Zd, 9H 新华通讯社
gK6_vS4K) Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
9i?Q=Vuc~< U9/>}Ni%3G 中国科学院
H wu(} Académie des Sciences de Chine
79bt%P !8Mi+ZV 中国社会科学院
9R1S20O Académie des Sciences sociales de Chine
u&npUw^Va B7u4e8(E* 中国工程院
t*Xo@KA Académie d’Ingénierie de Chine
q=J8SvSRl hgmo b"o 国务院发展研究中心
u]uUm1Er Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
)/Mk\``j .!^}sp,E 国家行政学院
}Y=X{3+~. Ecole nationale d’Administration
F5(D A s~)I1G 中国地震局
<0M2qt8 Bureau sismologique de Chine
I&s!} $cD d>YX18'<Q 中国气象局
px~ :'U Bureau de météorologie de Chine
.}4^b\ lI&5.,2MP 中国银行业监督管理委员会
ro8c-[V Commission de supervision bancaire de Chine
TEEt]R-y ndE" v"_H 中国证券业监督管理委员会
LV6BSQyQ Commission de contrôle boursier de Chine
\5q0nB@i5y h)o5j-M>4 中国保险监督管理委员会
G,,7.%eib= Commission de contrôle des assurances de Chine
a?NoNv)& =kiDW6
JJU 国家电力监管委员会
6z3`*B Commission nationale de contrôle de l’électricité
}[O/u <Z c)q'" r 全国社会保障基金理事会
'#ow9w+^ Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
-n#fj;.2_ 1<n'F
H3 国家自然科学基金委员会
j3$\+<m] Fondation nationale des sciences naturelles
Ae3=o8p Pg%k>~i 台湾事务办公室
3$#=*Zp Bureau des affaires de Taiwan
loByT
p
^ .Z#8,<+ 新闻办公室
F./$nwb Bureau de l’Information
-S6^D/(; 0\DlzIO 防范和处理邪教问题办公室
yq]/r=e!k Bureau anti-secte
g5>c-i 47yzI-1H+ 国家档案局
<)4>"SN&^ Bureau national des Archives
mgL{t"$c D@iE 2-n&V 司长 / 副司长
(V:)`A_- Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
+h?Rb3=S 8;+dlWp 局长 / 副局长
j#D (
</T Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
Q?WgGE4> ELa:yIl0 主任 / 副主任
JM> 4m)h# Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
>DkRl U!D\Vd 处长 / 副处长
!`qw"i Directeur / Directeur adjoint du Service
(|t)MnPfY <HMmsw 科长 / 副科长
I5H#]U Chef / Chef adjoint de la Section
,Z aPY ki<4G 科员
}:9UI Fonctionnaire
%YV3-W8S0 m14OPZ<3?- 省长 / 副省长
%5-
Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
M?G4k] -xMM}r
y 自治区主席 / 副主席
@mRda%qR Président / Vice-président de la Région autonome …
v#E RXIrf [D= KI&@&O 市长 / 副市长
GGF;4 Maire / Maire adjoint
"Wz74ble i8 fUzg) 特别行政区行政长官(特首)
+~l`rJ Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
@(I)]Ca%O snti*e4"V 自治州州长 / 副州长
Rf0F`D k Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
yIG* 0OF ]|hH 厅长
nA 5-P} Directeur général de l'Administration …
LAcK% Y>a2w zr 专员
MB3 0.V/\ Chargé de mission
,?(IRiq% Wt $q{g{C 县长 / 副县长
.p?kAf` Chef / Chef adjoint du District …
)uxXG`,h 8Ssk>M* (县属)局长 / 副局长
O$$$1VHYo Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
NUb:5tL +8eW/Bs@2 中国共产党全国代表大会
l.AG^b Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
i48Tb7Rx~n ~ s# !\Ye 代表
hJasnY7 Délégué au Congrès
` 8OA:4). t}A n: 中国共产党中央委员会(中共中央)
F%F :Gr/ Comité central du Parti communiste chinois
yMCd5%=M\ q@8j[15 总书记
Yt#e[CYnu Secrétaire général
81&5g' !Q" 3B6
86 政治局常委
+t`QHvxv Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
W
y%'<f 1 6G/'Hb 政治局委员
9<Kc9Z Membre du Bureau politique du CC du PCC
lL]8~3b }5{#f`Ca6 政治局候补委员
XJ9bY\>)q1 Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
3GUJlFj o^b4l'&o 书记处书记
.X(*mmH Membre du Secrétariat du CC du PCC
b{i7FRR>o4 nd?R|._R 中央委员
(%^Bp\.02! Membre du CC du PCC
Lf} @v -4!i(^w[m/ 中央候补委员
q[T='!Z\ Membre suppléant du CC du PCC
`Q~`Eq?@ 8jxs%N,aI 中央纪律检查委员会(中纪委)
BR[f{)a5 Commission centrale de contrôle de la discipline
b*@y/ e\u` ?iQA>P9B 中纪委书记 / 副书记
f7Fr%*cO Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
.f~x*@ q9mYhT/Im 中纪委常委
p/GYfa
dU Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
AroXf#. xs ^$fn\ 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
ecgGl,{ Commission militaire centrale du PCC
"Ca?liy 2 -
? 中央军委主席 / 副主席
*q/oS8vavd Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
5Zdxn> h=Xr J 中央军委委员
kH10z~(e Membre de la Commission militaire centrale du PCC
{@gTs b6E,u*)" 中共中央办公厅
)$ +5imi Direction générale du CC du PCC
<^,5z!z} I];Hx'/<~ 中办主任 / 副主任
V6{P4 1_ Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
T-L;iH~0 ,0=@cJ 中共中央对外联络部
lY_&P.B Département international du CC du PCC
ZZXQCP6] <O#/-r>2 中共中央宣传部
1]lm0bfs Département de la Communication du CC du PCC
|( =`l .5PcprE/ 中共中央组织部
ixFuqPij Département de l’Organisation du CC du PCC
&bO0Rn1F xo46L\ 部长 / 副部长
nS}XY Chef / Chef adjoint du Département …
HBc^[fJ^- MxXu&.|_ 秘书长
,:!dqonn Secrétaire général du Département …
]c \gUU utz!ElzA 外事办公室主任 / 副主任
TLk=HGw Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
L*VO2YI B3V=;zn3 局长 / 副局长
tE: m&
;I Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
%TA3o71 fEl,jA 处长 / 副处长
,&\uuD&.@ Directeur / Directeur adjoint du Service …
Yy"05V. ^|(w)Sy 省委书记 / 副书记
liUrw7, Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
?r,lgaw u}7#3JfLn 市委书记 / 副书记
ttwfWfX Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
IaU uW8LG\Z>D5 党组书记
W]UGo, Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
6J|Y+Y$ 4D`T_l