最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
*X,
/7C
[BT/~6ovrZ 国务院
!-,t'GF( Conseil des Affaires d’Etat
Z| V`B ` EpFQ|.mQ 总理 / 副总理
z&{5;A}Q@ Premier ministre / Vice-premier ministre
rxy&spX D?0zhU 总理办公室主任
7LU}Iiv Directeur du Cabinet du Premier ministre
\'CDRr"uw OnK~3j 总理秘书
#3_*]8K.R Secrétaire particulier du Premier ministre
G=A,9@+c IiZ&Pr 国务委员
-mRA# Conseiller d’Etat
,;(PwJe ui@2s;1t 秘书长
N9vP7 Secrétaire général
tPGJ<30 \l.-eu'O 国务院办公厅
vh*U]3@ Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
|j VM&R2s 82]vkU 主任 / 副主任
k5C@>J Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
1f8GW hWT[L.>k 外交部
A _XhuQB;d ministère des Affaires étrangères
H8`(O"V iTV) NsC} 部长 / 副部长
V2i@.@$j Ministre / Vice-ministre de …
_<NMyRJo w);6K[+; 部长助理
*
;Cy=J+ Ministre(-)assistant
ltD37QZQ \@1=stK:F 部长秘书
k:#P|z$UD Secrétaire particulier du ministre de …
e`v`XSA[p @$2))g` 部领导成员
K"[AxB'F Membre du groupe dirigeant du ministère de …
9>g, W"k8KODOY 国防部
Ce")[<: ministère de la Défense nationale
y;AL'vm9 H03jDM8Q 国家发展和改革委员会
D*YM[sN` Commission nationale du développement et de la réforme
8kIR y YI.w-K\ 主任 / 副主任
i7utKj*57 Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
d R]Q$CJ o`q_wdy? 教育部
YcN!T"wJ@ ministère de l’Education
<1.A=_
M ul ER1\W 科学技术部
#~.w&~: ministère de la Science et de la Technologie
O=dJi9;`#_ ]/B$br'O{? 国防科学技术工业委员会
DANw1_X\ Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
`UQf2o0%3w pmFk50` 国家民族事务委员会
j`*#v Commission nationale des affaires ethniques
,57`D' MiRdX#+Y 公安部
,+
#6Y_ ministère de la Sécurité publique
}A:<%N \C`~S7jC 国家安全部
nYt/U\n! ministère de la Sûreté de l’Etat
a
/:@"&Y -pE(_ 监察部
pOrWg@<\L ministère de la Supervision
Xe^Cn
R ,s_T pq 民政部
OHflIeq#@ ministère des Affaires civiles
$Tb G+Eb8 )5.C]4jol 司法部
L:k9#6 ministère de la Justice
ph#tgLJ @j4U^"_QB 财政部
Eb=#9f%y>& ministère des Finances
jh.@- kee|42E 人事部
k~|-gfFP ministère du Affaires du personnel
D Kw*~0 (} 5S 劳动和社会保障部
h#hxOVl%x ministère du Travail et de la Protection sociale
5 XA=G ]l(wg] 国土资源部
5&e<#" ministère du Territoire et des Ressources
mnID3=JF >"@?ir 建设部
?*oKX ministère de la Construction
e[Jem5C 8l"O(B'#Z 铁道部
C( id=F ministère des Chemins de Fer
XJ0oS32_wK CY&
hIh~S@ 交通部
j}AFE ministère des Transports et Communications
'vbc#_; Dr~=o% 信息产业部
zP;cTF(C ministère de l’Industrie informatique
R i'L ZJjTzEV%^B 水利部
hHPs&EA.p ministère des Ressources en Eau
q,3;m[cA ne>g?"Pex{ 农业部
LjH*rjS4 ministère de l’Agriculture
033T>qY N<L`c/ 商业部
!gmH$1w ministère du Commerce
7HHysNB"w 0ilCS[`b 文化部
DS-fjH\ ministère de la Culture
0K-*WQ*#9 KHDZ 卫生部
8p!*?RRme[ ministère de la Santé
)kJH5/ 0'r%,0 国家人口和计划生育委员会
OGrBUP Commission nationale de la population et de la planification familiale
_NcYI oiH|uIsqR 中国人民银行
WpLZQ6wH Banque populaire de Chine
[,aqQ6S Do]*JO)( 行长 / 副行长
fN
"tA Gouverneur / Vice-gouverneur
P &)1Rka (LtkA|: 审计署
bhs(Qzx Commission nationale des Comptes
gLSA!#[h $y?k[Y-~ 审计长 / 副审计长
=]>NDWqpHN Président /Vice-président
=9LC<2 e\b`n}nC 国有资产监督管理委员会
PjIeZ&p Commission de contrôle et de gestion des biens publics
=q"eU=9 `PL[lP-< 海关总署
?QA\G6i4 Administration générale des douanes
I=Oy- poJg"R4 国家税务总局
./p|?pu
Administration nationale des affaires fiscales
do-c1;M +}
mk>e/ 国家工商行政管理总局
C`'W#xnp1 Administration nationale de l’industrie et du commerce
e0; xc?}TPpt 国家质量监督检验检疫总局
M/*NM= -a Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
^<0IB#dA |7^^*UzSK: 国家环境保护总局
UHGcnz< Administration nationale de l’environnement
Y&2aO1 K"2|[ 5 国家民用航空总局
V5D`eX9 Administration générale de l’aviation civile
LjdYsai- kHJ96G 国家广播电影电视总局
M"_FrIO Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
)nu~9km3 `Vq`z]} 国家新闻出版总署(国家版权局)
LihjGkj\g Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
(H?ZSeWx
= c~I
. 国家体育总局
gNx+>h`AF Administration générale de la culture physique et du sport
uvA(Rn _B,_4} 国家统计局
[^~7]2 i Bureau national des statistiques
@gSkROCdC) Bfd-:`Jk 国家林业局
X;!D};;M Bureau national des forêts
X-B8MoG| y5m!*=`l` 国家食品药品监督管理局
H0*5_OJ!i Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
dZGbC 9 CDp8)=WJFF 国家安全生产监督管理局
jK8'T_Pah Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
P.sgRsL Vj;
vo`T 国家知识产权局
d \>2 Bureau national de la propriété intellectuelle
*T4<& NfE.N&vI_c 国家旅游局
y7<&vIEC Administration nationale du Tourisme
Napf"Av \%,&~4
! 国家宗教事务局
5eX59:vtl Bureau national des affaires religieuses
fn9#>~vrD s%;<O:x8o 国务院参事室
:G)<}j"sM Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
&B!%fd.' w5]l1}rl 国务院机关事务管理局
:k46S<RE Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
S:Tm23pe ' eO/PnYW 国务院侨务办公室
wUi(3g|A Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
sa1mC ?kt=z4h9( 国务院港澳事务办公室
jnoL2JR[=- Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
30FykNh 0zqj0
国务院法制办公室
&WZP2Q| Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
^ua12f +zWrLf_Rc 国务院研究室
;^l_i4A Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
w 7tC|^#G |Vx~fK S\ 新华通讯社
R V!o4"\] Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
Z{{t^+XG dmR3Y.\jd 中国科学院
]
mj
v;C Académie des Sciences de Chine
SZVV40w "E*8h/4u 中国社会科学院
OoP@-D"e Académie des Sciences sociales de Chine
{U
<tc4^ rbk<z\pc 中国工程院
Q:S\0cI0 Académie d’Ingénierie de Chine
)-&nxOP 8.I9}_ 国务院发展研究中心
SNvb1& Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
F>:%Cyo0! ID8k/t! 国家行政学院
{e]NU<G , Ecole nationale d’Administration
,VD6s!( <<3+g"enno 中国地震局
L2Ux9_S Bureau sismologique de Chine
GYgWf1$8_D p
q-!WQ 中国气象局
lSc,AOXp Bureau de météorologie de Chine
|l90g|isJ /BzA(Ic/ 中国银行业监督管理委员会
(Cj,\r Commission de supervision bancaire de Chine
k]I*:'178 sT<{SmBF 中国证券业监督管理委员会
k)E ;( Commission de contrôle boursier de Chine
8wiA fkW(Dt, 中国保险监督管理委员会
o`%I{?UCDJ Commission de contrôle des assurances de Chine
\7E`QY4 0~xaUM` 国家电力监管委员会
4/L>&%8V Commission nationale de contrôle de l’électricité
umDtp\ *1;23BiH- 全国社会保障基金理事会
#J+\DhDEPO Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
^`&HWp WbzA Jx 5 国家自然科学基金委员会
`I>], J/ Fondation nationale des sciences naturelles
!b%,'f y) ||a`fH 台湾事务办公室
md6*c./Z Bureau des affaires de Taiwan
g)M#{"H w2)/mSnu 新闻办公室
-fM1$/] Bureau de l’Information
\r]('x3S }Z6nN)[|0Y 防范和处理邪教问题办公室
, ;'SVe% Bureau anti-secte
ct\<;I(H fjkT5LNxk 国家档案局
psD[j W Bureau national des Archives
szn%wZW @+0V& jc 司长 / 副司长
T` ;k!F46 Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
X'2Gi JfKg_&hM 局长 / 副局长
s<{GpWT8 Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
zMU68vwM pSrsp r 主任 / 副主任
{@\/a Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
A}eOR=E ocP*\NR 处长 / 副处长
YnxU(v'\ Directeur / Directeur adjoint du Service
NhtEW0xCr J_/05(48 科长 / 副科长
>'0lw+a Chef / Chef adjoint de la Section
g!`BXmW Q}z{AZ 科员
0(vdkC4\A Fonctionnaire
X0x_+b?
_ I:/4t^% 省长 / 副省长
;5RIwD Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
;7
"Y?*{ akrCs&Kka5 自治区主席 / 副主席
hE5G!@1F Président / Vice-président de la Région autonome …
3d U#Ueu 5|m9:Hv[# 市长 / 副市长
J]]\&MtaO Maire / Maire adjoint
#]5)]LF1q (lWKy9eTy` 特别行政区行政长官(特首)
1 ?]J;9p Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
QZYM9a> DD6 'M
U4 自治州州长 / 副州长
A xR\ned Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
&u4Ve8# @YrGyq 厅长
573~-Jvx Directeur général de l'Administration …
j~$)c)h" 2E([#Pzb 专员
p(7c33SyF Chargé de mission
x[a'(5PwY 1Y2a*J 县长 / 副县长
M->Kz{h?j Chef / Chef adjoint du District …
o7QK8# tQ6| PV (县属)局长 / 副局长
tQCj)Ms 'X Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
Z0z) L]a|vp 中国共产党全国代表大会
%SFw~%@3&~ Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
y(ldO;. e7wKjt2fy 代表
6z`8cI+LRw Délégué au Congrès
]d~MEa9Y| 7Fc | 中国共产党中央委员会(中共中央)
!?Tzk&' Comité central du Parti communiste chinois
QJ6f
EV$~ =/f74s
t 总书记
TR_(_Yd?36 Secrétaire général
R3cG<MjmK $$/S8LmmK 政治局常委
@>Biyb Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
@]yQJuXA&Z 6vZt43"m?\ 政治局委员
IBF.&[[S Membre du Bureau politique du CC du PCC
$&NbLjeS [ y$j9 政治局候补委员
=1_j aDp Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
gFgcxe6 H.f9d.<W% 书记处书记
g')?J<z Membre du Secrétariat du CC du PCC
8Y]u:v w`"W3( 中央委员
(''$'5~ Membre du CC du PCC
MQhYJ01i UfO'.8*v 中央候补委员
&8.z$}m Membre suppléant du CC du PCC
l!Nvn$hm AZ}%MA;q 中央纪律检查委员会(中纪委)
/}[zA@ Commission centrale de contrôle de la discipline
..]B9M. g9! dpP 中纪委书记 / 副书记
wP+'04H0 Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
8HB?=a2Q<' >E{#HPpBi 中纪委常委
N n:m+ZDo^ Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
mT}Aje-L v UJ sFR 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
sCuQB Z h Commission militaire centrale du PCC
a'c9XG} \"{/yjO|4 中央军委主席 / 副主席
aj%
`x4eA Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
'[0
3L9 %Tk}s fx 中央军委委员
I*%&)Hj~ Membre de la Commission militaire centrale du PCC
ok8JnQC (}~ 1{C@ 中共中央办公厅
P2s^=J0@ Direction générale du CC du PCC
`7+tPbjs CAcOWwDm 中办主任 / 副主任
AJdlqbd'+ Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
^S>!kt7io eo-XqiJ,] 中共中央对外联络部
u_$6LEp- Département international du CC du PCC
t%ou1&SO W"#j7p`d 中共中央宣传部
'Sm/t/g"| Département de la Communication du CC du PCC
*T1L)Cp 9$}+-Z 中共中央组织部
axt6u)4%7: Département de l’Organisation du CC du PCC
k0Oc,P`'* Va&KIHw 部长 / 副部长
m^(E:6T Chef / Chef adjoint du Département …
zhD`\&G. 6oe$)iV 秘书长
j>0SE
Secrétaire général du Département …
DRS;lJ2 KHiYV 外事办公室主任 / 副主任
L8%=k%H(1 Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
ant-\w>} D<$j`r 局长 / 副局长
LKoM\g( Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
K'ed5J u^;sx/ 处长 / 副处长
%6vMpB`g Directeur / Directeur adjoint du Service …
EC:x,i _~(MA-l 省委书记 / 副书记
kY0g}o'< Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
AF07KA# !'c6 Hs 市委书记 / 副书记
t~udfOvY Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
H znI R qugPs(uQ 党组书记
-bIpmp? Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
f^>lObvd UwzE'#Q-