最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
J3;Tm~KJ_ g4N%PV8 国务院
s$DGd
T) Conseil des Affaires d’Etat
+D:83h{ 6Z~Ya\~.g. 总理 / 副总理
lPY@{1W Premier ministre / Vice-premier ministre
LthGZ|> I"ca+4] 总理办公室主任
g<fDY6jt Directeur du Cabinet du Premier ministre
U;\S(s} 9nn>O? 总理秘书
$ZQ"({<w<g Secrétaire particulier du Premier ministre
jip\4{'N xC-BqVJ%_T 国务委员
XwcMt r* Conseiller d’Etat
~xS@]3n= )ZHc$+fU 秘书长
aH%ZetLNJ Secrétaire général
'!!e+\h# [UM Lx 国务院办公厅
@]f3|>I Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
rO0ZtC{K |/VL35b 主任 / 副主任
re;Lg
C Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
SD?BM-&~ &vCeLh:s 外交部
2\VAmPG.Zs ministère des Affaires étrangères
kI%peb? 7Rnm%8?T 部长 / 副部长
f`9JE8 Ministre / Vice-ministre de …
#+9rjq:v#] GuT6K}~|D 部长助理
lW
p~t Ministre(-)assistant
!\^jt%e& Q!yb16J 部长秘书
~\$=w10 Secrétaire particulier du ministre de …
SBTPTb D9.`hs0 部领导成员
wUoiXi09 Membre du groupe dirigeant du ministère de …
)GVBE%!WEd 0#QKVZq2> 国防部
IZ*}idlkn/ ministère de la Défense nationale
3cqQL!Gm JWWYVl VC 国家发展和改革委员会
T7{<arL$ Commission nationale du développement et de la réforme
?q_^Rj$ gE\b982 主任 / 副主任
`FZF2.N Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
Yt+h2ft! f^p^Y
F+ 教育部
>SoO4i8 ministère de l’Education
.n`( X#,*l Lz@$3(2 科学技术部
RNTa XR+Zn ministère de la Science et de la Technologie
O2.'- gWOt]D/ 国防科学技术工业委员会
/kB|1gFj Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
H\E7o"m EyY],W1 Y 国家民族事务委员会
]tB@kBi " Commission nationale des affaires ethniques
zBY~lNB @QdnjXII* 公安部
nIn2 *r ministère de la Sécurité publique
nO{ x^b < :"QfF@Z{ 国家安全部
iA'As%S1 ministère de la Sûreté de l’Etat
Kb&V!#o) S`m,S4-eD 监察部
#f{lC0~vA ministère de la Supervision
OQp, 3M{_ -\#lF?fzb 民政部
#DFp[\)1 ministère des Affaires civiles
Fi2xr<7" 0{+.H_f` 司法部
>2b`\Q*< ministère de la Justice
e[1>(l}Ss O9s?h3 财政部
Qz,|mo+ ministère des Finances
d'"r("w# E.`6oX\L| 人事部
0[xpEiDx ministère du Affaires du personnel
m#e*c[*G BT,b-=
;J- 劳动和社会保障部
lpgd#vr ministère du Travail et de la Protection sociale
Eectxyr?;N 6>`c1
\8f 国土资源部
]$A(9Pn" ministère du Territoire et des Ressources
9QwKakci !'G~k+ 建设部
SeEw.;Xw ministère de la Construction
J?&l*_m;t 8wK ~
i 铁道部
,.tfWN%t\ ministère des Chemins de Fer
/<Ld'J @1-F^G%p8 交通部
,q#0hy%5/ ministère des Transports et Communications
iW%8/$ 2;2}wM[ 信息产业部
lg$zGa? ministère de l’Industrie informatique
-WJ?:?'
4x;_AN 水利部
*\G)z|^yx ministère des Ressources en Eau
YA:nOvd@O ?r=jF)C<' 农业部
Oy57 $ ministère de l’Agriculture
5jB*fIz BlA[ T% 商业部
`aC){&AP( ministère du Commerce
qS|\JG m
ci/'b Xt 文化部
72W
s
K" ministère de la Culture
&;&ho+qD R?o$Y6}5 卫生部
5=|hC3h ministère de la Santé
f+_h !j Dd/wUP 国家人口和计划生育委员会
S!v(+| Commission nationale de la population et de la planification familiale
06q(aI^Ch@ QX4ai3v 中国人民银行
@.Icz Banque populaire de Chine
BZ54*\t }7E^ZZ]f 行长 / 副行长
9H-|FNz?c Gouverneur / Vice-gouverneur
c2t=_aAIPQ \R36w^c3 审计署
q@t0NvNSu Commission nationale des Comptes
^T"vX y*pUlts< 审计长 / 副审计长
&|3
$!S Président /Vice-président
9RN-suE[ '(bgs 国有资产监督管理委员会
FKNMtp[` Commission de contrôle et de gestion des biens publics
Szbb_i{_
` -K9c@? 海关总署
m< _S_c Administration générale des douanes
mGp.3 {j ;s`sn$@ 国家税务总局
QnZcBXI8 Administration nationale des affaires fiscales
a,2'+Tlo V=:'SL*3| 国家工商行政管理总局
-gSUjP Administration nationale de l’industrie et du commerce
g35DV6 h%}/Cmx[ 国家质量监督检验检疫总局
[<DZ*|+ Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
X.hm s?] Oo"^%F~% 国家环境保护总局
uwz)($~bp Administration nationale de l’environnement
J5^'HU3 K+;e4_\ 国家民用航空总局
rM'=_nmi Administration générale de l’aviation civile
9E>xIJ@J2T "@??Fw! 国家广播电影电视总局
!O `(JSoG Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
E_vq kS bu]AB 国家新闻出版总署(国家版权局)
cWoPB
_ Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
`s\?w5[ N5a*7EJv+ 国家体育总局
N[s}qmPha Administration générale de la culture physique et du sport
vI>>\.ED 6
J{k(H$3 国家统计局
!o:f$6EA~C Bureau national des statistiques
;kY(<{ 2 -i0~]* 国家林业局
O^oWG&Y;v Bureau national des forêts
TWA-.>c HZ'_r cv 国家食品药品监督管理局
eEuvl`& Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
19w*!FGX Wf|Q$MHos 国家安全生产监督管理局
Tj:B!>> Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
#"@|f ~ _/(t'9 国家知识产权局
G"h'_7 Bureau national de la propriété intellectuelle
ZrsBm_Rx
OX\A|$GS 国家旅游局
kqFP)!37 Administration nationale du Tourisme
f|\onHI)> `@`CG[-9 国家宗教事务局
H{Wu]C<@p Bureau national des affaires religieuses
e )d`pQ6 y*qVc E 国务院参事室
|olA9mp|] Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
o]4*|ARPs |?,A]|j 国务院机关事务管理局
F(>Np2oi6 Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
N sXHO 45@^L's 国务院侨务办公室
,Q Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
~E17L]ete 2LF/H$]o5 国务院港澳事务办公室
KVclhT<F Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
"&Y`+ 0S8 5IE#\FITO| 国务院法制办公室
G?O1>?4C Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
b,7k)ND1F UtoT 国务院研究室
eA2@Nkw~) Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
p{r}?a Hj^1or3R] 新华通讯社
ssfr}fzH Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
'jWr<]3 *4\:8 中国科学院
~vm%6CABM Académie des Sciences de Chine
*/`ki;\A o#3ly-ht 中国社会科学院
d,k!qjf=r Académie des Sciences sociales de Chine
oB(?_No7 gb[5&>(# 中国工程院
oH97=> Académie d’Ingénierie de Chine
W+I!q:p4H em%4Ap 国务院发展研究中心
1m4$ p2j Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
fDv2JdiU @LF,O}[2J 国家行政学院
UXJeAE- Ecole nationale d’Administration
}bb;~ ` Fa~ 中国地震局
$*^7iT4q_t Bureau sismologique de Chine
f\|w' o_izl\ 中国气象局
3#3n!( Bureau de météorologie de Chine
^UP`%egR 0yk]o5a++ 中国银行业监督管理委员会
^pp\bVh2Q] Commission de supervision bancaire de Chine
p$S*dr Z9v31)q( 中国证券业监督管理委员会
g2+2%6m0 Commission de contrôle boursier de Chine
bV^rsJm yb<fpM 中国保险监督管理委员会
uy>q7C Commission de contrôle des assurances de Chine
k
=>oO9` *3+4[WT0]a 国家电力监管委员会
R$R *'l Commission nationale de contrôle de l’électricité
\j$&DCv yuh * 全国社会保障基金理事会
E^B'4 Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
(d(CT; {i;r 国家自然科学基金委员会
;YaQB#GK% Fondation nationale des sciences naturelles
tHU 2/V:R .yoH/2h 台湾事务办公室
M[NV)q/) Bureau des affaires de Taiwan
fW?vdYF =>m<GvQz 新闻办公室
/T"+KU* Bureau de l’Information
t*p71U4+I xVw9v6@`h 防范和处理邪教问题办公室
= }~hWL Bureau anti-secte
eb?x9h D,k6$` 国家档案局
p/ ,=OaVU Bureau national des Archives
C"y(5U)d 0HZ{Y9] 司长 / 副司长
})'B<vq Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
b!+hH Hv: 8=!D$t\3 局长 / 副局长
d9k0F
OR1 Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
&5>Kl}7 EfqX
y>W 主任 / 副主任
T~-ycVc Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
t$` r4Lb9/ 49eD1h3'X[ 处长 / 副处长
Mc) }\{J Directeur / Directeur adjoint du Service
R7%#U`Q^A Jx:Y-$ 科长 / 副科长
(|2t#'m Chef / Chef adjoint de la Section
q9B$"n ::`HQ@^ 科员
82+r^t/. Fonctionnaire
)Om*@;r( )705V|v 省长 / 副省长
x5pdS: Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
?4YGT 6%' QjwM_ 自治区主席 / 副主席
juJklSD Président / Vice-président de la Région autonome …
7^avpf)> "69s)~ 市长 / 副市长
dRYqr}!%n Maire / Maire adjoint
Q3'llOx 6bg
;q(*7 特别行政区行政长官(特首)
~g91Pr Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
XPc^Tq i$Ul(? 自治州州长 / 副州长
.xCZ1|+gG Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
-OV&Md:~ 3l~^06D 厅长
rSY!vkLE\ Directeur général de l'Administration …
$c!p& AI2)g1m 专员
g&L!1<,
p Chargé de mission
+Ze}B*0 :
$1?i) 县长 / 副县长
G[ PtkPSJ Chef / Chef adjoint du District …
sI=xl 4>
K42m (县属)局长 / 副局长
VD*6g%p Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
"S[450% 7sCG^&Y 中国共产党全国代表大会
i}f"yO+Q+
Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
B`)BZ,#p bIDj[-CDG 代表
NWESP U):w Délégué au Congrès
J3V=
46Yc tAd%#:K 中国共产党中央委员会(中共中央)
LVM%"sd? Comité central du Parti communiste chinois
BKCiIfkZ s[>,X#7 y 总书记
Qp5VP@t Secrétaire général
-m zIT4 B3`5O[6 政治局常委
P= BZ+6DS Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
@D[_}JE 2QcOR4_V 政治局委员
:`#d:.@]o@ Membre du Bureau politique du CC du PCC
y-b%T|p9 1t~G|zhX 政治局候补委员
WDYeOtc Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
C[AqFo .NC!7+1m 书记处书记
`g?Negt\v Membre du Secrétariat du CC du PCC
e)k9dOR F{e@W([ 中央委员
\.{$11P# Membre du CC du PCC
{w O|)| yxQ1`'[CR 中央候补委员
n38p !oS Membre suppléant du CC du PCC
Xu'&ynID Vm(y7}Aq{ 中央纪律检查委员会(中纪委)
`$IK`O Commission centrale de contrôle de la discipline
2 a)xTA# ^Z+?h&%% 中纪委书记 / 副书记
1-uxC^u?|# Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
K7B/s9/xs ^)S;xb9 中纪委常委
UgSB>V<? Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
?3,:-"(@p W\,s:6iqz 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
^/>(6>S^M Commission militaire centrale du PCC
x+:UN'"r mDABH@R 中央军委主席 / 副主席
#G|RnV%t$~ Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
[b%D3-}' >8^
$ [}w 中央军委委员
X7MM2V Membre de la Commission militaire centrale du PCC
bo>*fNqAIy 4B1v4g8} 中共中央办公厅
dL 1tl Direction générale du CC du PCC
4[r0G+ y2dCEmhY 中办主任 / 副主任
5lmHotj# Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
kCF>nt@ dq6m>;` 中共中央对外联络部
_/$Bpr{R Département international du CC du PCC
7>0o& ~
'cmSiz- 中共中央宣传部
xh,qNnGGi Département de la Communication du CC du PCC
\ a<h/4#| <c-=3}=U\ 中共中央组织部
%@aSe2B Département de l’Organisation du CC du PCC
"Yv_B3p .V/Rfq 部长 / 副部长
.GXBc Chef / Chef adjoint du Département …
=[{i{x|Qz Gr'
CtO 秘书长
bHYy }weZ Secrétaire général du Département …
X/!o\yyT nwe*BVp 外事办公室主任 / 副主任
85$m[+md Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
dr}`H,X"3 x,+{9 局长 / 副局长
|bHelD| Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
.t-4o<7 3 TDKki(o=~ 处长 / 副处长
6Q@j
Directeur / Directeur adjoint du Service …
FaSf7D`C $y &E(J 省委书记 / 副书记
BwGfTua Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
Id'-&tYG 'Cfl*iNb 市委书记 / 副书记
Wx}8T[A} Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
X1|njJGO1 yCR?UH; 党组书记
WIT>!|w_ Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
@Zu5Vp J ,j{,h_Op