Couard n'aura belle amie. T4qbyui{
胆小鬼找不到漂亮女朋友 )Q(tryiSi
Uj6R?E{Jt
Tout métier doit rapporter. z26zl[.
行行出状元 B 2&fvv?
\asF~P
Le temps,c'est de l'argent. ].2q.7Yur
时间就是金钱 Q|+m)A4@
lHz:Iibt
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. n5oB#>tI0
从其交友,知其为人 )"|g&=
Bn47O~
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. `%F.]|Y0
现在让他一步,他会得寸进尺。 Qe]@`Vg
Vx-HW;,
Aux grands maux les grands remèdes. ]?mWnEi!z
重病要用重药治。 QoI@/
jLj
:NS;y-{^^y
Erreur n'est pas compte. MdZ7Yep
错误总是可以改正的。 mNm
8I8
~"brfjd|
N'avoir ni foi ni loi. L{'qZ#N[
无法无天 >0:h(,?V
<k/'mBDk
Jamais deux sans trois. &l{yEWA}g
有两次必有第三次。 %^gT.DsX-
%+FM$xyJ
(Il n'y a )Point de roses sans épines. ?nj _gL
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) j08|zUe
|5$9l#e
Tel maître,tel valet. #y}@FG
有其主必有其仆。 #C4
0>VgO{X
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. k`2 K?9\
各有所好。 M_$pqVm
Lg_y1Mu7o
La prudence est mère de sûreté. W"VN2
谨慎是安全之母。 BxO2w1G
u\&oiwSIP
Jeter des perles devant les pourceaux. n4(w?,w}
把珍珠投在*前。明珠暗投。 ANp4yy+
W[j =!o
Qui se ressemble s'assemble . sVaWg?=qs'
物以类聚,人以群分。 <`*6;j.&
u =#LY$
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu.
(= uwx#
物归其主。 <w.V !"!
_N9yC\
Il n'est point de sot métier. ,t61IU3"
行行出状元。 ]Fl+^aLS
1:q55!b
A chaque oiseau son nid est beau. !z58,hv
金窝银窝不如自己的草窝。 !0 *=z~
=EsKFt"
Le jeu ne vaut pas la chandelle. u|BD%5+J
得不偿失。 aSXoYG0\
w*#TS8
\
Chose promise,chose due. A{mbL2AxwC
言而有信。 R b\=\
N, ;'oL+
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx ^7F!>!9Ca
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思