Couard n'aura belle amie. Ebj0 {ZL
胆小鬼找不到漂亮女朋友 xc@$z*w
=$bF[3D
Tout métier doit rapporter. -le^ 5M7
行行出状元 TlyBpG=p
Y~I>mc]
Le temps,c'est de l'argent. 1Zp/EYWa{
时间就是金钱 E <j=5|0t
6J JA"] `
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. ami>Pp
从其交友,知其为人 vvY?8/
z}-R^"40
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. D}}?{pe
现在让他一步,他会得寸进尺。 E Lq1
SfPQ;s'
Aux grands maux les grands remèdes. BcpbS%S
重病要用重药治。 '^WR5P<8c
(t5y$bc
Erreur n'est pas compte. 5QXU"kWH
错误总是可以改正的。 zb[kRo&a0W
g%]<sRl:-
N'avoir ni foi ni loi. LzLJ6A>;R
无法无天 ]Z\ W%'q+
l}-k>fug
Jamais deux sans trois. ,MJddbcg
有两次必有第三次。 [cEGkz
#
SCLU9-
(Il n'y a )Point de roses sans épines. &,PA+#
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) Z>3~n
|zfFB7}v
Tel maître,tel valet. Mi(6HMA.SF
有其主必有其仆。 7=X6_AD
^J^~5q8
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. WwnBe"7M
各有所好。 *]<= 04v]R
O"TVxP:
La prudence est mère de sûreté. S=V
谨慎是安全之母。 OPq|4xu
,-EN{ed
Jeter des perles devant les pourceaux. Z|UVH
把珍珠投在*前。明珠暗投。 >m%TUQ#%
't8!.k
Qui se ressemble s'assemble . 8'3&z-
物以类聚,人以群分。 b0h\l#6
_a"|
:kX
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. 6 mLC{X[
物归其主。 3K~^H1l
|p+FIr+
Il n'est point de sot métier. x%@M*4:&
行行出状元。 U{lf$
?XyrG1('
A chaque oiseau son nid est beau. $$4flfx
金窝银窝不如自己的草窝。 $?:IRgAr
j+AZ!$E
Le jeu ne vaut pas la chandelle. RDQ]_wsyKG
得不偿失。 zn= pm#L
BOvJEs!UX
Chose promise,chose due. f`>\bdz
言而有信。 `'r]Oe
'#j6ZC/?
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx W}D[9zo/
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思