Couard n'aura belle amie. GGL4<P7
胆小鬼找不到漂亮女朋友 tc2GI6]e'
|QTqa~~B
Tout métier doit rapporter. tKsM}+fq
行行出状元
-Fc#
7>@/*S{X
Le temps,c'est de l'argent. qe"6#@b *|
时间就是金钱 qVe6RpS
bnY8.Lpf|
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. !=:MG#p
从其交友,知其为人 k8wi-z[dV
o4'4H y
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. L?C~
qS2g
现在让他一步,他会得寸进尺。 YJvT
p~
C^=gZ
6m
Aux grands maux les grands remèdes. _v=WjN
重病要用重药治。 p}|wO&4h
:XZom+>2n
Erreur n'est pas compte. L\b_,'I
错误总是可以改正的。 {ZEXlNPww
zYF&Dv/u/
N'avoir ni foi ni loi. ZV4'
|q
无法无天 Bo\v-97
Ul0<Zxv
Jamais deux sans trois. ;U3Vows
有两次必有第三次。 $<e .]`R
9,> Y
(Il n'y a )Point de roses sans épines. &0Zk3D4
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) rWpfAE)!
'?GZ"C2
Tel maître,tel valet. zaPR>:r0
有其主必有其仆。 H[U*'
2TJ
$yJfAR
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. u?/]"4
各有所好。 B)*%d7=x
IA^DfdZY
La prudence est mère de sûreté. ]UTP~2N
谨慎是安全之母。 5J3kQ;5Q?
_~"3
LB
Jeter des perles devant les pourceaux. |3@]5f&
把珍珠投在*前。明珠暗投。 =wc[r?7
),|bP`V
Qui se ressemble s'assemble . %VZ\4+8S
物以类聚,人以群分。 b2H6}s"=w
cMAfW3j: ;
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. UzXbaQQ2g
物归其主。 oQO3:2a
UI'eD)WR
Il n'est point de sot métier. "zc!QHpSd
行行出状元。 un=)k;oh
.=S{
A chaque oiseau son nid est beau. 9G9lSj5>
金窝银窝不如自己的草窝。 l.!
~t1i
}_x oT9HUr
Le jeu ne vaut pas la chandelle. llJ)u!=5
得不偿失。 2"T&Fp<
>LSA?dy!?
Chose promise,chose due.
!JA63
言而有信。 suwj1qYJ4
HIAd"}^
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx usip>y
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思