Couard n'aura belle amie. <<Zt.!hS
胆小鬼找不到漂亮女朋友 YGAB2`!U
Ojea~Y]Sr
Tout métier doit rapporter. (<.uvq61
行行出状元 E05RqnqBn0
a04I.5!
Le temps,c'est de l'argent. (t^&L
时间就是金钱 NhP&sQO
QtF'x<cB
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. o>3g<-ul
从其交友,知其为人 D4';QCwo
DM*GvBdR
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. I\8f`l
现在让他一步,他会得寸进尺。 |dP[_nh?
&DUt`Dr w
Aux grands maux les grands remèdes. _dg2i|yP<
重病要用重药治。 _PI w""ssr
0zscOE{
Erreur n'est pas compte. u0&
aw
错误总是可以改正的。 cwe@W PE2
f;Cu@z{b
N'avoir ni foi ni loi. ,F4_ps?(
无法无天 M@R_t(&=
]yR0"<W^xO
Jamais deux sans trois. .bwKG`F
有两次必有第三次。 w-[A"M]I
ue YBD]3'
(Il n'y a )Point de roses sans épines. rXortK#\%
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) 4 nIs+
OJ2O?Te8
Tel maître,tel valet. IV#kF}9$
有其主必有其仆。 ]GSs{'UhB
>Ei-Spy>Xl
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. U}r^M(
s!
各有所好。 6f$h1$$)^
h` 1{tu
La prudence est mère de sûreté. <%@S-+D`]
谨慎是安全之母。 G:n,u$2a<
aa:97w~s0
Jeter des perles devant les pourceaux. LTSoo.dE
把珍珠投在*前。明珠暗投。 ,g2oqq ?
:RYh@.
Qui se ressemble s'assemble . cqr4P`Oj
物以类聚,人以群分。 EPY64{
f/_RtOSw
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. 319 &:
物归其主。 >:2B r(S
`#X\@?'5
Il n'est point de sot métier. ka3(sctZ5
行行出状元。 w]BZgF.
l1Zf#]x
A chaque oiseau son nid est beau. f1Ak0s,zrc
金窝银窝不如自己的草窝。 @M:Uf7
k8]uy2R6}
Le jeu ne vaut pas la chandelle. yNwYP%"y
得不偿失。 71nI`.Z
k"J[mT$b
Chose promise,chose due. h{dR)#)GF<
言而有信。 c<'Pt4LY
?1r>t"e5
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx Cg~GlZk}
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思