Couard n'aura belle amie. q(\kCUy!
胆小鬼找不到漂亮女朋友 ZbfpMZ g
l>*L
Am5
Tout métier doit rapporter. ^Rh`XE
行行出状元 =Q~@dP
SQ
la]%
Le temps,c'est de l'argent. Id^)WEK4
时间就是金钱 ,(;]8G-Yj
|
{Tq/
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. W4p4[&c|
从其交友,知其为人 Qpocj:
a98J_^ n
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. Y+nk:9
现在让他一步,他会得寸进尺。 4vJg"*?
C+%6N@
Aux grands maux les grands remèdes. PrhGp
_5
重病要用重药治。 NnRX 0]
&a!MT^anA~
Erreur n'est pas compte. !X4m6gRaP
错误总是可以改正的。 S1a6uE
SsCV}[
N'avoir ni foi ni loi. ~v6]6+
无法无天 i9eE/
.
c>%%'c
Jamais deux sans trois. Cs'<;|r(
有两次必有第三次。 821;; ]H
!,9;AMO
-
(Il n'y a )Point de roses sans épines. Cg3 d
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) ST1c`0e
61Wh %8-
Tel maître,tel valet. LV@tt&|N
有其主必有其仆。 x4XCR,-
jidRh}>a=
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. ![&9\aH
各有所好。 ^l{q{O7U$
F$@(0c
La prudence est mère de sûreté. _c>8y
谨慎是安全之母。 88On{Kk.v
9xOTR#B:_V
Jeter des perles devant les pourceaux. }v6@yU
把珍珠投在*前。明珠暗投。 Zg$RiQ^-{J
I9L7,~s
Qui se ressemble s'assemble . ~oz??SX
物以类聚,人以群分。 x7!gmbMfK'
Ejj+%)n.
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. 6,~]2H'zq
物归其主。 y' RQ_Gi
>';UF;\5]Q
Il n'est point de sot métier. q0{ _w
行行出状元。 +1nzyD_E
W
H%EC$
A chaque oiseau son nid est beau. GL,( N|
金窝银窝不如自己的草窝。 e=`=7H4P
"t%Jj89a\
Le jeu ne vaut pas la chandelle. !3)WW)"!r
得不偿失。 t!\B6!Fo
&3 *#h
Chose promise,chose due. ?N=`}}Ky-
言而有信。 :6J&%n
R(f6uO!m
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx @?*;
-]#)
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思