Couard n'aura belle amie. CJ37:w{%*Y
胆小鬼找不到漂亮女朋友 Br?++\
&k {t0>
Tout métier doit rapporter. ~8S4Kj)%
行行出状元 = m!!
~XN]?5GQf
Le temps,c'est de l'argent. 9
u6
g
时间就是金钱 [bQ8A(u
hU=f?jo/
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. yDl5t-0`
从其交友,知其为人 pw(*X,gj
?L.p9o-S0
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. '8iv?D5 M
现在让他一步,他会得寸进尺。 Q'vIeG"o
s?z=q%-p
Aux grands maux les grands remèdes. "@):*3
4
重病要用重药治。 #&HarBxx
B@:XC&R^
Erreur n'est pas compte. *HfW(C$
错误总是可以改正的。 $ET/0v"V
}pU!1GsO
N'avoir ni foi ni loi. uvAy#,
无法无天 h_}BmJ h_
lqwJ F &
Jamais deux sans trois. ce-m)o/
有两次必有第三次。 %QlBFl0a
.,(uoK{
(Il n'y a )Point de roses sans épines. o8yEUnqN
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) E,nYtn|B
Qc)RrqYNGF
Tel maître,tel valet. `~s,W.Eu4
有其主必有其仆。 {mq$W
4h0jX9
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. jmwQc&
各有所好。 ag*Hs<gi
ztt%l #
La prudence est mère de sûreté. =.3P)gY)
谨慎是安全之母。 GqF.T#|
&t@6qi`d
Jeter des perles devant les pourceaux. R2Fh^x
把珍珠投在*前。明珠暗投。 L@x8hUG"
JCMEhI6d*
Qui se ressemble s'assemble . u{dN>}{
物以类聚,人以群分。 1Tk\n
(Os
OPTp
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. z jNjmC!W
物归其主。 [Z`:1_^0}
]9l%
Il n'est point de sot métier. q?'gwH37
行行出状元。 ;),O*Z|"v
P(gID
A chaque oiseau son nid est beau. ,,-[P*@
金窝银窝不如自己的草窝。 dJ"xW;"
(YWc%f4
Le jeu ne vaut pas la chandelle. DWevg;_]$(
得不偿失。 ;ZW}47:BS6
{UVm0AeUq
Chose promise,chose due. OgpH{"
言而有信。 ^# g;"K0
7&S|y]$~
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx Bv|9{:1%X}
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思