Couard n'aura belle amie. 5O<7<OB
胆小鬼找不到漂亮女朋友 b&X- &F
}$r/#F/Fn
Tout métier doit rapporter. vL(7|K
行行出状元 Gb.r!W8
eS9uKb5n(
Le temps,c'est de l'argent. ` WIv|S
时间就是金钱 }8Tr M0q8
.~qu,q7k~
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. Zoh[tO
从其交友,知其为人 IGEs1
U~ QIO O
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. 8R}CvzI
现在让他一步,他会得寸进尺。 XqMJe'%r
&=y)C/u
Aux grands maux les grands remèdes. deO/`
重病要用重药治。 l -us j%\
q"4{GCavN
Erreur n'est pas compte. <5
G+(vP
错误总是可以改正的。 #-kG\}
p=_K P9
N'avoir ni foi ni loi. ;HRIB)wF
无法无天 S*<+vIo
7<['4*u
Jamais deux sans trois. 1*<m,.$
有两次必有第三次。 jh\L)a*
XOK.E&eilj
(Il n'y a )Point de roses sans épines. Q[J%
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) F[mL_JU
e>\[OwF-x
Tel maître,tel valet. uuW._$.A>
有其主必有其仆。 ," ~ew ,
c.y8 x
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. ]wCg'EUB
各有所好。 Y S )Q#fP
l1XA9>n
La prudence est mère de sûreté. }S|~^
谨慎是安全之母。 3(l^{YC+[7
daS l.:1
Jeter des perles devant les pourceaux. 6jT+kq)
把珍珠投在*前。明珠暗投。 zX{K\yp
*T0{ yI
Qui se ressemble s'assemble . [A99e`
物以类聚,人以群分。 ib8@U}Vn1
-:]_DbF
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. ~LqjWU
物归其主。 v8Gm;~
nS'hdeoW
Il n'est point de sot métier. @*'$QD,
行行出状元。 ~_R8; b
0w[#`
A chaque oiseau son nid est beau. 60?/Z2w5
金窝银窝不如自己的草窝。 ,tBb$T)7<
v;4l*)$)
Le jeu ne vaut pas la chandelle. #wn`choT'
得不偿失。 Obwj=_+upd
f/Cf2
K
Chose promise,chose due. _GSl}\
言而有信。 ,x#5 .Koz
YJi C}.4Q
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx ]/>(C76
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思