Couard n'aura belle amie. p8"C`bCf
胆小鬼找不到漂亮女朋友 :S}ZF$
$j%
C,%Dp0
Tout métier doit rapporter. Anqt:(
行行出状元 5j\Kej
K7C!ZXw~
Le temps,c'est de l'argent. K4o']{:U
时间就是金钱 LK!sk5/
Efoy]6P\
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. TU;AO%5
从其交友,知其为人 qu!x#OY+
2
E?]!9T~|
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. deq5u>
现在让他一步,他会得寸进尺。 JG&E"j#q
0LYf0^P
Aux grands maux les grands remèdes. +t&+f7
重病要用重药治。 Z[l+{
bKsEXS
Erreur n'est pas compte. `Y+R9bd
错误总是可以改正的。 e@]m@
&y7=tEV
N'avoir ni foi ni loi. p!)PbSw#
无法无天 2pvby`P4
:;TF_Sv
Jamais deux sans trois. /|#2ehE
有两次必有第三次。 ?"T!<L
hN*v|LFf1
(Il n'y a )Point de roses sans épines.
_|4QrZ$n(
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) .r&CIL>
9V~hz (^
Tel maître,tel valet. 65VTKlDD
有其主必有其仆。 OoRg:"9{#
q&O9W?E8dG
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. !)CY\c4}d>
各有所好。 f3^qO9R
SUIu.4Mz
La prudence est mère de sûreté. O_GHvLO=
谨慎是安全之母。 >wL!`:c'"
"=KFag
Jeter des perles devant les pourceaux. 9YB?wh'S[
把珍珠投在*前。明珠暗投。 t-n'I/^5
Nf2lw]-G4
Qui se ressemble s'assemble . 7xY&7 x(v
物以类聚,人以群分。 dd;rnev+
t;0]d7ey'
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. N})vrB;1
物归其主。 I 9?X
\zBZ$5 rE
Il n'est point de sot métier. !KT.p2\
行行出状元。 #;lEx'lKN
T+t7/PwC;
A chaque oiseau son nid est beau. W5e>Z&&
金窝银窝不如自己的草窝。 A|@d{g
k]P'D
.
Le jeu ne vaut pas la chandelle. #c"05/=A
得不偿失。 YHke^Ind
(CtRU
Chose promise,chose due. *a0#PfS[
言而有信。 aIr"!. 4
Sn
7h$
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx k2 _y84;D
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思