Couard n'aura belle amie. GB^B r6
胆小鬼找不到漂亮女朋友 i1085ztN
~>G^=0LT
Tout métier doit rapporter. pdMc}=K
行行出状元 @d_M@\r=j
KXrjqqXs
Le temps,c'est de l'argent. i@q&5;%%
时间就是金钱 )_:NLo:
1cDF!X]
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. ~rm_vo
从其交友,知其为人 /xQTxh1;K
NRuNKl.v
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. o4;(Zi#Z
现在让他一步,他会得寸进尺。 g7|@
uNyVf7u
Aux grands maux les grands remèdes. ni<(K
0~
重病要用重药治。 @ZJS&23E
YR70BOxK
Erreur n'est pas compte. Smh,zCc>s
错误总是可以改正的。 vI?, 47Hj+
rA1._
N'avoir ni foi ni loi. "7
yD0T)2
无法无天 yu|>t4#GT
TvM~y\s
Jamais deux sans trois. 2eogY#
有两次必有第三次。 q)GdD==
maZ)cW?
(Il n'y a )Point de roses sans épines. K}y
f>'O
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) xo)P?-
[UR-I0 s!/
Tel maître,tel valet. 6Zo}(^Ovz
有其主必有其仆。 /1 dT+>
^
9sjj
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. W)/#0*7
各有所好。 5G#n"}T
("@!>|H
La prudence est mère de sûreté. }\f0 A-
谨慎是安全之母。 Mt$
*a
B?QIN]
Jeter des perles devant les pourceaux. s.rm7r@#
把珍珠投在*前。明珠暗投。 b>W%t
s"|Pdc4
Qui se ressemble s'assemble . V#HuIgf-
物以类聚,人以群分。 im8 CmQ
B~mj 8l4
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. :s,Z<^5a)g
物归其主。 ~u{uZ(~
SM'|+ d
Il n'est point de sot métier. bcyzhK=
行行出状元。 1 zZlC#V
]5O~+Nf
A chaque oiseau son nid est beau. =]t|];c%
金窝银窝不如自己的草窝。 0b>h$OU/
Xvv6~
Le jeu ne vaut pas la chandelle. O1lNAcpeM
得不偿失。 _!6jR5&r,
f3;5Am
Chose promise,chose due. >?b!QU*a
言而有信。 #WuBL_nZ~
u,
ff>/1
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx s7<AfaJPF
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思