Couard n'aura belle amie. stuj,8
胆小鬼找不到漂亮女朋友 4-;"w;
nVkx Q?2
Tout métier doit rapporter. FY_.Vp
行行出状元 d%_=r." Y
6 "fYSn>
Le temps,c'est de l'argent. ir/m.~?
时间就是金钱 -F=?M+9[
VuA7rIF$66
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. mM&Sq;JJ;
从其交友,知其为人 ~!UC:&UKo
Yt&Isi
+
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. hhd%j6
现在让他一步,他会得寸进尺。 #HFB*>
p=%Vo@*]
Aux grands maux les grands remèdes. HS> (y2}'
重病要用重药治。 !/]F.0
Py*( %
Erreur n'est pas compte. M)S(:Il6Xx
错误总是可以改正的。 /(IV+
uQh dg4
N'avoir ni foi ni loi. .nN=M>#/
无法无天 4x7(50hp#
6.
N?=R
Jamais deux sans trois. "fK`F/
有两次必有第三次。 -e<d//>
e RY2.!
(Il n'y a )Point de roses sans épines. Fp'qn'){:#
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) ^X-3YhJ4U
,/0Q($oz
Tel maître,tel valet. rR`'l=,t
有其主必有其仆。 zVN/|[KP4
GL;@heP
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. y/=:F=H@w
各有所好。 Gk_%WY*
Z]?Tx2|7
La prudence est mère de sûreté. pde,@0(Fa
谨慎是安全之母。 q#LB 2M
DUH\/<^g
Jeter des perles devant les pourceaux. ZK:dhwer
把珍珠投在*前。明珠暗投。 W0e+yIaR
g4b-~1[S
Qui se ressemble s'assemble . ?LJ$:u
物以类聚,人以群分。 ycYT1Sg8
2iOn\
^]x
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. vHR-mQUs
物归其主。 VB>KT(n-b
l
e+6;'Q
Il n'est point de sot métier. dRwOt
行行出状元。 @z
$,KUH
(w4w
A chaque oiseau son nid est beau. y8} fj=
金窝银窝不如自己的草窝。 WgHl.
:R
S1jI8 #z}_
Le jeu ne vaut pas la chandelle. m(0sG(A~
得不偿失。 z4t.-9(C
$t*>A+J
Chose promise,chose due. |-Rg].
言而有信。 kk|7{83O
GJZGHUB=>
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx ,RmXZnWY
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思