Couard n'aura belle amie. (*r2bm2FPO
胆小鬼找不到漂亮女朋友 *JX$5bZsI
&Qda|
Tout métier doit rapporter. NLpKh1g
行行出状元 l=9D!64
tH;9"z#
~
Le temps,c'est de l'argent. %8I^&~E1
时间就是金钱 6R^F^<<
H+I,c1sF
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. :I7qw0?
从其交友,知其为人 [r>hKZU2
"2%R?
Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. l
opl
现在让他一步,他会得寸进尺。 gzi=+oJ|4
lwt,w<E$
Aux grands maux les grands remèdes. )|v du
重病要用重药治。 G3|23G.~)(
En7+fQ
Erreur n'est pas compte. )G/=3;!
错误总是可以改正的。 ESoqmCJjb:
"JmbYb#Z
N'avoir ni foi ni loi. yxx_%9 X
无法无天 4w%hvJ
z)KoK`\mE"
Jamais deux sans trois. h(nE)j
有两次必有第三次。 W20- oZ8
XOqHzft h6
(Il n'y a )Point de roses sans épines. >.P*lT
哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦) qU6!vgM&
n1|]ji[c
Tel maître,tel valet. @ A8y!<
有其主必有其仆。 .T8^>z1/\F
;Co"bP's
Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer. )?&mCI*
各有所好。 o7+<sL
VJK4C8]
La prudence est mère de sûreté. h{-en50tN
谨慎是安全之母。 J6EzD\.Y)
hU(
Jeter des perles devant les pourceaux. NM9ViYm>P
把珍珠投在*前。明珠暗投。 $#e}9g.
(421$w,B%
Qui se ressemble s'assemble . ?~.9:93
物以类聚,人以群分。 E l.eK9L
dk]
Rendez à César ce qui appartient à César,et à Dieu ce qui appartient à Dieu. B> i^ w1
物归其主。 N%:uOX8{
7.NL>:lu
Il n'est point de sot métier. JYjc^m
行行出状元。 H4v%$R;K
`4@`G:6BL
A chaque oiseau son nid est beau. *tZ3?X[b
金窝银窝不如自己的草窝。 |U1u:=[
5C*Zb3VG4
Le jeu ne vaut pas la chandelle. 4V@0L
得不偿失。 !#]kzS0
vr47PM2al
Chose promise,chose due. }T902RL0
言而有信。 vQXF$/S
,agkV)H
Il n'y a pas de route royale pour la science,et ceux-là seulementont chance d'arriver à ses sommets lumineux qui ne craignent pas de se fatiguer à gravier ses sentiers escarpés.--Karl Marx Jt8M;Yk
在科学上没有平坦的大道,只有不畏艰险沿着陡峭山路攀登的人,才有希望达到光辉的顶点。--卡尔·马克思