A:
3(C\.oRc A share A股;甲类股份
lL1k.&|5m abatement of tax 减税;减扣免税额
Ookh<ES> ABN AMRO Bank N.V. 荷兰银行
4DZ-bt' above-the-line expenditure 线上项目支出;经常预算支出
zOg7raIa above-the-line receipt 线上项目收入;经常预算收入
4_Dp+^JF ABSA Asia Limited 南非联合亚洲有限公司
s0Z
uWVip absolute change 绝对数值变更
X7k.zlH7T absolute expenditure 实际开支
@(r/dZc absolute guideline figure 绝对准则数字
N?Lb absolute interest 绝对权益
>pUtwIP absolute order of discharge 绝对破产解除令
=UyLk-P
w absolute profit margin 绝对利润幅度
jw-0M1B absolute value 实值;绝对值
PkI:*\R absolutely vested interest 绝对既得权益
87hq{tTs] absorbed cost 已吸收成本;已分摊成本
&0f5:M{P absorption 吸收;分摊;合并
vfVj=DYj absorption rate 吸收率;摊配率;分摊率
8@so"d2e ACB Finance Limited 亚洲商业财务有限公司
y;/VB,4V acceptable form of reciprocity 合理的互惠条件
Zd"^</ S acceptable rate 适当利率;适当汇率
:
]C~gc acceptance agreement 承兑协议
N('&jHF acceptance for honour 参加承兑
n:MdYA5,m acceptor 承兑人;接受人;受票人
6@DF acceptor for honour 参加承兑人
/Q,mJ.CnSR accident insurance 意外保险
J:V?EE,\- Accident Insurance Association of Hong Kong 香港意外保险公会
jy-{~xdg[ accident insurance scheme 意外保险计划
oudxm[/U accident year basis 意外年度基准
#g6.Glz3 accommodation 通融;贷款
iY21Ql% accommodation bill 通融票据;空头票据
E>l~-PaZY accommodation party 汇票代发人
bhniB@< account balance 帐户余额;帐户结余
5\z`-) account book 帐簿
|i++0BU account collected in advance 预收款项
x.-+[l[1
! account current book 往来帐簿
m *JaXa account of after-acquired property 事后取得的财产报告
21"1NJzP account of defaulter 拖欠帐目
c/sC&i;%O account payable 应付帐款
82l~G;.n3 account payee only [A/C payee only] 只可转帐;存入收款人帐户
1I:+MBGin account receivable 应收帐款
FSND>\> account receivable report 应收帐款报表
]\|VpIg account statement 结单;帐单;会计财务报表
#\=F O> account title 帐户名称;会计科目
F w?[lS accountant's report 会计师报告
50X([hIr Accountant's Report Rules 会计师报告规则
LGn:c; accounting and auditing procedure 会计与审计程序;会计与核数程序
u A<n Accounting Arrangements 《会计安排》
ff^=Ruf$ accounting basis 会计基础
zolt$p accounting by Official Receiver 破产管理署署长呈交的帐目
w(L4A0K[ Accounting Circular 《会计通告》
^~etm accounting class 会计类别
o2F)%T DY accounting date 记帐日期;会计结算日期
HAa;hb accounting for money 款项核算
[TmIVQ!B Accounting Officer 会计主任
5?x>9Ca accounting period 会计报告期;会计期
x<ZJb accounting policy 会计政策;会计方针
aht[4(XH5 accounting practice 会计惯例
rbWP78 accounting principle 会计准则
.:F%_dS D accounting record 会计记录
M<v%CawS accounting report 会计报告
gDpVeBd[ Accounting Services Branch [Treasury] 会计事务部〔库务署〕
) AvN\sC Accounting Society of China 中国会计学会
Y^wW2-,m accounting statement 会计报表
bE !G JZ accounting system 会计制度;会计系统
R[D{|K@" accounting transaction 会计事项;帐务交易
.[ICx accounting treatment 会计处理
Hquc
o accounting year 会计年度
Li4zTR|U accretion 增值;添加
V@g'#={r accrual 应计项目;应累算数目
g,!L$,/F accrual basis 应计制;权责发生制
f6&iy$@ accrual basis accounting 应计制会计;权责发生制会计
M /"I2m
accrue 应累算;应计
zBzZxK>$ accrued benefit 应累算利益
m;GCc8 accrued charges 应计费用
Jdj2~pTq accrued cumulative preference share dividend 应累算的累积优先股股息
*nkoPVpC accrued expenses 应累算费用
-lY6|79bF accrued interest payable 应付利息;应计未付利息
fHx*e'eA accrued interest receivable 应收利息;应计未收利息
KW pVw! accrued right 累算权益
rlOAo`hd accruing profit 应累算的利润
8p 'L#Q. accumulated fiscal reserve 累积财政储备
*0Skd accumulated profit 累积利润;滚存溢利
2K/4Rf0; accumulated reserve 累积储备
&]|?o_p3W accumulation of surplus income 累积收益盈余
*k.G5>@ acquired assets 既得资产
,is3&9 acquisition 收购;购置;取得
TrEu'yxy8* acquisition cost 购置成本
lZ]ZDb?P acquisition expenses 购置费用
\ C+~m acquisition of 100% interest 收购全部股权
dO!
kk"qn acquisition of control 取得控制权
s+$ Q}|?u acquisition of fixed assets 购置固定资产
dy%;W% acquisition of shell “买壳”
; F"g$_D0 acquisition price 收购价
*&^Pj%DX act of God 天灾
B"1c acting partner 执事合伙人
Bq%Jh active market 买卖活跃的市场;交投畅旺的市场;旺市
|4;Fd9q^m active partner 积极参与的合伙人
,~N/- 5 active trading 交投活跃
IL#"~D? actual circulation 实际流通
hF~n)oQ actual cost 实际成本
`ts$(u.w actual expenditure 实际开支;实际支出
nS }<-s actual income 实际入息;实际收入;实际收益
|6sp/38#p actual market 现货市场
q 376m-+ actual price 现货价;实际价格
un mJbY;t actual profit 实际利润
c_$=-Khk actual quotation 实盘;实际价位;实际报价
M=@:ZQ^! actual year basis 按实际年度计算
N2^=E1|_ actuals 实货
P^~yzI actuarial investigation 精算调查
&
p actuarial principle 精算原则
/|6N*>l)y actuarial report 精算师报告
/$Nsd Actuarial Society of Hong Kong 香港精算学会
V1N3iI actuarial valuation 精算师估值
}c,}V actuary 精算师
24 ' J ad referendum agreement 暂定协议;有待覆核的协定
[.7d<oY ad valorem duty 从价税;按值征税
xX&+WR ad valorem duty system 从价税制
%HhnSi1K ad valorem fee 从价费
U2#"p
ad valorem tariff 从价关税
?Jm^< additional allowance 额外免税额
=
SMXDaH additional amount for unexpired risk 未过期风险的额外款额
cKca;SNql1 additional assessable profit 补加应评税利润
G:<aB additional assessment 补加评税
V(I8=rVH additional commitment 额外承担
EU/C@B2*Dl additional commitment vote 额外承担拨款
1hY{k{+o additional dependent grandparent allowance 供养祖父母或外祖父母额外免税额
=7=]{Cx[ additional dependent parent allowance 供养父母额外免税额
oq
Xg additional provision 额外拨款
5uGq%(24 additional stamp duty 附加印花税
EH J.T~X additional tax 补加税罚款;补加税款
( Y[Q, Additional Tax Demand Note 缴纳补加税罚款通知书;缴纳补加税款通知书
m]6mGp adjudged bankrupt 被裁定破产
L\J;J%fz. adjudicated bankrupt 裁定破产人
`,<BCu adjudication fee 裁定费;评定印花税额手续费;评估契据费
hn
GZ= adjudication of bankruptcy 裁定破产;宣告破产
e'NJnPO adjudication of insolvency 裁定无力偿还债务
~w+c8c8pW adjusted actual 经调整的实数;调整后的实数
AlaW=leTe adjusted current assets 经调整的流动资产;调整后的流动资产
5{X<y#vAC0 adjusted figure 经调整的数字;调整后的数额
oWT3apGO adjusted liabilities 经调整的负债;调整后的负债
sUO`u qZV adjusted loss 经调整的亏损;调整后的亏损
vm8eZG| adjusted net admissible assets 经调整的可接纳资产净值;调整后的可接纳资产净值
Rsm^Z!sn adjusted profit 经调整的利润;调整后的利润
i>`%TW:g adjusted surplus 经调整的盈余额;调整后的盈余额
rpha!h>w1% adjusted value 经调整的价值;调整后的价值
q"lSZ;
'E adjustment 调整;修订;理算〔保险〕
,?%Zc$\LW adjustment centre 调剂中心
q6luUx,@m adjustment lag 调整过程的时间差距;调整时差
s2V:cMXFn adjustment mechanism 调整机制
L,/%f<wd adjustment of loss 亏损调整
D;*SnU(9L adjustment process 调整过程;调整程序
iOghb*aW adjustment range 调整幅度
Rr]Hy^w administered exchange rate 受管制汇率
tX s\R(?T Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕
k1~&x$G administration expenses 行政费用
cOJo3p;& administration fee 手续费;行政费
&DX! f administration in bankruptcy 破产管理
&K#M*B,*p administration order 遗产管理令
v@L;x [Q administrator 管理人;遗产管理人
U?Zq6_M& administrator of the estate 遗产管理人
6<QQ@5_ admission of debt 债项承认书
r#p9x[f<Y admission of proof 接纳债权证明
&U#|uc!+ advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项
QZ advance account 暂支帐目;预付款帐户
*L^,| advance compensation 预付补偿金
.|70; advance from shareholder 股东垫款
%5n_
p^xp advance pending reimbursement 预支以待日后付还
Xl#ggub? advanced economy 先进经济体系
E{`fF8]K advancement 预付;预付财产
G9cUD[GB advances warrant 垫款令
IOmfF[ advancing 贷出
k="i;! Ge adverse balance 逆差
]w8(&,PP adverse exchange 逆汇
O<?R)NH-P advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告
wlqksG[B advice for collection 托收通知书
:4/3q|cn advice of drawing 提款通知书;汇票通知书
|/{=ww8| advice of payment 付款通知
}&J q}j Advisory Committee [Securities and Futures Commission]
583|blL 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕
Ve; n}mJ? Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会
@qAS*3j affidavit 誓章;遗产申报誓章
m-#2n?
z- affidavit of no receipt 述明无收款的誓章
Why`ziks affiliate 联号;联营公司;附属公司
+=</&Tm affiliated company 附属公司;联号;联营公司
/nA{#HY affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕
bROLOf4S affordability 负担能力
\_f(M| African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行
6LIJQ after-acquired property 事后取得的财产
0aB;p7~& after-hours dealing 市后交易
mCVFS=8V after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利
/y}xX agency agreement 代理协议
vA8nvoi agency expenses 代理机构的开支
!%c\N8<>GD agency fee 代理费
)Ql%r?(F+ Agency Law 《代理法》
Vt#.eL)Ee agent 代理人;承销人
e(t\g^X agent of company 公司代理人
3f{3NzN agent's fee 代理人费;经纪费
zQd
2 aggregate 总计;总数;总体数字
(O3nL. aggregate amount 总款额;总额
YIYmiv5 aggregate assets and liabilities 总体资产与负债
Ad_hKO aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字
Gyc]?m aggregate demand 总需求
?6WY:Zec@ aggregate gross position 总持仓量
jNk%OrP] aggregate limit 总限额
VMWf>ZU aggregate of salaries tax 合计薪俸税
$ddCTS^ aggregate performance 总体表现;总体业绩
S<Xf>-8w aggregate supply 总体供应
}.6[qk aggregate surplus 总盈余
S"H2 7
aggregate total 整体总额
4.t-i5 aggregate value 总值;合计价值
Ysv"
6b} aggregated basis 合计基准
}qD\0+`qi aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额
;:NJCu G aggregation 合并计算;合计;总和
PEZ!n.'S aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算
|yPu!pfl aggregation of property 财产的总和
H qx-;F~0 agio 差价;贴水
)Pv%#P-< Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》
=T7.~W Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment
,z=LY5_z) 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
Zj'9rXhrM1 Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment
sFRQe]zCcP 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
DN6Mo<H Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment
cw
<l{A 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》
Jln:`!#fDf agreement for a settlement 授产协议
}Zp,+U*" agreement for assignment 转让协议
}0y"F agreement for sale 售卖协议;买卖协议
]7A'7p$Y agreement for sale and purchase 买卖协议
7b+6%fV agreement for the payment of interest 支付利息协议
r5^eNg k agreement for the repayment of money 还款协议
=7UsVn#o agreement of reinsurance 再保险协议
4_ML],. Agricultural Bank of China 中国农业银行
4^<?Wq~ air passenger departure tax 飞机乘客离境税
2&cT~ZX&' Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕
f
_:A0 airport tax 机场税
iWR)ke alcohol duty 酒精税
F8ulkcD alienation 让与;让渡;转让
&H+xzN alimony 生活费;赡养费
#5uOx(> All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数
|I=T@1_D all risks 全险;综合险
19#\+LWA All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》
N2o7%gJw Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司
;kKyksxlD all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕
R.3q0yZ
wF allocation letter 拨款信件
}6ldjCT/, allocation of fund 分配款项;预留款项
A@u@ift allocation of profit 利润分配;溢利分配
_#8MkW#]~ allocation warrant 拨款令
1\.pMHv/ allotment 分配;配股
w32y3~ allotment notice 股份配售通知;配股通知
LR3*G7 allotment of shares 股份分配
fN2lLn9/u allowable 可获宽免;免税的
y1#1Ne_ allowable business loss 可扣除的营业亏损
7}mFL* allowable expenses 可扣税的支出
Ho]su? allowance 免税额;津贴;备抵;准备金
19] E 5'AI allowance for debts 债项的免税额
}-2|XD%] allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额
|':{lH6+1 allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额
_"{Xi2@H allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金
HVAYPerH allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额
{4PwLCy allowance to debtor 给债务人的津贴
9tnD=A<PS alteration of capital 资本更改
!n%j)`0M alternate trustee 候补受托人
D6Wa.,r amalgamation 合并
+cRn%ioVi ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕
ptaKf4P^r ambit of charges 征税范围;收费范围
3(UVg!t amended valuation 经修订的估值
L RF103nw American Commodities Exchange 美国商品交易所
*NQ/UXE American Express Bank Limited 美国运通银行
\)Cl%Em American Stock Exchange 美国证券交易所
v` r:=K amortization 摊销
phz&zlD amount due from banks 存放银行同业的款项
FGkVqZ Y2? amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项
4&iCht
= amount due from holding companies 控股公司欠款
y_[vr:s5pG amount due from local banks 存放本港银行同业的款项
J~- 4C) amount due to banks 银行同业的存款
v-Sd*( 6 amount due to banks abroad 海外银行同业的存款
@j/&m]6%-D amount due to holding companies 控股公司存款
i@'dH3-kO
amount due to local banks 本港银行同业的存款
t$ *0{w
E amount due to outport banks 外埠银行同业的存款
!_(Tqyg& amount for note issue 发行纸币的款额
: E?V. amount of bond 担保契据的款额
#A.@i+Zv amount of consideration 代价款额
p b,. r amount of contribution 供款数额
paMa+jhQQ amount of indebtedness 负债款额
DV{=n C amount of principal of the loan 贷款本金额
wyG;8I amount of rates chargeable 应征差饷数额
D)Dr__x amount of share capital 股本额
2T`!v amount of sums assured 承保款额
nj4/#W amount of variation 变动幅度
g,Y/M3>( amount of vote 拨款数额
tnIX:6 amount payable 应付款额
tMe ~vq[ amount receivable 应收款额
NEF#
}s2= Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所
jh$='G n analysis 分析
et+0FF
, ancillary risk 附属风险
w#J2 wS annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结
A)KZa"EX annual accounting date 年结日期
K+iP6B annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津
I2DpRMy annual balance 年度余额
J8~haim annual disposable income 每年可动用收入
9>$p annual estimates 周年预算
A\;U3Zu annual fee 年费
O'~+_ykTl annual general meeting 周年大会
|&jXp%4T annual growth rate 年增率;每年增长率
YoE3<[KD( annual long-term supplement 长期个案每年补助金
a: K[ y annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪
L8n|m!MOD annual report 年报
~_ a-E Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》
Qci]i)s$js annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格
l+0P Annual Return Rules 《周年报表规则》
bN88ua}k{ annual review of consumer prices 每年消费物价回顾
Np)lIGE annual roll-forward basis 逐年延展方式
lys#G:H] annual salary 年薪
c"xK`%e annual statement 年度报表;年度决算表
yppo6HGD Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查
S@sO;-^+ annuitant 年金受益人
,Lt[\_ annuity 年金
QdC<Sk!G annuity contract 年金合约
*9i{,I@ annuity on human life 人寿年金
]:\dPw`A antecedent debt 先前的债项
KY N0 ante-dated cheque 倒填日期支票
{}x^ri~ anticipated expenditure 预期开支
Mc}^LDX anticipated net profit 预期纯利
6`-jPR anticipated revenue 预期收入
8x{'@WCG% anti-inflation measure 反通货膨胀措施
bYPK h anti-inflationary stance 反通货膨胀立场
Ic4H# w apparent deficit 表面赤字
.>nRzgo apparent financial solvency 表面偿债能力
3yXY.>' apparent partner 表面合伙人
RX5dO% application for personal assessment 个人入息课税申请书
[c06 N$: application of fund 资金应用
v9->nVc- application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents
V470C@ 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件
?R#)1{(8d~ appointed actuary 委任精算师
Xs?o{]Fe appointed auditor 委任核数师;委任审计师
<