社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 7548阅读
  • 1回复

一些有用的会计术语(也不知道发的地方对不对)A

级别: 经院大学
发帖
706
铜板
2245
人品值
449
贡献值
0
交易币
0
好评度
712
信誉值
1
金币
0
所在楼道
随 机 事 件红运当头,好运档不住!你中了彩票,获得金钱8.84


A: fgHsg@33N  
A share A股;甲类股份 =F dFLrx~l  
abatement of tax 减税;减扣免税额 3_T'0x\FP  
ABN AMRO Bank N.V. 荷兰银行 u=E &jL5U  
above-the-line expenditure 线上项目支出;经常预算支出 jaMpi^C  
above-the-line receipt 线上项目收入;经常预算收入 v "[<pFj^  
ABSA Asia Limited 南非联合亚洲有限公司 llCE}Vdh  
absolute change 绝对数值变更 Z&h:3;  
absolute expenditure 实际开支 [g{fz3 O6  
absolute guideline figure 绝对准则数字 SCfk!GBVD  
absolute interest 绝对权益 }g[Hi`  
absolute order of discharge 绝对破产解除令 !"aGo1 $$  
absolute profit margin 绝对利润幅度 A>(EM}\,  
absolute value 实值;绝对值 [FBc&HN  
absolutely vested interest 绝对既得权益 IWwOP{ <ZQ  
absorbed cost 已吸收成本;已分摊成本 %{me<\(  
absorption 吸收;分摊;合并 brL u~]I  
absorption rate 吸收率;摊配率;分摊率 %:dd#';g  
ACB Finance Limited 亚洲商业财务有限公司 ?*<1B  
acceptable form of reciprocity 合理的互惠条件 6vzvH  
acceptable rate 适当利率;适当汇率 aD~S~L!  
acceptance agreement 承兑协议 5bol)Z9BO  
acceptance for honour 参加承兑 `}8)P#  
acceptor 承兑人;接受人;受票人 >z,Y%A  
acceptor for honour 参加承兑人 R1.Yx?  
accident insurance 意外保险 8-smL^~%#  
Accident Insurance Association of Hong Kong 香港意外保险公会 H D,6  
accident insurance scheme 意外保险计划 n"R$b:  
accident year basis 意外年度基准 Lf{pTxKr  
accommodation 通融;贷款 P8tCzjrV  
accommodation bill 通融票据;空头票据 jT;'T$  
accommodation party 汇票代发人 TQvjU!>  
account balance 帐户余额;帐户结余 LOgB_$9_3  
account book 帐簿 FtWO[*#  
account collected in advance 预收款项 rAgpcp}  
account current book 往来帐簿 d Z+7S`{  
account of after-acquired property 事后取得的财产报告 DnN+W  
account of defaulter 拖欠帐目 "k),;1  
account payable 应付帐款 :MH=6  
account payee only [A/C payee only] 只可转帐;存入收款人帐户 a &`^M  
account receivable 应收帐款 g7eI;Tpv  
account receivable report 应收帐款报表 64:p 4N  
account statement 结单;帐单;会计财务报表 3@<m/%  
account title 帐户名称;会计科目 TETfRnm  
accountant's report 会计师报告 qzk]9`i1:  
Accountant's Report Rules 会计师报告规则 ;]rj Kc=  
accounting and auditing procedure 会计与审计程序;会计与核数程序 c|4_nT 2  
Accounting Arrangements 《会计安排》 Q0xQx z  
accounting basis 会计基础 Z(J 1A x  
accounting by Official Receiver 破产管理署署长呈交的帐目 8"u.GL.  
Accounting Circular 《会计通告》 F-$NoEL  
accounting class 会计类别 48!F!v,j)x  
accounting date 记帐日期;会计结算日期 !'>#!S~h3  
accounting for money 款项核算 "{jVsih0  
Accounting Officer 会计主任 `"$9L[>  
accounting period 会计报告期;会计期 ~{6}SXp4U  
accounting policy 会计政策;会计方针 XU}" h&>  
accounting practice 会计惯例 B\`${O(  
accounting principle 会计准则 cL"Ral-qB  
accounting record 会计记录 5+)_d%v=6!  
accounting report 会计报告 LI"N^K'z  
Accounting Services Branch [Treasury] 会计事务部〔库务署〕 /4+*!X  
Accounting Society of China 中国会计学会 M@0S*[O{"  
accounting statement 会计报表 )EN ,Ry  
accounting system 会计制度;会计系统 6$fwpW  
accounting transaction 会计事项;帐务交易 gX* &RsF  
accounting treatment 会计处理 cr^R9dv  
accounting year 会计年度 "7?xaGh8  
accretion 增值;添加 zS?DXE  
accrual 应计项目;应累算数目 5)w;0{X!P  
accrual basis 应计制;权责发生制 4U[X-AIY&  
accrual basis accounting 应计制会计;权责发生制会计 aCBq}Xcn  
accrue 应累算;应计 0s.4]Zg>5  
accrued benefit 应累算利益 Qk^}  
accrued charges 应计费用 ork{a.1-_w  
accrued cumulative preference share dividend 应累算的累积优先股股息 2$gFiZ  
accrued expenses 应累算费用 MOIVt) ZY  
accrued interest payable 应付利息;应计未付利息 EV~?]Kt~  
accrued interest receivable 应收利息;应计未收利息 ;uuBX0B  
accrued right 累算权益 HZ\=NDz  
accruing profit 应累算的利润 +H!aE}  
accumulated fiscal reserve 累积财政储备 n|PW^kOE/  
accumulated profit 累积利润;滚存溢利 9|9/8a6A  
accumulated reserve 累积储备 4_4|2L3  
accumulation of surplus income 累积收益盈余 H#bu3*'  
acquired assets 既得资产 BkDq9>  
acquisition 收购;购置;取得 B^x}=Z4  
acquisition cost 购置成本 Fk?KR  
acquisition expenses 购置费用 HA0yX?f]  
acquisition of 100% interest 收购全部股权 U,aMv[ZB  
acquisition of control 取得控制权 hllb\Y)XL  
acquisition of fixed assets 购置固定资产 D,s[{RW+q  
acquisition of shell “买壳” Btc[  
acquisition price 收购价 "VAbUs  
act of God 天灾 _ ^^5  
acting partner 执事合伙人 6V1 Z(K  
active market 买卖活跃的市场;交投畅旺的市场;旺市 }oii|=,#^  
active partner 积极参与的合伙人  1oG'm  
active trading 交投活跃 *(VwD)*  
actual circulation 实际流通 oMN Qv%U  
actual cost 实际成本 e#?rK=C?9  
actual expenditure 实际开支;实际支出 'EkjySZ]F{  
actual income 实际入息;实际收入;实际收益 X|60W  
actual market 现货市场 <|:$_&(  
actual price 现货价;实际价格 \(1WLP$2U  
actual profit 实际利润 cty  
actual quotation 实盘;实际价位;实际报价 Aac7k m  
actual year basis 按实际年度计算 x2g=%K=  
actuals 实货 NbUibxJ  
actuarial investigation 精算调查 @h7 i;Ok  
actuarial principle 精算原则 j,N,WtE  
actuarial report 精算师报告  c$)!02  
Actuarial Society of Hong Kong 香港精算学会 zM'2opiUY  
actuarial valuation 精算师估值 gac/%_-HH7  
actuary 精算师 zc>LwX}<  
ad referendum agreement 暂定协议;有待覆核的协定 m] @o1J  
ad valorem duty 从价税;按值征税 J5\2`U_FZ  
ad valorem duty system 从价税制 FsfP^a  
ad valorem fee 从价费 zZ])G  
ad valorem tariff 从价关税 46c0;E\9  
additional allowance 额外免税额 ?qtL*;  
additional amount for unexpired risk 未过期风险的额外款额 "ScY'<  
additional assessable profit 补加应评税利润 vn96o] n  
additional assessment 补加评税 "3NE%1T  
additional commitment 额外承担 ]@sLX ek  
additional commitment vote 额外承担拨款 a3BlydSlf  
additional dependent grandparent allowance 供养祖父母或外祖父母额外免税额 SvD:UG  
additional dependent parent allowance 供养父母额外免税额 )"^ )Nk  
additional provision 额外拨款 5%R$7>`Z  
additional stamp duty 附加印花税 *&W1|Qkg_  
additional tax 补加税罚款;补加税款 Dn;$4Dak(  
Additional Tax Demand Note 缴纳补加税罚款通知书;缴纳补加税款通知书 y Xi$w.gr  
adjudged bankrupt 被裁定破产 6;}FZ  
adjudicated bankrupt 裁定破产人 5U(ry6fI=  
adjudication fee 裁定费;评定印花税额手续费;评估契据费 A#w*r-P  
adjudication of bankruptcy 裁定破产;宣告破产 O,7*dniH  
adjudication of insolvency 裁定无力偿还债务 H=_k|#/  
adjusted actual 经调整的实数;调整后的实数 Eb\SK"8  
adjusted current assets 经调整的流动资产;调整后的流动资产 IN!IjInaT@  
adjusted figure 经调整的数字;调整后的数额 $ ?YSAD1  
adjusted liabilities 经调整的负债;调整后的负债 %XZdz =B  
adjusted loss 经调整的亏损;调整后的亏损 0I>[rxal  
adjusted net admissible assets 经调整的可接纳资产净值;调整后的可接纳资产净值 %>:d5"&Lbs  
adjusted profit 经调整的利润;调整后的利润 9 N@N U:M+  
adjusted surplus 经调整的盈余额;调整后的盈余额 k #/%#rQM  
adjusted value 经调整的价值;调整后的价值 P.]O8r  
adjustment 调整;修订;理算〔保险〕 D-\z'gS  
adjustment centre 调剂中心 {>>Gc2UT  
adjustment lag 调整过程的时间差距;调整时差 x% Eu.jj  
adjustment mechanism 调整机制 p87VJ}  
adjustment of loss 亏损调整 u_ym=N57`  
adjustment process 调整过程;调整程序 -r6LndQs  
adjustment range 调整幅度 %|By ?i  
administered exchange rate 受管制汇率 WR4\dsgCU  
Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕 #pp6 ycy  
administration expenses 行政费用 =tfS@o/n  
administration fee 手续费;行政费 `T$CUlt6  
administration in bankruptcy 破产管理 [Ma d~;  
administration order 遗产管理令 3 e<sNU?  
administrator 管理人;遗产管理人 Vu1X@@z  
administrator of the estate 遗产管理人 {@<EVw  
admission of debt 债项承认书 jX{t/8v/s4  
admission of proof 接纳债权证明  .tRWL!  
advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项 JUC62s#_z  
advance account 暂支帐目;预付款帐户 ;=?KQq f  
advance compensation 预付补偿金 Kyq/o-  
advance from shareholder 股东垫款 n4Eqm33  
advance pending reimbursement 预支以待日后付还 z8n]6FDiE  
advanced economy 先进经济体系 =Ev* Q[  
advancement 预付;预付财产 q|wwfPez7  
advances warrant 垫款令 R9V v*F]m@  
advancing 贷出 5y|/}D>  
adverse balance 逆差 (]p,Z <f  
adverse exchange 逆汇 ,;-55|o\V  
advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告 0%<x>O  
advice for collection 托收通知书 ` Ui|T  
advice of drawing 提款通知书;汇票通知书 {afR?3GK  
advice of payment 付款通知 iKuSk~  
Advisory Committee [Securities and Futures Commission] bZ*J]1y(.  
谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 3_+$x 4%  
Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会 Fm{`?!  
affidavit 誓章;遗产申报誓章 ` SO"F,  
affidavit of no receipt 述明无收款的誓章 E;^~}  
affiliate 联号;联营公司;附属公司 <eG8xC  
affiliated company 附属公司;联号;联营公司 *%xmCP J  
affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕 sDvtk]4o-4  
affordability 负担能力 4V0j1 k&'  
African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行 a).bk!G  
after-acquired property 事后取得的财产 +MP`iuDO  
after-hours dealing 市后交易 EBPm7{&0|  
after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利 Td>Lp=0rU  
agency agreement 代理协议 RA~%Cw4t  
agency expenses 代理机构的开支 ^8r4tX  
agency fee 代理费 , H_Cn1l  
Agency Law 《代理法》 wWR9dsB.;  
agent 代理人;承销人 @9<MW  
agent of company 公司代理人 K\]ey;Bd  
agent's fee 代理人费;经纪费 6?v)Hb}J%d  
aggregate 总计;总数;总体数字 #x;i R8^  
aggregate amount 总款额;总额 3mnq=.<(w  
aggregate assets and liabilities 总体资产与负债 {`vv-[j|  
aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字 (lY< \l  
aggregate demand 总需求 ^}4=pkJ;s  
aggregate gross position 总持仓量 Ju"*>66  
aggregate limit 总限额 J_^Ml)@iy  
aggregate of salaries tax 合计薪俸税 e$+?l~  
aggregate performance 总体表现;总体业绩 +TnRuehtk  
aggregate supply 总体供应 %XieKL  
aggregate surplus 总盈余 G&/RJLX|w  
aggregate total 整体总额 l|P(S(ikh  
aggregate value 总值;合计价值 vg5 ;F[e  
aggregated basis 合计基准 U^$o< 2  
aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额 *@2?_b}A ^  
aggregation 合并计算;合计;总和 m# ]VdO'f  
aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算 k6vY/)-S  
aggregation of property 财产的总和 v&GBu  
agio 差价;贴水 8s_'tw/{  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》 `kd P)lI `  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment 3tlA! e  
《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 ."m2/Ks7  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment hw [G  
《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》 K2glkGK  
Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment _pv<_ Sm  
《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》 D20n'>ddg  
agreement for a settlement 授产协议 E|jbbCZy2  
agreement for assignment 转让协议  v NJ!d  
agreement for sale 售卖协议;买卖协议 Z?^~f}+  
agreement for sale and purchase 买卖协议 76rNs|z~  
agreement for the payment of interest 支付利息协议 i|5K4Puu  
agreement for the repayment of money 还款协议 nRmZu\(Ow|  
agreement of reinsurance 再保险协议 Dog Tj  
Agricultural Bank of China 中国农业银行 6R+m;'  
air passenger departure tax 飞机乘客离境税 x\m !3  
Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕 SBY  
airport tax 机场税 gL+8fX2G6  
alcohol duty 酒精税 "=uphBZog  
alienation 让与;让渡;转让 eh-/,vmRa  
alimony 生活费;赡养费 HV ^*_  
All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数 )(|+z'  
all risks 全险;综合险 i#M$i*H*A  
All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》  d!%:Ok  
Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司 4epE!`z_&  
all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕 i(XcNnn6  
allocation letter 拨款信件 *LbRLwt  
allocation of fund 分配款项;预留款项 Ih]'OaE   
allocation of profit 利润分配;溢利分配 I-Ya#s#m  
allocation warrant 拨款令 lth t'|  
allotment 分配;配股 W`KRaL0^  
allotment notice 股份配售通知;配股通知 a~_5N&~pi  
allotment of shares 股份分配 8pfQAzl  
allowable 可获宽免;免税的 ZS@Cd9*  
allowable business loss 可扣除的营业亏损 ptXLWv`  
allowable expenses 可扣税的支出 4A_}:nU  
allowance 免税额;津贴;备抵;准备金 %z&=A%'a  
allowance for debts 债项的免税额 ]R8}cbtU  
allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额 ROr..-[u  
allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额 P d@y+|  
allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金 ~7tG%{t%  
allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额 u:Q_XXT5  
allowance to debtor 给债务人的津贴 S"iz fQ@  
alteration of capital 资本更改 UGNFWZ c  
alternate trustee 候补受托人 {]aB3  
amalgamation 合并 'G!w0yF  
ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕 e5_:15%R\  
ambit of charges 征税范围;收费范围 G9.+N~GZ.  
amended valuation 经修订的估值 D_%y&p?<Ls  
American Commodities Exchange 美国商品交易所 %.kJ@@_e  
American Express Bank Limited 美国运通银行 :_%  
American Stock Exchange 美国证券交易所 ^h z4IZ^  
amortization 摊销 ^@'LF T)  
amount due from banks 存放银行同业的款项 e 'I13)  
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项 x(nWyVB  
amount due from holding companies 控股公司欠款 >W= 0N (  
amount due from local banks 存放本港银行同业的款项 -,t2D/xK  
amount due to banks 银行同业的存款 Q Fv"!Ql  
amount due to banks abroad 海外银行同业的存款 oGi;S="I  
amount due to holding companies 控股公司存款 ~G!>2 +L  
amount due to local banks 本港银行同业的存款 F^Yt\V~T  
amount due to outport banks 外埠银行同业的存款 UC)-Fd  
amount for note issue 发行纸币的款额 T&Y?IE}  
amount of bond 担保契据的款额 3_JxpQg  
amount of consideration 代价款额 51Yq>'8  
amount of contribution 供款数额 0^VA,QkQ\  
amount of indebtedness 负债款额 D&f(h][hH?  
amount of principal of the loan 贷款本金额 }4PIpDL  
amount of rates chargeable 应征差饷数额 }| BnG"8  
amount of share capital 股本额 xeqAFq=9?  
amount of sums assured 承保款额 3"HpM\A{A=  
amount of variation 变动幅度 m"P"iK/Av(  
amount of vote 拨款数额 5Uc!;Gd?b  
amount payable 应付款额 9|Cu2  
amount receivable 应收款额 w\ U fq  
Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所 I^pD=1Y]  
analysis 分析 /jdq7CF  
ancillary risk 附属风险 B1]dub9  
annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结 `Z*k M VN  
annual accounting date 年结日期  hfpSxL  
annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津  SrPZ^NF  
annual balance 年度余额 -MrEJ  
annual disposable income 每年可动用收入 N`7) 88>w  
annual estimates 周年预算 FpjpsD~ Qu  
annual fee 年费 >y%*HC!G  
annual general meeting 周年大会 S&jZYq**  
annual growth rate 年增率;每年增长率 *xxG@h|5n  
annual long-term supplement 长期个案每年补助金 9IgozYj  
annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪 Z }(,OZh  
annual report 年报 Z!Njfq5  
Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》 `wt*7~'=  
annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格 lLy^@s  
Annual Return Rules 《周年报表规则》 KS($S( Fi  
annual review of consumer prices 每年消费物价回顾 w,(e,8#:  
annual roll-forward basis 逐年延展方式 )K2,h5zU  
annual salary 年薪 F0O"rN{  
annual statement 年度报表;年度决算表 <S'5`-&  
Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查 EGYYSoBLU  
annuitant 年金受益人 {FO>^~>l  
annuity 年金 6$TE-l  
annuity contract 年金合约 KUG\C\z6=  
annuity on human life 人寿年金  l`x;Og>a  
antecedent debt 先前的债项 nmlQ-V-  
ante-dated cheque 倒填日期支票 7@R;lOzL3  
anticipated expenditure 预期开支 !BD+H/A.{  
anticipated net profit 预期纯利 l$$N~FN  
anticipated revenue 预期收入 VU7x w  
anti-inflation measure 反通货膨胀措施 PaPQ|Pwz  
anti-inflationary stance 反通货膨胀立场 ]+O];*T  
apparent deficit 表面赤字 RkVU^N"  
apparent financial solvency 表面偿债能力 P+!j[X^  
apparent partner 表面合伙人 $gm`}3C<  
application for personal assessment 个人入息课税申请书 %zx=rn(K  
application of fund 资金应用 &?\ h[3  
application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents Zi47)8  
申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件 = 8F/]8_  
appointed actuary 委任精算师 @[M5$,"  
appointed auditor 委任核数师;委任审计师 f(Q-W6  
appointed trustee 委任的受托人 Sr1xG%;|/  
appointer 委任人 ~C6Qp`VF  
apportioned pro rata 按比例分摊 ]K'iCYY  
apportionment 分配;分摊 6 <JiHVP7  
Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕 *i#m5f}  
apportionment formula 分摊方程式 1<RB}M  
apportionment of estate duty 遗产税的分摊 n5i#GvO^  
appraisal 估价;评估 MsMNP[-l  
appreciable growth 可观增长 D&q-L[tA@  
appreciable impact 显着影响 iJ HOLz"!  
appreciable increase 可观增长 eIjn~2^  
appreciation 增值;升值 b_xn80O  
appreciation against other currencies 相对其他货币升值 o*7`r~  
appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升 Zf~Em'g"3  
appreciation tax 增值税 Gp.+&\vi  
appropriation 拨款;拨用;拨付 YNCQPN\v`1  
appropriation account 拨款帐目 j_ dCy  
Appropriation Bill 拨款法案 n:cre}0.  
appropriation-in-aid system 补助拨款办法 f8um.Xnp6  
approved assets 核准资产 |) {)w`  
approved basket stock 认可一篮子证券 s u]x  
approved budget 核准预算 5/-{.g   
approved charitable donation 认可慈善捐款 Td%[ -  
approved charitable institution 认可慈善机构 @Y":DHF5q  
approved currency 核准货币;认可货币 %k(V 2]WF  
approved estimates 核准预算 AL%H$I  
approved estimates of expenditure 核准开支预算 <`8l8cL  
approved overseas insurer 核准海外保险人 =ja(;uC  
approved overseas trust company 核准海外信托公司 tPh``o  
approved pooled investment fund 核准汇集投资基金 MM8r*T4g/  
approved provident fund scheme 认可公积金计划 }Z5#{Sd  
approved provision 核准拨款 D_fgxl  
approved redeemable share 核准可赎回股份 ,B ]kX/W  
approved regional stock 认可地区性证券 p`ai2`qC`  
approved retirement scheme 认可退休金计划 DDh$n?2fd  
approved subordinated loan 核准附属贷款 m'&^\7;D  
arbitrage 套戥;套汇;套利 Z'EX q.hk  
arbitrageur 套戥者;套汇者 *I 7$\0Q  
arbitrary amount 临时款项 L1;IXCc=  
arrangement 措施;安排;协定 S<"T:Y &  
arrears 欠款 _h1n]@ d5  
arrears of pay 欠付薪酬 KTX;x2r  
arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项 NLZTIZCK  
articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则 uXPvl5(Y?  
Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司 8w &A89  
ascertainment of profit 确定利润 ).HYW _Yih  
"Asia Clear" “亚洲结算系统” J0@ ^h  
Asia Commercial Bank Ltd. 亚洲商业银行有限公司 yZJR7+  
Asian Development Bank [ADB] 亚洲开发银行〔亚银〕 wmh[yYWc  
Asian Development Fund [ADF] 亚洲发展基金 :|i jCg+  
Asian dollar bond 亚洲美元债券 umV5Y`  
Asian dollar market 亚洲美元市场 S EdNH.|I  
Asian dollar rate 亚洲美元利率 7XLz Ewa  
Asian Securities Analysts Council [ASAC] 亚洲证券分析员公会 6@_Vg~=S  
Asia-Pacific Economic Co-operation [APEC] 亚太区经济合作组织〔亚太经合组织〕 g:bw;6^ u  
asked price 沽盘;喊价;索价;卖方报价 ^M60#gJ  
assessable income 应评税入息 u\gPx4]4c  
assessable loss 应评税亏损 _bp9UJ  
assessable profit 应评税利润 NWCJ|  
assessable value 应评税值 /L,VZ?CmtK  
assessed profit 估定利润 `* !t<?$i  
assessed value 经评估价值 |/B2Bm  
assessment 评税;评定;估价;评税单 i}mvKV?!|1  
assessment number 评税编号;估价编号 (~t/8!7N  
assessment of additional tax 补加税评税 ^|KX)g  
assessment of performance 业绩评估;实绩评价 Y'6GY*dL  
Assessor 评税主任 z?V'1L1gM  
asset price bubbles 资产价格泡沫 \yeo-uN8  
asset-backed securities 具资产保证的证券 1RC(T{\x  
assets accretion 资产增值 u'"VbW3u n  
assets and liabilities 资产与负债 >W%tEc  
assets betterment statement 资产递增表;资产改进表 #SiOx/  
assets lending 实物放款;有抵押贷款 B=K& +  
assets of the company passing on the death 死者去世时转移的公司资产 FbRq h|  
assets pledged as security for liabilities 用作负债抵押的资产  ?Y4$  
assets portfolio 资产投资组合 xf/ SUO F  
assets price 资产价格 f{=0-%dA  
assets quality 资产质素 Z6G>j  
assets realization 资产变现 kqJ \kd  
assets refinancing arrangement 资产再集资安排 7I>@PV N  
assets securitization 资产证券化 @ %LrpD  
assets situated outside Hong Kong 在香港以外地方的资产 c=]z%+,b]  
assets stripping 削减资产;拆卖资产 ]AjDe]  
assets value 资产值 Ar@" K!TS  
assignee 承让人 5[\mwUA  
assignment 转让;转让书;转让契 =1' / ?  
assignment of interest 权益转让 C^>txui8  
assignment of letters patent and trade mark 专利证书及商标转让 f"emH  
assignment of property 物业转让;物业转让书 -:w+`x?XaB  
assignment right 转让权 sYlA{Z"  
assignor 转让人 AN ;SRl  
associate 有联系的人;有关连人士;相联者;合伙人;联系人 .H,v7L,~88  
Associate Clearing Housing Amsterdam B.V. 阿姆斯特丹联合结算所有限公司 uzA"+cV5  
associate member 附属会员 U2  0@B`<  
associated body corporate 相联法人团体 I@x^`^+l  
associated company 相联公司;联属公司 l_ /q/8-l  
associated corporation 相联法团 go^?F- dZ  
Association of Chartered Certified Accountants [ACCA] [United Kingdom] IyvJwrO  
公认会计师公会〔英国〕 f=%k9Y*)  
Association of Futures Exchange Brokers 香港期货经纪协会 <1~5l ~  
Association of South-East Asian Nations [ASEAN] 东南亚国家联盟〔东盟〕 ]+RBykr  
association of underwriters 承保人组织 .32]$vx  
assumption of control 接管 "/v{B?~%!  
assurance 担保;保险;转易;转易书 4 \*!]5i  
assurance of interest 权益的转易 -X#Zn>#  
at 19XX price 按一九XX年价格计算 uh`W} n  
at a discount 按赔价计算;按贴水价格计算;打折扣 'xO5Le(=M  
at a premium 按溢价计算;按升水价格计算 KrwG><+j  
at call 通知付款;按通知 FM\yf ]'  
at constant market price 按固定市价计算 @"[xX}xK;  
at constant price 按固定价格计算 yEm[C(gZ  
at cost 按成本计算 L~nVoKY*V  
at current market price 按当时市价计算;按现时市价计算 iY @MnnX  
at current price 按当时价格计算;按现时价格计算 1&_9 3  
at factor cost 按要素成本计算;按生产要素成本计算 vMBF7Jfx  
at money-of-the-day price 按付款当日价格计算 [gK (x%  
at or better 按指定或较佳价位〔买卖指令〕 $GI2rzh  
at par 按面值计算;平价 NY.Y=CF("  
at sight 见票即付 7aAT  
at the close 按收市盘 R7xKVS_MP  
at the opening 按开市盘 @I{v  
attestation 见证;见证条款 _=ani9E]uF  
at-the-money option 平价期权 >^vyp!  
attorney 受权人;受托代表人 SF?Ublc!   
attornment 新拥有人承认书 [UqJ3@>  
attributable profit 可归属利润 L`v7|!X  
attributable share value 可归属股份价值 /Yk4%ZJ{  
Auckland Stock Exchange 奥克兰证券交易所 US<bM@[  
auction 拍卖 p BU,"Yy&  
auctioneer 拍卖商 b(<#n6a}\  
audit 审计;核数 q}vz]L&o  
Audit Commission 审计署 *Mu X]JK  
Audit Committee [Stock Exchange of Hong Kong Limited, Securities and Futures Commission] >>}4b2U  
稽核委员会〔香港联合交易所有限公司〕;核数委员会〔证券及期货事务监察委员会〕 f|eUpf%)  
audit review 帐目审查 sdkKvo. y0  
Audit Sub-committee [Exchange Fund Advisory Committee] 审核小组〔外汇基金谘询委员会〕 ~&bn} M>W  
audited account 审计帐目;经审计的帐目 FbxrBM  
audited annual account 经审计的周年帐目 3f;W+^NY  
audited balance sheet 经审计的资产负债表 Jb. V4  
auditor 核数师;核数主任;审计师 w9QY2v,U  
auditor's certificate 核数师证明书;审计师证明书 nW1Obu8x|  
auditor's report 核数师报告;审计师报告 rkw^RW^  
Aussie bond 澳元债券 ILsw'  
austerity budget 紧缩预算 tYE\tbCO'  
Australia & New Zealand Banking Group Limited 澳洲纽西兰银行集团有限公司 !/pE6)a  
Australia All Ordinaries Index 澳洲所有普通股票指数 t?& a?6:J  
Australian Dollar [AUD] 澳元 1=fP68n  
Australian Options Market 澳大利亚期权市场 W( O)J$j  
Australian Securities Commission 澳洲证券事务监察委员会 -rC_8.u :  
Australian Society of Certified Practising Accountants 澳洲执业会计师公会 KMFvi_8  
Australian Stock Exchange 澳大利亚证券交易所 RzPqtN  
Austrian Schilling [ATS] 奥地利先令 ";:"p6?  
authentication 认证;鉴证 u=epnz:<  
authority to purchase 委托购买证;委购书 n}NO"eF>-s  
authorization 认可;核准;授权;授权书 FjUf|  
authorization by direction 指示授权 4.?tP7UE  
authorization by instruction 指令授权 0Q\6GCzN\  
authorization by warrant 令状授权 \[m{&%^G  
authorization of unit trust 单位信托的认可 FdT@}  
authorized agent 指定代理人 $LxfdSa  
authorized capital 法定资本 ;MD6iBD  
authorized clerk 出市员 eC+S'Jgf  
authorized dealer 认可交易商 2"Oj* ;  
authorized financial institution 认可财务机构 r*e<`Is  
authorized fund 认可基金 NkWU5E!  
authorized fund house 获授权的基金公司;认可基金公司 OMaG*fb=  
authorized institution 认可机构 x'Uv;mGo  
authorized institution incorporated in Hong Kong 在香港成立为法团的认可机构 Yxe%:  
authorized institution incorporated outside Hong Kong 在香港以外成立为法团的认可机构 %bs6Uy5g)a  
authorized insurer 获授权保险人;获认可承保人 pDW4DF:`(  
authorized investment 特准投资项目 z)z_]c-X+  
authorized person 获授权人 .2y2Qm  
authorized representative 获授权代表 E038p]M!  
authorized share capital 法定股本 !3]}3jZ.  
automated quotation system 自动报价系统 !3Xu#^Xxj  
Automated Trading System [ATS] [Hong Kong Futures Exchange Limited] AQCU\E  
自动交易系统〔香港期货交易所有限公司〕 zR)9]pJ-  
automatic adjustment mechanism 自动调整机制 KW&5&~)2  
automatic adjustment system 自动调整系统 y[ikpp#ozY  
Automatic Clearing House 自动票据交换所 tS1(.CRk  
automatic exchange rates accumulation system 自动化汇率累集系统 7#\\Ava$T  
Automatic Order Matching and Execution System [AMS] 自动对盘及成交系统〔自动对盘系统〕 51:NL[[6  
automatic teller machine [ATM] 自动柜员机 | Vl Q0{  
autopay 自动转帐 ?V3kIb  
available assets 可用资产 } v#Tm  
available fiscal reserve 现存财政储备 Tyc`U&  
available profit 可用利润 N{6 - rR  
Avco Financial Services (Asia) Limited 富高财务(亚洲)有限公司 $:v!*0/  
average 平均;平均数;海损 e!+_U C  
average basic salary 平均基本薪金 (]*otVJ  
average consumer expenditure 平均消费开支;一般消费开支 >5,nB<  
average cost 平均成本 F(?A7  
average cost of land production 增辟土地平均成本 _FG?zE  
average daily turnover 平均每日成交额 6gUcoDD  
average daily wage rate 平均每日工资率 ryk(Am<  
average expenditure pattern 平均开支模式 .i^aYbB$X  
average growth rate 平均增长率 6xLLIby,  
average net fixed assets 固定资产平均净值 '"# W!p  
average of relatives 相对价格平均数 zUw=e}?:  
average price 平均价格 e MX?x7  
average propensity to consume 平均消费倾向;一般消费倾向 XeGtge/}T  
average propensity to save 平均储蓄倾向;一般储蓄倾向 })zYo 7  
average rate 平均率 lwY2zX&%)/  
average revenue 平均收入;平均收益 t-, =sV  
average stock 平均库存;平均存货 U_1syaY!  
average yearly rent 平均年租 #q[k"x=c  
avoidance of double taxation 避免双重课税 *^]lFuX\&E  
avoidance of tax 避税
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
路过,看过,不回不道德!!!
级别: 大掌柜
发帖
7343
铜板
6618
人品值
1388
贡献值
28
交易币
100
好评度
7488
信誉值
10
金币
0
所在楼道
学一楼
只看该作者 1 发表于: 2006-01-15
恩 不错 不过建议这些帖子发到一张里面 或者一张里面发5个字母单词 OPYl#3I  
D7| =ev  
给你加分了
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八