A:
fgHsg@33N A share A股;甲类股份
=FdFLrx~l abatement of tax 减税;减扣免税额
3_T'0x\FP ABN AMRO Bank N.V. 荷兰银行
u=E &jL5U above-the-line expenditure 线上项目支出;经常预算支出
jaMpi^C above-the-line receipt 线上项目收入;经常预算收入
v
"[<pFj^ ABSA Asia Limited 南非联合亚洲有限公司
llCE}Vdh absolute change 绝对数值变更
Z&h :3; absolute expenditure 实际开支
[g{fz3
O6 absolute guideline figure 绝对准则数字
SCfk!GBVD absolute interest 绝对权益
}g[Hi` absolute order of discharge 绝对破产解除令
!"aGo1$$ absolute profit margin 绝对利润幅度
A>(EM}\, absolute value 实值;绝对值
[FBc&HN absolutely vested interest 绝对既得权益
IWwOP{ <ZQ absorbed cost 已吸收成本;已分摊成本
%{me<\( absorption 吸收;分摊;合并
brLu~]I absorption rate 吸收率;摊配率;分摊率
%:dd#';g ACB Finance Limited 亚洲商业财务有限公司
?*<1B acceptable form of reciprocity 合理的互惠条件
6vzvH acceptable rate 适当利率;适当汇率
aD~S~L! acceptance agreement 承兑协议
5bol)Z9BO acceptance for honour 参加承兑
`}8)P# acceptor 承兑人;接受人;受票人
>z,Y%A acceptor for honour 参加承兑人
R1.Yx? accident insurance 意外保险
8-smL^~%# Accident Insurance Association of Hong Kong 香港意外保险公会
HD,6 accident insurance scheme 意外保险计划
n"R$b: accident year basis 意外年度基准
Lf{pTxKr accommodation 通融;贷款
P8tCzjrV accommodation bill 通融票据;空头票据
jT;'T$ accommodation party 汇票代发人
TQvjU!> account balance 帐户余额;帐户结余
LOgB_$9_3 account book 帐簿
FtWO[*# account collected in advance 预收款项
rAgp cp} account current book 往来帐簿
d Z+7S`{ account of after-acquired property 事后取得的财产报告
DnN+W account of defaulter 拖欠帐目
"k),;1 account payable 应付帐款
:MH=6 account payee only [A/C payee only] 只可转帐;存入收款人帐户
a&`^M account receivable 应收帐款
g7eI;Tpv account receivable report 应收帐款报表
64:p 4N account statement 结单;帐单;会计财务报表
3@<m/% account title 帐户名称;会计科目
TETfRnm accountant's report 会计师报告
qzk]9`i1: Accountant's Report Rules 会计师报告规则
;]rj Kc= accounting and auditing procedure 会计与审计程序;会计与核数程序
c|4_nT
2 Accounting Arrangements 《会计安排》
Q0xQxz accounting basis 会计基础
Z(J
1A x accounting by Official Receiver 破产管理署署长呈交的帐目
8"u.GL. Accounting Circular 《会计通告》
F-$NoEL accounting class 会计类别
48!F!v,j)x accounting date 记帐日期;会计结算日期
!'>#!S~h3 accounting for money 款项核算
"{jVsih0 Accounting Officer 会计主任
`"$9L[> accounting period 会计报告期;会计期
~{6}SXp4U accounting policy 会计政策;会计方针
XU}" h&> accounting practice 会计惯例
B\`${O( accounting principle 会计准则
cL"Ral-qB accounting record 会计记录
5+)_d%v=6! accounting report 会计报告
LI"N^K'z Accounting Services Branch [Treasury] 会计事务部〔库务署〕
/4+*!X Accounting Society of China 中国会计学会
M@0S*[O{" accounting statement 会计报表
)EN,Ry accounting system 会计制度;会计系统
6$fwpW accounting transaction 会计事项;帐务交易
gX*
&RsF accounting treatment 会计处理
cr^R9dv accounting year 会计年度
"7?x aGh8 accretion 增值;添加
zS?DXE accrual 应计项目;应累算数目
5)w;0{X!P accrual basis 应计制;权责发生制
4U[X-AIY& accrual basis accounting 应计制会计;权责发生制会计
aCBq}Xcn accrue 应累算;应计
0s.4]Zg>5 accrued benefit 应累算利益
Qk^} accrued charges 应计费用
ork{a.1-_w accrued cumulative preference share dividend 应累算的累积优先股股息
2$gFiZ accrued expenses 应累算费用
MOIVt) ZY accrued interest payable 应付利息;应计未付利息
EV~?]Kt~ accrued interest receivable 应收利息;应计未收利息
;uuBX0B accrued right 累算权益
HZ\=NDz accruing profit 应累算的利润
+H!aE} accumulated fiscal reserve 累积财政储备
n|PW^kOE/ accumulated profit 累积利润;滚存溢利
9|9/8a6A accumulated reserve 累积储备
4_4|2L3 accumulation of surplus income 累积收益盈余
H#bu3*' acquired assets 既得资产
BkDq9> acquisition 收购;购置;取得
B^x}=Z4 acquisition cost 购置成本
Fk?KR acquisition expenses 购置费用
HA0yX?f] acquisition of 100% interest 收购全部股权
U,aMv[Z B acquisition of control 取得控制权
hllb\Y)XL acquisition of fixed assets 购置固定资产
D,s[{RW+q acquisition of shell “买壳”
Btc[ acquisition price 收购价
"VAbUs act of God 天灾
_^^5 acting partner 执事合伙人
6V1
Z(K active market 买卖活跃的市场;交投畅旺的市场;旺市
}oii|=,#^ active partner 积极参与的合伙人
1oG'm active trading 交投活跃
*(VwD)* actual circulation 实际流通
oMN
Qv%U actual cost 实际成本
e#?rK=C?9 actual expenditure 实际开支;实际支出
'EkjySZ]F{ actual income 实际入息;实际收入;实际收益
X|60W actual market 现货市场
<|:$_&( actual price 现货价;实际价格
\(1WLP$2U actual profit 实际利润
cty actual quotation 实盘;实际价位;实际报价
Aac7km actual year basis 按实际年度计算
x2g=%K= actuals 实货
NbUibxJ actuarial investigation 精算调查
@h7
i;Ok actuarial principle 精算原则
j,N,WtE actuarial report 精算师报告
c$)!02 Actuarial Society of Hong Kong 香港精算学会
zM'2opiUY actuarial valuation 精算师估值
gac/%_-HH7 actuary 精算师
zc>LwX}< ad referendum agreement 暂定协议;有待覆核的协定
m] @o1J ad valorem duty 从价税;按值征税
J5\2`U_FZ ad valorem duty system 从价税制
FsfP^a ad valorem fee 从价费
zZ])G ad valorem tariff 从价关税
46c0;E\9 additional allowance 额外免税额
?qtL*; additional amount for unexpired risk 未过期风险的额外款额
"ScY'< additional assessable profit 补加应评税利润
vn96o]n additional assessment 补加评税
"3NE%1T additional commitment 额外承担
]@sLX ek additional commitment vote 额外承担拨款
a3BlydSlf additional dependent grandparent allowance 供养祖父母或外祖父母额外免税额
SvD:UG additional dependent parent allowance 供养父母额外免税额
)"^ )Nk additional provision 额外拨款
5%R$7>`Z additional stamp duty 附加印花税
*&W1|Qkg_ additional tax 补加税罚款;补加税款
Dn;$4Dak( Additional Tax Demand Note 缴纳补加税罚款通知书;缴纳补加税款通知书
y Xi$w.gr adjudged bankrupt 被裁定破产
6 ;}FZ adjudicated bankrupt 裁定破产人
5U(ry6fI= adjudication fee 裁定费;评定印花税额手续费;评估契据费
A#w*r-P adjudication of bankruptcy 裁定破产;宣告破产
O,7*dniH adjudication of insolvency 裁定无力偿还债务
H=_k|#/ adjusted actual 经调整的实数;调整后的实数
Eb\SK"8 adjusted current assets 经调整的流动资产;调整后的流动资产
IN!IjInaT@ adjusted figure 经调整的数字;调整后的数额
$
?YSAD1 adjusted liabilities 经调整的负债;调整后的负债
%XZdz=B adjusted loss 经调整的亏损;调整后的亏损
0I>[rxal adjusted net admissible assets 经调整的可接纳资产净值;调整后的可接纳资产净值
%>:d5"&Lbs adjusted profit 经调整的利润;调整后的利润
9 N@N U:M+ adjusted surplus 经调整的盈余额;调整后的盈余额
k#/%#rQM adjusted value 经调整的价值;调整后的价值
P.]O8r adjustment 调整;修订;理算〔保险〕
D-\z'gS adjustment centre 调剂中心
{>>Gc2UT adjustment lag 调整过程的时间差距;调整时差
x% Eu.jj adjustment mechanism 调整机制
p87VJ} adjustment of loss 亏损调整
u_ym=N57` adjustment process 调整过程;调整程序
-r6LndQs adjustment range 调整幅度
%|By ?i administered exchange rate 受管制汇率
WR4 \dsgCU Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕
#pp6 ycy administration expenses 行政费用
=tfS@o/n administration fee 手续费;行政费
`T$CUlt6 administration in bankruptcy 破产管理
[Ma
d~; administration order 遗产管理令
3 e<sNU? administrator 管理人;遗产管理人
Vu1X@@z administrator of the estate 遗产管理人
{@<EVw admission of debt 债项承认书
jX{t/8v/s4 admission of proof 接纳债权证明
.tRWL! advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项
JUC62s#_z advance account 暂支帐目;预付款帐户
;=?KQq f advance compensation 预付补偿金
Kyq/o- advance from shareholder 股东垫款
n4Eqm33 advance pending reimbursement 预支以待日后付还
z8n]6FDiE advanced economy 先进经济体系
=Ev*Q[ advancement 预付;预付财产
q|ww fPez7 advances warrant 垫款令
R9V v*F]m@ advancing 贷出
5y|/}D> adverse balance 逆差
(]p,Z<f adverse exchange 逆汇
,;-55|o\V advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告
0%<x>O advice for collection 托收通知书
`Ui|T advice of drawing 提款通知书;汇票通知书
{afR?3GK advice of payment 付款通知
iKuSk~ Advisory Committee [Securities and Futures Commission]
bZ*J]1y(. 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕
3_+$x4% Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会
Fm{`?! affidavit 誓章;遗产申报誓章
`SO"F, affidavit of no receipt 述明无收款的誓章
E;^~} affiliate 联号;联营公司;附属公司
<eG8xC affiliated company 附属公司;联号;联营公司
*%xmCPJ affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕
sDvtk]4o-4 affordability 负担能力
4V0j1k&' African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行
a).bk!G after-acquired property 事后取得的财产
+MP`iuDO after-hours dealing 市后交易
EBPm7{&0| after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利
Td>Lp=0rU agency agreement 代理协议
RA~%Cw4t agency expenses 代理机构的开支
^8r4tX agency fee 代理费
,
H_Cn1l Agency Law 《代理法》
wWR9dsB.; agent 代理人;承销人
@9<MW agent of company 公司代理人
K\]ey;Bd agent's fee 代理人费;经纪费
6?v)Hb}J%d aggregate 总计;总数;总体数字
#x;i R8^ aggregate amount 总款额;总额
3mnq=.<(w aggregate assets and liabilities 总体资产与负债
{`vv-[j| aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字
(lY<\l aggregate demand 总需求
^}4=pkJ;s aggregate gross position 总持仓量
Ju"*>66 aggregate limit 总限额
J_^Ml)@iy aggregate of salaries tax 合计薪俸税
e$+?l~ aggregate performance 总体表现;总体业绩
+TnRuehtk aggregate supply 总体供应
%XieKL aggregate surplus 总盈余
G&/RJLX|w aggregate total 整体总额
l|P(S(ikh aggregate value 总值;合计价值
vg5;F[e aggregated basis 合计基准
U^$o<2 aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额
*@2?_b}A
^ aggregation 合并计算;合计;总和
m# ]VdO'f aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算
k6vY/)-S aggregation of property 财产的总和
v&GBu agio 差价;贴水
8s_'tw/{ Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》
`kdP)lI
` Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment
3tlA!e 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
."m2/Ks7 Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment
hw [G 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
K2glkGK Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment
_pv<_
Sm 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》
D20n'>ddg agreement for a settlement 授产协议
E|jbbCZy2 agreement for assignment 转让协议
vNJ!d agreement for sale 售卖协议;买卖协议
Z?^~f}+ agreement for sale and purchase 买卖协议
76rNs|z~ agreement for the payment of interest 支付利息协议
i|5 K4Puu agreement for the repayment of money 还款协议
nRmZu\(Ow| agreement of reinsurance 再保险协议
Dog Tj Agricultural Bank of China 中国农业银行
6R+m;' air passenger departure tax 飞机乘客离境税
x\m !3 Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕
SBY
airport tax 机场税
gL+8fX2G6 alcohol duty 酒精税
"=uphBZog alienation 让与;让渡;转让
eh-/,vmRa alimony 生活费;赡养费
HV^*_ All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数
)(|+z' all risks 全险;综合险
i#M$i*H*A All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》
d!%:Ok Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司
4epE!`z_& all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕
i(XcNnn6 allocation letter 拨款信件
*LbRLwt allocation of fund 分配款项;预留款项
Ih]'OaE allocation of profit 利润分配;溢利分配
I-Ya#s#m allocation warrant 拨款令
lth t'| allotment 分配;配股
W`KRaL0^ allotment notice 股份配售通知;配股通知
a~_5N&~pi allotment of shares 股份分配
8pfQAzl allowable 可获宽免;免税的
ZS@Cd9* allowable business loss 可扣除的营业亏损
ptXLWv` allowable expenses 可扣税的支出
4A_}:nU allowance 免税额;津贴;备抵;准备金
%z&=A%'a allowance for debts 债项的免税额
]R8}cbtU allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额
ROr..-[u allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额
Pd@y+| allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金
~7tG%{t% allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额
u:Q_XXT5 allowance to debtor 给债务人的津贴
S"iz
fQ@ alteration of capital 资本更改
UGNFWZ c alternate trustee 候补受托人
{]aB3 amalgamation 合并
'G!w0yF ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕
e5_:15%R\ ambit of charges 征税范围;收费范围
G9.+N~GZ. amended valuation 经修订的估值
D_%y&p?<Ls American Commodities Exchange 美国商品交易所
%.kJ@@_e American Express Bank Limited 美国运通银行
:_% American Stock Exchange 美国证券交易所
^h
z4IZ^ amortization 摊销
^@'LF
T) amount due from banks 存放银行同业的款项
e'I13)
amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项
x(nWyVB amount due from holding companies 控股公司欠款
>W=
0N( amount due from local banks 存放本港银行同业的款项
-,t2D/xK amount due to banks 银行同业的存款
Q
Fv"!Ql amount due to banks abroad 海外银行同业的存款
oGi;S ="I amount due to holding companies 控股公司存款
~G!>2 +L amount due to local banks 本港银行同业的存款
F^Yt\V~T amount due to outport banks 外埠银行同业的存款
UC)-Fd amount for note issue 发行纸币的款额
T&Y?IE} amount of bond 担保契据的款额
3_JxpQg amount of consideration 代价款额
51Yq>'8 amount of contribution 供款数额
0^VA,QkQ\ amount of indebtedness 负债款额
D&f(h][hH? amount of principal of the loan 贷款本金额
}4PIpDL amount of rates chargeable 应征差饷数额
}|
BnG"8 amount of share capital 股本额
xeqAFq=9? amount of sums assured 承保款额
3"HpM\A{A= amount of variation 变动幅度
m"P"iK/Av( amount of vote 拨款数额
5Uc!;Gd?b amount payable 应付款额
9 |Cu2 amount receivable 应收款额
w\U
fq Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所
I^pD=1Y] analysis 分析
/jdq7CF ancillary risk 附属风险
B1]dub9 annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结
`Z*k M VN annual accounting date 年结日期
hfpSxL annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津
SrPZ^NF annual balance 年度余额
-MrEJ annual disposable income 每年可动用收入
N`7) 88>w annual estimates 周年预算
FpjpsD~Qu annual fee 年费
>y%*HC!G annual general meeting 周年大会
S&jZYq** annual growth rate 年增率;每年增长率
*xxG@h|5n annual long-term supplement 长期个案每年补助金
9IgozYj annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪
Z}(,OZh annual report 年报
Z !Njfq5 Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》
`wt*7~'= annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格
lLy^@s Annual Return Rules 《周年报表规则》
KS($S(Fi annual review of consumer prices 每年消费物价回顾
w,(e,8#: annual roll-forward basis 逐年延展方式
)K2,h5zU annual salary 年薪
F0O"rN{ annual statement 年度报表;年度决算表
<S'5`-& Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查
EGYYSoBLU annuitant 年金受益人
{FO>^~>l annuity 年金
6$TE-l annuity contract 年金合约
KUG\C\z6= annuity on human life 人寿年金
l`x;Og>a antecedent debt 先前的债项
nmlQ-V- ante-dated cheque 倒填日期支票
7@R;lOzL3 anticipated expenditure 预期开支
!BD+H/A.{ anticipated net profit 预期纯利
l$$N~F N anticipated revenue 预期收入
VU7x w anti-inflation measure 反通货膨胀措施
Pa PQ|Pwz anti-inflationary stance 反通货膨胀立场
]+O];*T apparent deficit 表面赤字
RkVU^N" apparent financial solvency 表面偿债能力
P+!j[X^ apparent partner 表面合伙人
$gm`}3C< application for personal assessment 个人入息课税申请书
%zx=rn(K application of fund 资金应用
&?\ h[3 application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents
Zi47)8 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件
=
8F/]8_ appointed actuary 委任精算师
@[M5$," appointed auditor 委任核数师;委任审计师
f(Q-W6 appointed trustee 委任的受托人
Sr1xG%;|/ appointer 委任人
~C6Qp`VF apportioned pro rata 按比例分摊
]K'iCYY apportionment 分配;分摊
6 <JiHVP7 Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕
*i#m5f} apportionment formula 分摊方程式
1<RB} M apportionment of estate duty 遗产税的分摊
n5i#GvO^ appraisal 估价;评估
MsMNP[-l appreciable growth 可观增长
D&q-L[tA@ appreciable impact 显着影响
iJ
HOLz"! appreciable increase 可观增长
eIjn~2^ appreciation 增值;升值
b_xn80O
appreciation against other currencies 相对其他货币升值
o*7`r ~ appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升
Zf~Em'g"3 appreciation tax 增值税
Gp.+&\vi appropriation 拨款;拨用;拨付
YNCQPN\v`1 appropriation account 拨款帐目
j_ dCy Appropriation Bill 拨款法案
n:cre}0. appropriation-in-aid system 补助拨款办法
f8u m.Xnp6 approved assets 核准资产
|) {)w` approved basket stock 认可一篮子证券
s u]x approved budget 核准预算
5/-{.g approved charitable donation 认可慈善捐款
Td%[ - approved charitable institution 认可慈善机构
@Y":DHF5q approved currency 核准货币;认可货币
%k(V 2]WF approved estimates 核准预算
AL%H$ I approved estimates of expenditure 核准开支预算
<`8l8cL approved overseas insurer 核准海外保险人
=ja(;uC approved overseas trust company 核准海外信托公司
tPh``o approved pooled investment fund 核准汇集投资基金
MM8r*T4g/ approved provident fund scheme 认可公积金计划
}Z5#{Sd approved provision 核准拨款
D_fgxl approved redeemable share 核准可赎回股份
,B]kX/W approved regional stock 认可地区性证券
p`ai2`qC` approved retirement scheme 认可退休金计划
DDh$n?2fd approved subordinated loan 核准附属贷款
m'&^\7;D arbitrage 套戥;套汇;套利
Z'EXq.hk arbitrageur 套戥者;套汇者
*I7$\0Q arbitrary amount 临时款项
L1;IXCc= arrangement 措施;安排;协定
S<"T:Y& arrears 欠款
_h1n]@
d5 arrears of pay 欠付薪酬
KTX;x2r arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项
NLZTIZCK articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则
uXPvl5(Y? Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司
8w &