A:
Gx'TkU= A share A股;甲类股份
ipjkZG@ abatement of tax 减税;减扣免税额
3Aj*\e0t ABN AMRO Bank N.V. 荷兰银行
o`6|ba above-the-line expenditure 线上项目支出;经常预算支出
}l;Lxb2` above-the-line receipt 线上项目收入;经常预算收入
~pz FZ7n4 ABSA Asia Limited 南非联合亚洲有限公司
tsv$ r$Se absolute change 绝对数值变更
Lgi[u"Du absolute expenditure 实际开支
_~M^ uW^l absolute guideline figure 绝对准则数字
+S9PML){h absolute interest 绝对权益
8omC%a}9m absolute order of discharge 绝对破产解除令
2"&)W dm absolute profit margin 绝对利润幅度
Qf@iU%G absolute value 实值;绝对值
AIZBo@xg absolutely vested interest 绝对既得权益
!p[`IWZ absorbed cost 已吸收成本;已分摊成本
d8OL!Rk absorption 吸收;分摊;合并
LM"y\q ] absorption rate 吸收率;摊配率;分摊率
DDeE(E ACB Finance Limited 亚洲商业财务有限公司
50n}my'2h acceptable form of reciprocity 合理的互惠条件
z-,VnhLx acceptable rate 适当利率;适当汇率
qSD9P ue acceptance agreement 承兑协议
=k{`oO~:9+ acceptance for honour 参加承兑
&y\sL"YL! acceptor 承兑人;接受人;受票人
s'u(B]E acceptor for honour 参加承兑人
&`Ck accident insurance 意外保险
X?o(
b/F- Accident Insurance Association of Hong Kong 香港意外保险公会
4c159wsnQ accident insurance scheme 意外保险计划
8C7Z{@A accident year basis 意外年度基准
Qh`:<KI accommodation 通融;贷款
LFu%v7L` accommodation bill 通融票据;空头票据
`i fiL accommodation party 汇票代发人
ao$.6X8fQ account balance 帐户余额;帐户结余
L
CSeOR account book 帐簿
YnTB&GPxl account collected in advance 预收款项
/:[2'_Xl account current book 往来帐簿
{{!Y]\2S account of after-acquired property 事后取得的财产报告
rU2iy"L account of defaulter 拖欠帐目
kWW w<cA account payable 应付帐款
F
L=,YP account payee only [A/C payee only] 只可转帐;存入收款人帐户
6`\ya@ account receivable 应收帐款
]RIVc3?;$ account receivable report 应收帐款报表
xf,5R9g/ account statement 结单;帐单;会计财务报表
W?Xiz TW account title 帐户名称;会计科目
1*Ar{:+ua accountant's report 会计师报告
,Em$ !n Accountant's Report Rules 会计师报告规则
.}`hCt08 accounting and auditing procedure 会计与审计程序;会计与核数程序
ig_2={Q@ Accounting Arrangements 《会计安排》
:i*JnlvZ accounting basis 会计基础
)=^w3y accounting by Official Receiver 破产管理署署长呈交的帐目
`<fh+* Accounting Circular 《会计通告》
9|WV~ accounting class 会计类别
ga0'zo9K accounting date 记帐日期;会计结算日期
Ph,-sR accounting for money 款项核算
cQUC.TZ_ Accounting Officer 会计主任
i7Z=|& accounting period 会计报告期;会计期
~<9{#uM accounting policy 会计政策;会计方针
JPx7EEkZR4 accounting practice 会计惯例
;#k-)m% accounting principle 会计准则
q/gB<p9 accounting record 会计记录
G/?~\
}:s
accounting report 会计报告
<{J5W6 Accounting Services Branch [Treasury] 会计事务部〔库务署〕
" I+p Accounting Society of China 中国会计学会
ofdZ1F accounting statement 会计报表
6}dR$*= accounting system 会计制度;会计系统
l]_=:)" ] accounting transaction 会计事项;帐务交易
P?ep] accounting treatment 会计处理
Re=WfG accounting year 会计年度
q4k@l accretion 增值;添加
P0GeZ02] accrual 应计项目;应累算数目
,FQK;BU!lh accrual basis 应计制;权责发生制
NAr1[{^E, accrual basis accounting 应计制会计;权责发生制会计
d&(_|xq# accrue 应累算;应计
KL?) akk accrued benefit 应累算利益
Pz"`MB<'Ik accrued charges 应计费用
(pR.Abq accrued cumulative preference share dividend 应累算的累积优先股股息
\\4Eh2
Y accrued expenses 应累算费用
A74920X`W accrued interest payable 应付利息;应计未付利息
,|T7hTn= accrued interest receivable 应收利息;应计未收利息
BavO\{J#|0 accrued right 累算权益
Sp SnoVI accruing profit 应累算的利润
b=[?b+ accumulated fiscal reserve 累积财政储备
0$vj!-Mb^j accumulated profit 累积利润;滚存溢利
E~hzh /,34 accumulated reserve 累积储备
slW3qRT\k accumulation of surplus income 累积收益盈余
Mi7y&~, acquired assets 既得资产
(ywo
a acquisition 收购;购置;取得
#-#NqX: acquisition cost 购置成本
Qx`~g,wk8 acquisition expenses 购置费用
!|G(Yg7C acquisition of 100% interest 收购全部股权
(lH,JX`$a acquisition of control 取得控制权
USPTpjt8R acquisition of fixed assets 购置固定资产
ANMg acquisition of shell “买壳”
~H /2R acquisition price 收购价
+M\8>/0oA act of God 天灾
k9si|' acting partner 执事合伙人
e [0w5)X
active market 买卖活跃的市场;交投畅旺的市场;旺市
Ff4*IOZ}( active partner 积极参与的合伙人
j
tA*pL'/V active trading 交投活跃
>'=MH2; actual circulation 实际流通
%{5n1w actual cost 实际成本
HgRwiIt actual expenditure 实际开支;实际支出
gn1(4
o actual income 实际入息;实际收入;实际收益
F?4(5 K actual market 现货市场
y2yKm1<Ru< actual price 现货价;实际价格
`NNf&y)y actual profit 实际利润
+: Ge_- actual quotation 实盘;实际价位;实际报价
yJJ4~j){l actual year basis 按实际年度计算
u5E]t9~Pq actuals 实货
9IZu$- actuarial investigation 精算调查
c6AWn>H actuarial principle 精算原则
8<#U9] actuarial report 精算师报告
/2uQCw&x- Actuarial Society of Hong Kong 香港精算学会
1yqoA* actuarial valuation 精算师估值
>yK0iK{ actuary 精算师
2y GOzc ad referendum agreement 暂定协议;有待覆核的协定
2XSHZ|; ad valorem duty 从价税;按值征税
3{Q,hpZN ad valorem duty system 从价税制
G*8GGWB^a ad valorem fee 从价费
`S/wJ'c ad valorem tariff 从价关税
8g/F)~s^F additional allowance 额外免税额
fP-|+TyO additional amount for unexpired risk 未过期风险的额外款额
UVuDQ additional assessable profit 补加应评税利润
tbDoP
Y additional assessment 补加评税
Q5+_u/ additional commitment 额外承担
K\.5h4k additional commitment vote 额外承担拨款
pK&I^r additional dependent grandparent allowance 供养祖父母或外祖父母额外免税额
O/Y)&VG7 additional dependent parent allowance 供养父母额外免税额
yX/";Oe
additional provision 额外拨款
%}Q&1P= additional stamp duty 附加印花税
Ukphd$3J= additional tax 补加税罚款;补加税款
Jobiq]|> Additional Tax Demand Note 缴纳补加税罚款通知书;缴纳补加税款通知书
U]4pA#*{| adjudged bankrupt 被裁定破产
yfNX7 adjudicated bankrupt 裁定破产人
y&J@?Hc> adjudication fee 裁定费;评定印花税额手续费;评估契据费
iZ,YxN<R adjudication of bankruptcy 裁定破产;宣告破产
6tjcAsV adjudication of insolvency 裁定无力偿还债务
:osz adjusted actual 经调整的实数;调整后的实数
!dcwq;Ea adjusted current assets 经调整的流动资产;调整后的流动资产
{U!uVQC' adjusted figure 经调整的数字;调整后的数额
R4's7k adjusted liabilities 经调整的负债;调整后的负债
4rNL":"O adjusted loss 经调整的亏损;调整后的亏损
3/6/G}s adjusted net admissible assets 经调整的可接纳资产净值;调整后的可接纳资产净值
ZU2laqa_ adjusted profit 经调整的利润;调整后的利润
A2H4k|8 adjusted surplus 经调整的盈余额;调整后的盈余额
g[z.*y/ adjusted value 经调整的价值;调整后的价值
-7]Xjb5 adjustment 调整;修订;理算〔保险〕
)9nElb2 adjustment centre 调剂中心
YE+$H%Jl! adjustment lag 调整过程的时间差距;调整时差
OyG"1F adjustment mechanism 调整机制
>H|` y@] adjustment of loss 亏损调整
e(B9liXM adjustment process 调整过程;调整程序
ug&[ IL~lc adjustment range 调整幅度
CC >=UF administered exchange rate 受管制汇率
u=+q$Q] Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕
~|+zJ5 administration expenses 行政费用
rnm03 '{ administration fee 手续费;行政费
LJzH"K[Gg6 administration in bankruptcy 破产管理
R!x:
C!{ administration order 遗产管理令
76fIC administrator 管理人;遗产管理人
L#h:*U{@40 administrator of the estate 遗产管理人
vR7HF*8 admission of debt 债项承认书
B/uniR^x admission of proof 接纳债权证明
wFn[9_`* advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项
l95<QI advance account 暂支帐目;预付款帐户
Z0,~V advance compensation 预付补偿金
tx7~SUr advance from shareholder 股东垫款
vq'c@yw; advance pending reimbursement 预支以待日后付还
UH`h OJ? advanced economy 先进经济体系
?:rx1}:F advancement 预付;预付财产
F1azZ( advances warrant 垫款令
3ha|0[r9 advancing 贷出
-7-['fX adverse balance 逆差
)|#%Czd4 adverse exchange 逆汇
_sHK*&W{CT advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告
dWRrG-' advice for collection 托收通知书
M~
h8Crz advice of drawing 提款通知书;汇票通知书
^C^*,V3 advice of payment 付款通知
'C+;r?1!h Advisory Committee [Securities and Futures Commission]
cd@.zg'sYn 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕
q`|CrOzO Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会
< a rZbM affidavit 誓章;遗产申报誓章
|PVt}*0" affidavit of no receipt 述明无收款的誓章
M@UVpQwgv affiliate 联号;联营公司;附属公司
l0]d affiliated company 附属公司;联号;联营公司
;."<m affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕
WT3gNNx| affordability 负担能力
),^eA African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行
6iezLG5 after-acquired property 事后取得的财产
PFSLyV* after-hours dealing 市后交易
1' w:`/_ after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利
yWIm&Q: agency agreement 代理协议
Xo5$X7m agency expenses 代理机构的开支
h\[\\m
O agency fee 代理费
AD5)
.}[F Agency Law 《代理法》
WPuz]Ty agent 代理人;承销人
wNCCH55Pt agent of company 公司代理人
/ci]}`'ws agent's fee 代理人费;经纪费
,%"xH4d aggregate 总计;总数;总体数字
h+UnZfm aggregate amount 总款额;总额
,8Iv9M}2 aggregate assets and liabilities 总体资产与负债
m 40m<@ aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字
6)RbPPeE aggregate demand 总需求
>O9sk aggregate gross position 总持仓量
&rq{v!=7 aggregate limit 总限额
i\}:hU-U aggregate of salaries tax 合计薪俸税
iAO5"(>}? aggregate performance 总体表现;总体业绩
MEZ{j%-a aggregate supply 总体供应
IfdI|ya aggregate surplus 总盈余
d 4{FDqto aggregate total 整体总额
B uQ|~V aggregate value 总值;合计价值
4)-)# `K aggregated basis 合计基准
T8J4C=?/ aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额
|(IO=V4P aggregation 合并计算;合计;总和
&vUq}r%P aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算
$ACx*e% aggregation of property 财产的总和
JMV50 y agio 差价;贴水
H-t|i Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》
5a`%)K Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment
lPq\=V 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
oY9FK{ Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment
$Rtgr{ {;" 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
o=+Z.-q Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment
{+T/GBF-K= 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》
EYzg%\HH agreement for a settlement 授产协议
t=wXTK5" agreement for assignment 转让协议
D>ef agreement for sale 售卖协议;买卖协议
2OBfHO~D agreement for sale and purchase 买卖协议
m9$:9yRm agreement for the payment of interest 支付利息协议
xp \S2@< agreement for the repayment of money 还款协议
xh9qg0d agreement of reinsurance 再保险协议
%|Qw9sbd Agricultural Bank of China 中国农业银行
Y>6.t"?Q^ air passenger departure tax 飞机乘客离境税
B&KL2&Z~Pq Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕
{ShgJ;! Q airport tax 机场税
mB 55PYA alcohol duty 酒精税
3Kq`<B~% alienation 让与;让渡;转让
\ {|ImCH alimony 生活费;赡养费
x-m/SI]_N All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数
w<wV]F* all risks 全险;综合险
`^F: - All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》
_2Zp1h, Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司
|H)cuZ all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕
_GaJXWMbk allocation letter 拨款信件
+c,[ Q allocation of fund 分配款项;预留款项
ETw]!
br allocation of profit 利润分配;溢利分配
t%0?N<9YkU allocation warrant 拨款令
I*)VZW allotment 分配;配股
>9K//co"of allotment notice 股份配售通知;配股通知
#;r]/)> allotment of shares 股份分配
0&w0aP`Y allowable 可获宽免;免税的
}p3b#fAr allowable business loss 可扣除的营业亏损
rzLd"` allowable expenses 可扣税的支出
gSi5u#}J allowance 免税额;津贴;备抵;准备金
HMQI&Lh=U allowance for debts 债项的免税额
Pe^!$ allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额
i?}>.$j allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额
UsW5d]i}Y allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金
t 0O4GcAN allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额
f?UzD#50D allowance to debtor 给债务人的津贴
L10IF alteration of capital 资本更改
%_)zWlN alternate trustee 候补受托人
|"7Pv
skT amalgamation 合并
{[OwMk ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕
pa/9F[ ambit of charges 征税范围;收费范围
zmFws-+A amended valuation 经修订的估值
~9M!)\~ American Commodities Exchange 美国商品交易所
;IP~Tb]& American Express Bank Limited 美国运通银行
D!3{gV# American Stock Exchange 美国证券交易所
v548ysE) amortization 摊销
5G*II_j amount due from banks 存放银行同业的款项
:hqZPajE amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项
V0i9DK|! amount due from holding companies 控股公司欠款
G?)vWM`j amount due from local banks 存放本港银行同业的款项
.Ao0;:;(2- amount due to banks 银行同业的存款
K b(9)Re amount due to banks abroad 海外银行同业的存款
';YgG<u amount due to holding companies 控股公司存款
D'i6",Z> amount due to local banks 本港银行同业的存款
!$xu(D. amount due to outport banks 外埠银行同业的存款
Eu<r$6Q0}o amount for note issue 发行纸币的款额
{w5Z7s0 amount of bond 担保契据的款额
$[CA&Y. amount of consideration 代价款额
l gq=GHW amount of contribution 供款数额
J\`^:tcG amount of indebtedness 负债款额
EA0iYzV amount of principal of the loan 贷款本金额
fEqC] *s amount of rates chargeable 应征差饷数额
KCqqJ}G amount of share capital 股本额
)2j:z#'> amount of sums assured 承保款额
bKz{wm% amount of variation 变动幅度
S7sb7c'4 k amount of vote 拨款数额
\9m*(_Qf amount payable 应付款额
?Myh7 amount receivable 应收款额
O.\h'3C Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所
7sV/_3H+ analysis 分析
uH{'gd,q8 ancillary risk 附属风险
5w3Fqu>39? annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结
78Y@OL_$ annual accounting date 年结日期
h8v>zNf' annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津
rG6\ynBX% annual balance 年度余额
Jq1 n0O annual disposable income 每年可动用收入
h}Ygb-uZ annual estimates 周年预算
mnQ'X-q3iO annual fee 年费
4F#%f#" annual general meeting 周年大会
R}%8s* annual growth rate 年增率;每年增长率
8F6h#%9 annual long-term supplement 长期个案每年补助金
^#SBpLw annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪
zy)i1d annual report 年报
z^`]7i Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》
r_o<SH annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格
f_<Y\ Annual Return Rules 《周年报表规则》
rK=6]j(K annual review of consumer prices 每年消费物价回顾
~"7J}[i5 annual roll-forward basis 逐年延展方式
fPQ|e"? annual salary 年薪
&L3#:jSk annual statement 年度报表;年度决算表
$Z6D:"K Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查
f%Ke8'& annuitant 年金受益人
UxqWnHH.` annuity 年金
Q1V2pP+=@ annuity contract 年金合约
/~hbOs/
L annuity on human life 人寿年金
7'.s7&
'7 antecedent debt 先前的债项
%C*^:\y ante-dated cheque 倒填日期支票
gGbI3^r# anticipated expenditure 预期开支
PrnrXl
S anticipated net profit 预期纯利
n`<S&KP| anticipated revenue 预期收入
eV;me>, anti-inflation measure 反通货膨胀措施
G11cNr>* anti-inflationary stance 反通货膨胀立场
2ksA.,UB^9 apparent deficit 表面赤字
[j0w\{ apparent financial solvency 表面偿债能力
JMsHK,( apparent partner 表面合伙人
%zljH"F application for personal assessment 个人入息课税申请书
n7iE8SK|k application of fund 资金应用
U$J5r+> application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents
I: U$ 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件
$c=&0yt5 appointed actuary 委任精算师
,)$Wm- appointed auditor 委任核数师;委任审计师
SaNN;X0 appointed trustee 委任的受托人
CA^.?&CH^O appointer 委任人
Je~p%m#e;K apportioned pro rata 按比例分摊
P(_(w
9 apportionment 分配;分摊
2Ow<`[7 Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕
a<p
%hY3 apportionment formula 分摊方程式
+Jq`$+%C apportionment of estate duty 遗产税的分摊
q$ >_WF#|| appraisal 估价;评估
1n3$V:00 appreciable growth 可观增长
~e^)q>Lb7( appreciable impact 显着影响
w2Kq(^? appreciable increase 可观增长
lU$X4JBzS appreciation 增值;升值
[4gjC
appreciation against other currencies 相对其他货币升值
IwRQL% appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升
1v]t!}W:6 appreciation tax 增值税
W-Of[X{< appropriation 拨款;拨用;拨付
ZNy9_a:dX appropriation account 拨款帐目
I9/KM4& Appropriation Bill 拨款法案
fI}c 71b` appropriation-in-aid system 补助拨款办法
%!wq:~B1 approved assets 核准资产
&;U|7l~vl approved basket stock 认可一篮子证券
gz\j('~-D approved budget 核准预算
NcM3P G approved charitable donation 认可慈善捐款
LUul7y'" approved charitable institution 认可慈善机构
FV8\+ep approved currency 核准货币;认可货币
,;3:pr approved estimates 核准预算
vU9ek:.l approved estimates of expenditure 核准开支预算
uu@<&.r\C approved overseas insurer 核准海外保险人
Wa, 7P2r approved overseas trust company 核准海外信托公司
BHclUwj approved pooled investment fund 核准汇集投资基金
RAOKZ~` approved provident fund scheme 认可公积金计划
lk o3]A3 approved provision 核准拨款
6o(lObfo approved redeemable share 核准可赎回股份
o16~l]Z|f approved regional stock 认可地区性证券
c}cG<F approved retirement scheme 认可退休金计划
%&1$~m0 approved subordinated loan 核准附属贷款
E7LbSZ arbitrage 套戥;套汇;套利
hg&u0AQ2 arbitrageur 套戥者;套汇者
hXnw..0" arbitrary amount 临时款项
gix>DHq$k arrangement 措施;安排;协定
Xj;2h{#s arrears 欠款
kPedX arrears of pay 欠付薪酬
ZIy(<0 arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项
d~/xGB`< articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则
o@',YF>OQ Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司
s
kY0 \V ascertainment of profit 确定利润
H<z30r/-w "Asia Clear" “亚洲结算系统”
|rFJ*.nD Asia Commercial Bank Ltd. 亚洲商业银行有限公司
i&pMF O Asian Development Bank [ADB] 亚洲开发银行〔亚银〕
Ej5^Y ?-6 Asian Development Fund [ADF] 亚洲发展基金
v?{vg?vI Asian dollar bond 亚洲美元债券
2;}xN! 8 Asian dollar market 亚洲美元市场
&m4f1ZO* Asian dollar rate 亚洲美元利率
!xH,y Asian Securities Analysts Council [ASAC] 亚洲证券分析员公会
n4R]+&* Asia-Pacific Economic Co-operation [APEC] 亚太区经济合作组织〔亚太经合组织〕
:SdIU36 asked price 沽盘;喊价;索价;卖方报价
C#T)@UxBZ assessable income 应评税入息
.W-=x,`hY4 assessable loss 应评税亏损
pKYLAt+^> assessable profit 应评税利润
BArJ"t*/z assessable value 应评税值
wRj~Qv~E assessed profit 估定利润
*Ji9%IA assessed value 经评估价值
Sy:K:Z|[U assessment 评税;评定;估价;评税单
9<w=),R`8 assessment number 评税编号;估价编号
+> ^[W~[2 assessment of additional tax 补加税评税
xpz`))w assessment of performance 业绩评估;实绩评价
qs "s/$ Assessor 评税主任
9QZ}Hn`p asset price bubbles 资产价格泡沫
5@iy3olP asset-backed securities 具资产保证的证券
H!#5!m& assets accretion 资产增值
A` =]RJ assets and liabilities 资产与负债
4a1BGNI%SW assets betterment statement 资产递增表;资产改进表
v$Dh.y assets lending 实物放款;有抵押贷款
> `0| X assets of the company passing on the death 死者去世时转移的公司资产
yq!CWXZ2 assets pledged as security for liabilities 用作负债抵押的资产
~6MMErSj assets portfolio 资产投资组合
(w}r7`n assets price 资产价格
qjzZ} assets quality 资产质素
nHE+p\ assets realization 资产变现
"LXXs0 assets refinancing arrangement 资产再集资安排
dZ-Ny_@& assets securitization 资产证券化
EO"=\C, assets situated outside Hong Kong 在香港以外地方的资产
XCV0.u| assets stripping 削减资产;拆卖资产
z3ZuC{ assets value 资产值
L2k;f] assignee 承让人
. ^BWR assignment 转让;转让书;转让契
uH=Gt^_ assignment of interest 权益转让
\2(MpB\_6! assignment of letters patent and trade mark 专利证书及商标转让
Fr<Pe&d