A:
s{Ryh.IyI A share A股;甲类股份
+f;z{)%B abatement of tax 减税;减扣免税额
*-ZJF6 ABN AMRO Bank N.V. 荷兰银行
!H~G_?Mf\O above-the-line expenditure 线上项目支出;经常预算支出
Q~ te` above-the-line receipt 线上项目收入;经常预算收入
[1G4he% ABSA Asia Limited 南非联合亚洲有限公司
DLJu%5F absolute change 绝对数值变更
rP^2MH" absolute expenditure 实际开支
zG+oZ absolute guideline figure 绝对准则数字
&NB[:S= absolute interest 绝对权益
Ag#p ) absolute order of discharge 绝对破产解除令
:&9#p%/ absolute profit margin 绝对利润幅度
N=)N
absolute value 实值;绝对值
y*2:(nI absolutely vested interest 绝对既得权益
KR?-< absorbed cost 已吸收成本;已分摊成本
(VU: &. absorption 吸收;分摊;合并
;~tKNytD`B absorption rate 吸收率;摊配率;分摊率
dHg[0Br)r ACB Finance Limited 亚洲商业财务有限公司
SI4M<'fK acceptable form of reciprocity 合理的互惠条件
o%RyE]pw, acceptable rate 适当利率;适当汇率
7K%Ac acceptance agreement 承兑协议
{[NBTT9& acceptance for honour 参加承兑
pR; AqDQ acceptor 承兑人;接受人;受票人
]M-j_("& acceptor for honour 参加承兑人
Jd7+~isu~ accident insurance 意外保险
,M5zhp$ Accident Insurance Association of Hong Kong 香港意外保险公会
bTb|@ accident insurance scheme 意外保险计划
8! pfy" accident year basis 意外年度基准
j@&F[ r accommodation 通融;贷款
1vx:`2 A4 accommodation bill 通融票据;空头票据
9p9:nx\ accommodation party 汇票代发人
eM*@}3 account balance 帐户余额;帐户结余
cK1r9ED| account book 帐簿
Bd31>
%6
account collected in advance 预收款项
#q6jE account current book 往来帐簿
G\=7d%T+ account of after-acquired property 事后取得的财产报告
kOs_] account of defaulter 拖欠帐目
M(jSv account payable 应付帐款
[qI, $ + account payee only [A/C payee only] 只可转帐;存入收款人帐户
bmGIxBRq account receivable 应收帐款
l)4KX{Rz{A account receivable report 应收帐款报表
"2o)1G account statement 结单;帐单;会计财务报表
")i4w{_y account title 帐户名称;会计科目
pbl;n| accountant's report 会计师报告
E&7U |$ Accountant's Report Rules 会计师报告规则
[59_n{S 1 accounting and auditing procedure 会计与审计程序;会计与核数程序
5)AMl) Accounting Arrangements 《会计安排》
&Plc accounting basis 会计基础
[y W0U:m accounting by Official Receiver 破产管理署署长呈交的帐目
X8GIRL)lJ Accounting Circular 《会计通告》
)8!""n~ accounting class 会计类别
J
XPE9uH accounting date 记帐日期;会计结算日期
&?#V*-;^ accounting for money 款项核算
HX7"w
Accounting Officer 会计主任
69p>?zn accounting period 会计报告期;会计期
OtBVfA:[ accounting policy 会计政策;会计方针
R]/3`X9!d> accounting practice 会计惯例
%8DU}}Rj accounting principle 会计准则
\h!%U*!7{ accounting record 会计记录
Xt_8=Q accounting report 会计报告
9NBFG~)|l[ Accounting Services Branch [Treasury] 会计事务部〔库务署〕
tux/@}I Accounting Society of China 中国会计学会
6:fe.0H9 accounting statement 会计报表
OT+=H)/ accounting system 会计制度;会计系统
a{GPAzO+ accounting transaction 会计事项;帐务交易
>DP9S@W accounting treatment 会计处理
LD0x 4zm$m accounting year 会计年度
.Wc<(pfa accretion 增值;添加
~+/IzckrG accrual 应计项目;应累算数目
AD_")_B|i accrual basis 应计制;权责发生制
zN:VT& accrual basis accounting 应计制会计;权责发生制会计
bzF>Efza accrue 应累算;应计
X6)-1.T& accrued benefit 应累算利益
;%0$3a accrued charges 应计费用
x&@. [FJhO accrued cumulative preference share dividend 应累算的累积优先股股息
0r*E$|zZ accrued expenses 应累算费用
onI%Jl sq accrued interest payable 应付利息;应计未付利息
iV58 m accrued interest receivable 应收利息;应计未收利息
; $i{>mDT accrued right 累算权益
bqWo*>l accruing profit 应累算的利润
LPc)-t|p" accumulated fiscal reserve 累积财政储备
+C' u!^) accumulated profit 累积利润;滚存溢利
.D!0$W mOZ accumulated reserve 累积储备
iqreIMWz accumulation of surplus income 累积收益盈余
| (JxtQqQg acquired assets 既得资产
=8?y$WE acquisition 收购;购置;取得
=\"88e;b2
acquisition cost 购置成本
V|gW%Z,j acquisition expenses 购置费用
>B!E 6ah acquisition of 100% interest 收购全部股权
@n"7L2wY acquisition of control 取得控制权
m9 o{y6_j* acquisition of fixed assets 购置固定资产
T~8= =Z{[ acquisition of shell “买壳”
p.A_,iE acquisition price 收购价
UyTsUkY act of God 天灾
,&e0~ acting partner 执事合伙人
w9<<|ZaU active market 买卖活跃的市场;交投畅旺的市场;旺市
xQ+UZc active partner 积极参与的合伙人
K!Te*?b active trading 交投活跃
%IL]
Wz< actual circulation 实际流通
)CJXkzOX actual cost 实际成本
]V0V8fU| actual expenditure 实际开支;实际支出
Z$LWZg actual income 实际入息;实际收入;实际收益
dWqKt0uh! actual market 现货市场
?<)4_ actual price 现货价;实际价格
~_8Dv<"a actual profit 实际利润
#I8)|p?P actual quotation 实盘;实际价位;实际报价
ZP~Mgz{f actual year basis 按实际年度计算
wI8 actuals 实货
>'ev_eAk actuarial investigation 精算调查
b+Vfi9< actuarial principle 精算原则
}Z#KPI8\Q actuarial report 精算师报告
b+Sq[ Actuarial Society of Hong Kong 香港精算学会
`?f6~$1 actuarial valuation 精算师估值
+O"!* actuary 精算师
DB%}@IW" ad referendum agreement 暂定协议;有待覆核的协定
"jV:L ad valorem duty 从价税;按值征税
<+Eu.K& ad valorem duty system 从价税制
C@d*t? ad valorem fee 从价费
DcYL8u ad valorem tariff 从价关税
'5V}Z3zJ/ additional allowance 额外免税额
?1w{lz(P additional amount for unexpired risk 未过期风险的额外款额
\kWL:uU additional assessable profit 补加应评税利润
iZY4+
X additional assessment 补加评税
(+uM |a additional commitment 额外承担
G5*"P!@6 additional commitment vote 额外承担拨款
|ecK~+ additional dependent grandparent allowance 供养祖父母或外祖父母额外免税额
JYbsta additional dependent parent allowance 供养父母额外免税额
,Ei!\U^) additional provision 额外拨款
D+#OB|&Dn additional stamp duty 附加印花税
Cm@rXA/ additional tax 补加税罚款;补加税款
}?G([s56 Additional Tax Demand Note 缴纳补加税罚款通知书;缴纳补加税款通知书
nVB.sab adjudged bankrupt 被裁定破产
#O 2g]YH adjudicated bankrupt 裁定破产人
"o_s=^U adjudication fee 裁定费;评定印花税额手续费;评估契据费
y_mTO4\C2 adjudication of bankruptcy 裁定破产;宣告破产
X})5XYvA* adjudication of insolvency 裁定无力偿还债务
^Gi9&fS, adjusted actual 经调整的实数;调整后的实数
3PkVMX adjusted current assets 经调整的流动资产;调整后的流动资产
E$SYXe [, adjusted figure 经调整的数字;调整后的数额
2_T2?weD5
adjusted liabilities 经调整的负债;调整后的负债
Ig&H0S adjusted loss 经调整的亏损;调整后的亏损
t2x2_;a adjusted net admissible assets 经调整的可接纳资产净值;调整后的可接纳资产净值
Nm$Ba.Rg adjusted profit 经调整的利润;调整后的利润
abMB- adjusted surplus 经调整的盈余额;调整后的盈余额
`A\,$(q+ adjusted value 经调整的价值;调整后的价值
h4p<n&)F adjustment 调整;修订;理算〔保险〕
#zmt x0 adjustment centre 调剂中心
$40G$w adjustment lag 调整过程的时间差距;调整时差
'h}(> % adjustment mechanism 调整机制
aa2 vk)~ adjustment of loss 亏损调整
o8 _)) adjustment process 调整过程;调整程序
d?:KEi-<7 adjustment range 调整幅度
M>qqe! c* administered exchange rate 受管制汇率
yz}ik^T Administration Division [Hong Kong Monetary Authority] 行政处〔香港金融管理局〕
OSoIH`tA administration expenses 行政费用
.A6D&-&z administration fee 手续费;行政费
>0F)^W? administration in bankruptcy 破产管理
ncGt-l<9 administration order 遗产管理令
R7\T.;8+ administrator 管理人;遗产管理人
Cv[_N%3[ administrator of the estate 遗产管理人
J.;!l admission of debt 债项承认书
OQ(w]G0LP admission of proof 接纳债权证明
+ Vv+<M advance 放贷款项;垫付款项;预支款项;预付款项
lbs0i advance account 暂支帐目;预付款帐户
Xwp6]lx advance compensation 预付补偿金
hGU
m7 advance from shareholder 股东垫款
*kYJwO^ advance pending reimbursement 预支以待日后付还
1;v,rs M advanced economy 先进经济体系
L|hELWru advancement 预付;预付财产
'4KN advances warrant 垫款令
8:t!m>(* advancing 贷出
c,CcKy;+ adverse balance 逆差
<)$&V*\ adverse exchange 逆汇
jOUM+QO advertisement addressed to shareholders 在报章刊登的致股东通告
pO?v$Rjl advice for collection 托收通知书
-kF8ZF advice of drawing 提款通知书;汇票通知书
h*
72 f/# advice of payment 付款通知
Y`N w E Advisory Committee [Securities and Futures Commission]
?e{hidg 谘询委员会〔证券及期货事务监察委员会〕
$E/N Advisory Committee on Diversification 经济多元化谘询委员会
h+rW%`B affidavit 誓章;遗产申报誓章
C5Vlqc; affidavit of no receipt 述明无收款的誓章
~3&*>H^U affiliate 联号;联营公司;附属公司
V15/~ affiliated company 附属公司;联号;联营公司
^(kmF UV,Z affirmation [estate duty] 非宗教式宣誓〔遗产税〕
0Q7|2{ affordability 负担能力
?K\r-J!Y African Development Bank [AfDB] 非洲开发银行
ZH)Jq^^RI after-acquired property 事后取得的财产
9dVHh?E after-hours dealing 市后交易
lvAKL>qX after-tax profit 税后盈利;税后利润;税后溢利
E3LEeXcLS agency agreement 代理协议
.oS[ DTn5S agency expenses 代理机构的开支
&w!(.uDO agency fee 代理费
e0<Wed Agency Law 《代理法》
u>ZH-nw O agent 代理人;承销人
BOflhoUX agent of company 公司代理人
y(ceEV agent's fee 代理人费;经纪费
BT)PD9CN( aggregate 总计;总数;总体数字
WA6reZ aggregate amount 总款额;总额
xX?9e3( aggregate assets and liabilities 总体资产与负债
|.z4 VJi4 aggregate at constant price 按固定价格计算的总体数字
`pb=y} aggregate demand 总需求
D\^mh{q( aggregate gross position 总持仓量
5BJn_< aggregate limit 总限额
H Y~[/H+: aggregate of salaries tax 合计薪俸税
/HH_Zi0?N| aggregate performance 总体表现;总体业绩
;il+C!6zpf aggregate supply 总体供应
L\hid/NL aggregate surplus 总盈余
CwM1
_3cE aggregate total 整体总额
e:l7 w3?O aggregate value 总值;合计价值
<a&w$Zc/ aggregated basis 合计基准
C2CR#b=)i aggregated net chargeable income 合计应课税入息实额
{[4.<|26 aggregation 合并计算;合计;总和
Up1n0 aggregation of incomes of husband and wife 夫妇入息合并计算
tkYPfUvTE aggregation of property 财产的总和
cOf.z)kf6 agio 差价;贴水
wg+[T;0 S Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of Japan for the Promotion and Protection of Investment 《香港政府和日本政府关于相互促进和保护投资协定》
pocXQEg$] Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Austria for the Promotion and Protection of Investment
:HM~!7e 《香港政府和奥地利共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
Q#F9&{'l Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of France for the Promotion and Protection of Investment
d]USk&8 《香港政府和法兰西共和国政府关于相互促进和保护投资协定》
;qO3m-(d Agreement between the Government of Hong Kong and the Government of the Republic of Korea for the Promotion and Protection of Investment
5yyc0UG 《香港政府和大韩民国政府关于相互促进和保护投资协定》
EQe$~}[ agreement for a settlement 授产协议
SdF+b+P] agreement for assignment 转让协议
d\R "?Sg agreement for sale 售卖协议;买卖协议
1#3eY?Nb agreement for sale and purchase 买卖协议
K]1|#`n agreement for the payment of interest 支付利息协议
n&!q9CR` agreement for the repayment of money 还款协议
~Ede5Vg!!2 agreement of reinsurance 再保险协议
#@' B\!<@= Agricultural Bank of China 中国农业银行
JXjH}C air passenger departure tax 飞机乘客离境税
T/0cPn0> Air Services Negotiations Unit [Economic Services Bureau] 民航运输谈判组〔经济局〕
U;A,W$<9 airport tax 机场税
O=eU38n:5u alcohol duty 酒精税
v.ow`MO=; alienation 让与;让渡;转让
. HN4xL alimony 生活费;赡养费
6i;q=N$' All Ordinaries Index [AOI] 所有普通股指数
Zt&
7p all risks 全险;综合险
7~r_nP_ All Sales Record for Stock Market 《股票市场成交报告》
<Mndr8 H Allied Capital Resources Limited 新联财务有限公司
I s|_ all-items index [Consumer Price Index] 总指数〔消费物价指数〕
~ z^49Ys: allocation letter 拨款信件
;?q-]J? allocation of fund 分配款项;预留款项
qpQiMiB#g' allocation of profit 利润分配;溢利分配
9K;g\? 3 allocation warrant 拨款令
.}GOHW)} allotment 分配;配股
*0vRVlYf allotment notice 股份配售通知;配股通知
IB$i^ allotment of shares 股份分配
7^V`B^Vu allowable 可获宽免;免税的
i%GiWanG allowable business loss 可扣除的营业亏损
!<HF764@` allowable expenses 可扣税的支出
1g,Ofr allowance 免税额;津贴;备抵;准备金
B}P!WRNmln allowance for debts 债项的免税额
F >H\F@Wl allowance for depreciation by wear and tear 耗损折旧免税额
Wv%F^(R7 allowance for funeral expenses 殡殓费的免税额
DQ}&J allowance for inflation 为通货膨胀而预留的款项;通胀准备金
V["'eJA,, allowance for repairs and outgoings 修葺及支出方面的免税额
n!sOKw allowance to debtor 给债务人的津贴
M+M ;@3 alteration of capital 资本更改
uGn BlR$} alternate trustee 候补受托人
XI:+EeM? amalgamation 合并
JC`;hY ambit [head or subhead of expenditure] 涵盖范围〔开支总目或分目〕
2I3H?Lrx!m ambit of charges 征税范围;收费范围
s1R#X~d amended valuation 经修订的估值
39m8iI%w[
American Commodities Exchange 美国商品交易所
xi=0kO American Express Bank Limited 美国运通银行
vT MCZ+^g American Stock Exchange 美国证券交易所
qo}yEl1 amortization 摊销
PdEPDyFk h amount due from banks 存放银行同业的款项
RD0*]4>] amount due from banks abroad 存放海外银行同业的款项
KMG}VG
amount due from holding companies 控股公司欠款
AQtOTT$ amount due from local banks 存放本港银行同业的款项
2kOaKH[(q amount due to banks 银行同业的存款
i03=Af3 amount due to banks abroad 海外银行同业的存款
mq}UUk@ amount due to holding companies 控股公司存款
uP$i2Cy amount due to local banks 本港银行同业的存款
h+7U'+|%A amount due to outport banks 外埠银行同业的存款
j >`FZKxp amount for note issue 发行纸币的款额
nVr V6w amount of bond 担保契据的款额
PbY.8d%2/k amount of consideration 代价款额
x?]fHin_ amount of contribution 供款数额
ul
b0B" amount of indebtedness 负债款额
mML B?I amount of principal of the loan 贷款本金额
W9{;HGWS amount of rates chargeable 应征差饷数额
=jA.INin4 amount of share capital 股本额
>0u*E *Y amount of sums assured 承保款额
Q"Exmn3p amount of variation 变动幅度
~.6% %1? amount of vote 拨款数额
mE=Tj%+x amount payable 应付款额
4=%,0.yt amount receivable 应收款额
,S
m?2< Amsterdam Stock Exchange 阿姆斯特丹证券交易所
_dECAk
&b analysis 分析
C^LxJG{L5 ancillary risk 附属风险
4]E1x l annual account 周年帐目;周年帐目报表;年度决算;年结
Pqj\vdzx annual accounting date 年结日期
R6`mmJ+' annual allowance 每年免税额;年积金;年度津贴;年津
Bio QV47B annual balance 年度余额
_v8u% annual disposable income 每年可动用收入
bMsThoePT annual estimates 周年预算
t0Lt+E|J annual fee 年费
N"0>)tG annual general meeting 周年大会
4uh~@ Lv annual growth rate 年增率;每年增长率
<IBUl}|\ annual long-term supplement 长期个案每年补助金
*y(UI/c annual pensionable emolument 可供计算退休金的年薪
<;@E
.I\N annual report 年报
[h_d1\ Cr Annual Report on the Consumer Price Index 《消费物价指数年报》
\rT>&o .i annual return 周年报表;周年申报表;每年报税表格
-;;m/QM Annual Return Rules 《周年报表规则》
m&#D ~ annual review of consumer prices 每年消费物价回顾
Z%b1B<u$ annual roll-forward basis 逐年延展方式
]ncK M?'O annual salary 年薪
6;@:/kl t annual statement 年度报表;年度决算表
YE:5'@Z Annual Survey of Banks, Deposit-taking Companies and Representative Offices of Foreign Banks 银行、接受存款公司及外地银行驻港代表办事处按年统计调查
J0YNzC4 annuitant 年金受益人
\ [M4[Qlq annuity 年金
"rc QS
H annuity contract 年金合约
[w-#
!X2y annuity on human life 人寿年金
?!$Dr0r antecedent debt 先前的债项
0'Qvis[kt ante-dated cheque 倒填日期支票
!s !el;G anticipated expenditure 预期开支
KNN$+[_;H4 anticipated net profit 预期纯利
+;*4.} anticipated revenue 预期收入
^jcVJpyT@R anti-inflation measure 反通货膨胀措施
(LMT ' anti-inflationary stance 反通货膨胀立场
4N1)+W8k* apparent deficit 表面赤字
;5 apparent financial solvency 表面偿债能力
Ef@)y&hn apparent partner 表面合伙人
iA`.y9'2 application for personal assessment 个人入息课税申请书
ar S@l<79 application of fund 资金应用
5E 9R+N application to release as liquidator and to destruct the books of accounts and documents
X)=m4\R 申请免除清盘人职务及毁灭帐簿与文件
pcQkJF appointed actuary 委任精算师
EY.m,@{ appointed auditor 委任核数师;委任审计师
* *oDQwW]* appointed trustee 委任的受托人
=s*4y$%I appointer 委任人
Q
\SSv;3_ apportioned pro rata 按比例分摊
56u_viZ=8 apportionment 分配;分摊
~9,Fc6w4`+ Apportionment Act [United Kingdom] 《分摊法令》〔英国〕
sHV?njZd apportionment formula 分摊方程式
LF)wn-C} apportionment of estate duty 遗产税的分摊
0bD\`Jiv, appraisal 估价;评估
] yWywa\ appreciable growth 可观增长
D{qr N6g# appreciable impact 显着影响
uJ fXe appreciable increase 可观增长
]l3Y=Cl appreciation 增值;升值
/n:Q>8^n'W appreciation against other currencies 相对其他货币升值
V}~',o<m appreciation of the exchange value of Hong Kong dollar 港元汇值上升
pB]*cd B? appreciation tax 增值税
32y 9r z appropriation 拨款;拨用;拨付
yigq#h^ appropriation account 拨款帐目
3hEbM'L Appropriation Bill 拨款法案
KdzV^6K<c appropriation-in-aid system 补助拨款办法
-G'3&L4
D approved assets 核准资产
]r%fAmj approved basket stock 认可一篮子证券
I"QU{]|J approved budget 核准预算
``@e7~F{ approved charitable donation 认可慈善捐款
)>iPx.hVSS approved charitable institution 认可慈善机构
bj_/ approved currency 核准货币;认可货币
Z.rhM[*+0C approved estimates 核准预算
/%F,
approved estimates of expenditure 核准开支预算
c+O:n:L approved overseas insurer 核准海外保险人
I]pz3!On4, approved overseas trust company 核准海外信托公司
W&[-QM8 approved pooled investment fund 核准汇集投资基金
5{IbKj| approved provident fund scheme 认可公积金计划
w'y,$gtX/ approved provision 核准拨款
k!x`cp approved redeemable share 核准可赎回股份
g706*o)h approved regional stock 认可地区性证券
g5x>}@ONq7 approved retirement scheme 认可退休金计划
5zyd;y)|' approved subordinated loan 核准附属贷款
S!^I<#d K arbitrage 套戥;套汇;套利
x^cJ~e2 arbitrageur 套戥者;套汇者
T[ g(S0dz arbitrary amount 临时款项
B5R 7geC arrangement 措施;安排;协定
\C2HeA\#SW arrears 欠款
TN08,:k arrears of pay 欠付薪酬
m,6[; arrears of revenue 逾期未收税款;逾期未收的帐项
fEtBodA) articles of association 组织章程;组织细则;组织章程细则
L.S/M v Asahi Finance (Hong Kong) Limited 旭日财务(香港)有限公司
o{l]n* ascertainment of profit 确定利润
B1%xU? "Asia Clear" “亚洲结算系统”
9[
o$/x} Asia Commercial Bank Ltd. 亚洲商业银行有限公司
EN,}[^Z Asian Development Bank [ADB] 亚洲开发银行〔亚银〕
'z=d&K Asian Development Fund [ADF] 亚洲发展基金
6(Ntt Asian dollar bond 亚洲美元债券
nQg_1+ Asian dollar market 亚洲美元市场
\NKw,`/ Asian dollar rate 亚洲美元利率
Q)8I(* Asian Securities Analysts Council [ASAC] 亚洲证券分析员公会
H:WuMw D4 Asia-Pacific Economic Co-operation [APEC] 亚太区经济合作组织〔亚太经合组织〕
{h.j6 asked price 沽盘;喊价;索价;卖方报价
dYlVJ_0Zr assessable income 应评税入息
<^942y-= assessable loss 应评税亏损
9T1-{s
R assessable profit 应评税利润
3;!!`R>e assessable value 应评税值
MOi1+`kwh assessed profit 估定利润
:2XX~| assessed value 经评估价值
r]aI=w<(f assessment 评税;评定;估价;评税单
WD*z..` assessment number 评税编号;估价编号
g0IvcA assessment of additional tax 补加税评税
NQcg}y assessment of performance 业绩评估;实绩评价
vTWm_ed+^ Assessor 评税主任
-[h|*G.J asset price bubbles 资产价格泡沫
Mp[2A uf asset-backed securities 具资产保证的证券
e)87
&
7 assets accretion 资产增值
: &~LPmJ assets and liabilities 资产与负债
?V(+Cc assets betterment statement 资产递增表;资产改进表
6.[3N~pq assets lending 实物放款;有抵押贷款
R+=wSG ] assets of the company passing on the death 死者去世时转移的公司资产
w02C1oGfx assets pledged as security for liabilities 用作负债抵押的资产
CAN1~ assets portfolio 资产投资组合
_~}2@&*G" assets price 资产价格
J: I@kM assets quality 资产质素
h}DKFrHW;- assets realization 资产变现
S&D8Rao5 assets refinancing arrangement 资产再集资安排
N&|,!Cu assets securitization 资产证券化
gr# |ZK.` assets situated outside Hong Kong 在香港以外地方的资产
s3K!~v\L] assets stripping 削减资产;拆卖资产
'tjqfR assets value 资产值
k/BlkjlNE assignee 承让人
lvLz){ assignment 转让;转让书;转让契
p9S>H assignment of interest 权益转让
[| N73m,& assignment of letters patent and trade mark 专利证书及商标转让
!\^W *nQ>l assignment of property 物业转让;物业转让书
dx$+,R~y assignment right 转让权
O]j<