社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4079阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 r JvtE}x1  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 11'^JmKA  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 J AQ y  
d8)ps,  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 p`dH4y]D  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. `Z#0kpXk_  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 #9( 0.!v  
@3^D[  
(3)clown around  胡闹 >)Udb//  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. $ \yZ;Z:  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 Fjs:rZ#{  
j&(Yk"j+  
(4) cook up  虚构 %>z4hH,  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. GiZv0>*x  
我必须为上课迟到编个借口。 v>XAzA  
8 vp*U  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 s6DmZ^Y%  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. +jEtu[ ;  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   ; ,vGw <|o  
z[cs/x  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 bpr  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. a-cLy*W,~  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 \80W?9qj  
483/ZgzT`  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 hf JeVT-/v  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. {4 y#+[  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 (u{?aG~  
Q)IL]S  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 %W(/W9B$/F  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. M+L8~BD@  
百合十分苗条,因为她吃的少。 Irc(5rD7   
% tE#%;Z  
(9) far and away  毋庸置疑 U.GRN)fL4  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. d:L|BkQ7*  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 R<)^--n  
 z@8W  
(10)for good  永远 SWLt5dV  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. }e K.\_t=  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 (-[73v-w  
&)$}Nk  
(11) get fired  炒鱿鱼 ,J4rKGG  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Yo*.? Mq'  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 l+UUv]:1  
$<s;YhM:u)  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 k d9<&.y{  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ED;rp 9(  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 PC<[ $~  
V#,jUH|  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 @OGHS}-\  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. vveL|j  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 nJhaI  
c9:8KMF)  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ~QngCg-5q  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. Fl}{"eCF8  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? <}Hs@`jS  
n)uck5  
(15)give an ear to 听一听 M-V{(  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. \\)9QP?  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 >3?p23|;  
I/hq8v~S  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 !zQbF&>  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 2r"J"C  
P^57a?[`  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ' 4.T1i,  
f 0r?cZ  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八