(1)call the shots 做决断 uht(3
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 7bHE!#L`0
作为领导,你应该知道怎么做决断。 X,&`WPA:S
"--/v. Cs
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 rYD']%2
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 3Sk5I%
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 :J<Owh@
mSy|&(l
(3)clown around 胡闹 U-ERhm>uk
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. pz.Y=V\t
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 XadG\_?t`
2m|Eoc&M_
(4) cook up 虚构 B$@1QG
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. .v N)A
*
我必须为上课迟到编个借口。 9+W!k^VWq
gh.w Li$+
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 <1TlW
~q<
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. '
l|41wxk
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 dvC0 <*V
2-QuT"Gkd
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 QziN]
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. XC
:;Rq'j
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 pHigxeV2
'9f6ZAnYpQ
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 7sCR!0
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. "0!~g/X`rK
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 )j]gm i"
V|+ `L-
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 ;O Q#@|D
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. nZ" {y
百合十分苗条,因为她吃的少。 E {I)LdAqK
D1oaG0
(9) far and away 毋庸置疑 cb\jrbj6
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 9Ilfv
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 =PI^X\if88
`\Uc4lRS
(10)for good 永远 #8P#^v]H
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. &8pCHGmV)
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 @$2`DI{_^
C3&17O6
(11) get fired 炒鱿鱼 H(
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. NEjPU#@c
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 nh _DEPMq
.CIbpV?T
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 Y{+zg9L*
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. em f0sL
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 =x|##7
7}. #Z
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 8<wtf]x
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. p~,a=
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 |!?2OTY
oG|?F4l*
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 <1;,B%_^
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. K0d-MC
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? UchALR^5
Zkwy.Hq^
(15)give an ear to 听一听 :DS2zA
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. .6lY*LI
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 DLwC5Iir
o=mq$Z:}
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 6i*ArGA
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 V+4k!
M="WUe_
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ,mAB)at
B:R7[G;1