Sadness and gladness succeed each other. .rl Lt5b%
悲喜互继,哀乐相续。 .lSoC`HE
Sail while the wind blows; wind and tide wait for no man. X LY>}r
驶船要乘风,风潮不等人。 |h.@Xy
Salt water and sbsence wash away love. G//hZwf0
远离久别爱情淡。久别情淡? %T}*DC$&S
Satan always finds work for idle hands. m1sV~"v;
懒汉总会干坏事。 L /N%ft]!T
Save a thief from gallows and he will help hang you. !_iv~Q zv
放虎归山。 A":cS }Ui
Save while you may, no morning sun lasts a whole day. emT/H95|,
能节俭时就节俭,朝阳难照一整天。 rWN%j)#+
Saving is getting. owA.P-4
节约等於收入。 q5)
K
Saying and doing are two things. {!1RlW
说与做是两回事。 {?}^HW9{
Saying is one thing, and doing another. xo!2GPD.
说是一回事,做是另一回事。 ;):E 8;B)
Say not all that you know, believe not all that you hear. 12tAx3p
莫道全所知,莫信全所闻。 $h
>rs
Say well is good, but de well is better, '*G8;91u
说得漂亮固好,做得漂亮更佳。 :=:m4UJb
Science is organized knowledge. $OzVo&P;
科学是系统化的知识。 T#&