Do you have some time tomorrow? 明天有空吧? =$%_asQJ
Yes, I do. 有啊。 FE?^}VH
How about having lunch with me? 一起吃顿中饭怎样? r%oXO]X
Good idea. 好主意。 M#]URS2h<O
[%7oq;^J
If you‘re free, how about lunch? 有空的话一起吃顿中饭如何? ^d/,9L\U
When did you have in mind? 你想什么时候呢? cNRe >
I was thinking about Thursday? 我看星期四怎样? 9O#?r82
That will be fine with me. 没问题。 Ru`7Xd.
}KL( -Ui$
I‘m calling to see if you would like to have lunch tomorrow. 我打电话给你,是想知道明天一起吃顿中饭怎样? jowR!rqf
I‘m sorry, but this week isn‘t very convenient for me. 对不起,这个星期我都不方便。 ZltY_5l
Perhaps we van make it later. 那么,也许改天吧。 ~D Ta%J
That would be better. 好啊。 {&Sr<d5
8J#TP7;
I‘m calling to confirm our luncheon appointment. 我打电话来,是想确定一下我们约好吃饭的事。 HFf9^
It‘s tomorrow at twelve o‘clock, right? 是明天12点吧? LfS]m>>e
Yes, that‘s right. 是的,没错。 )pt#Pu
I‘ll be there. 我会去的。 wo!;Bxo
N
ehYGw2
I‘m sorry, but I have to cancel out luncheon appointment. 真抱歉,不过我不得不取消我们午餐的约会。 []eZO_o6j
I‘m sorry to hear that. 真遗憾。 k'Z$#
I have pressing business to attend to. 我有紧急的事情要处理。 c:z<8#A}
No problem. we‘ll make it later in the month. 没关系,这个月改天再说吧。 q0]Z` <w
*6*/kV?F
I need to change the time we meet for lunch. 我需要更改我们见面吃午饭的时间。 `wLa.Gzj
What time would be good for you? 什么时间你合适呢? J|I&{
I‘ll be about half an hour late. 我大概要慢半个小时。 e;)&Hc:Z
Good, I‘ll see you there at 12:30. 好的,十二点我会在那儿与你碰面。 EY
9N{
,1-#Z"~c
I‘ll get the check. 我来付帐。 h7W<$\P
No, let me pay this time. 不,这次由我付。 B6a
No, I insist. 不,还是我来。 ,!g%`@u
Well, thank you very much. 好吧,那就谢谢你啦? * d[sja+
Q" an6ht|
This lunch is on me today, 今天这顿饭算我请客。 5oIgxy
I think you got it last time. 我记得上回也是你请的。 ~C2[5r{So
It‘s my pleasure. 我请得心里高兴。 -7l)mk
That‘s very nice of you. 既然这样,那就多谢了。 Z vO,1B
3sq(FsT
Shall we split the check. 大家分摊吧? J#& C&S 2
Why don‘t you let me pick it up. 就让我来付帐好了。 p^QB^HEV
Oh, that‘s not necessary. 啊,不必这样。 d#G H4+C
I know it‘s not necessary. I want to do it. 我知道不必这样,可是我愿付. o8lwwM*
0xg6
I really enjoyed the lunch. 这顿饭我吃得好高兴。 e!~x-P5M`
Yes, let‘s do it again real soon. 是啊,让我们不久再一起用餐吧。 |#!P!p}
I‘ll be back in town next month. 我下个月会再回这里来。 wNm~H
Good, I‘ll invite you out when you‘re here.好极了,等你来的时候,请再接受我的招待。