Do you have some time tomorrow? 明天有空吧? 1YvE/<6
Yes, I do. 有啊。 bt0Q6v5
How about having lunch with me? 一起吃顿中饭怎样? ,];QzENw
Good idea. 好主意。 W$Op/
*dX
7
If you‘re free, how about lunch? 有空的话一起吃顿中饭如何? g66SCr}
When did you have in mind? 你想什么时候呢? P] qL&_
I was thinking about Thursday? 我看星期四怎样? Q<fDtf}
That will be fine with me. 没问题。
i5Dq'wp
oO&R3zA1d
I‘m calling to see if you would like to have lunch tomorrow. 我打电话给你,是想知道明天一起吃顿中饭怎样? *QP+p,L*
I‘m sorry, but this week isn‘t very convenient for me. 对不起,这个星期我都不方便。 jLF,R7t
Perhaps we van make it later. 那么,也许改天吧。 mD go@f
That would be better. 好啊。 wdQ%L4l
ngC^@*XAw9
I‘m calling to confirm our luncheon appointment. 我打电话来,是想确定一下我们约好吃饭的事。 0E/,l``p
It‘s tomorrow at twelve o‘clock, right? 是明天12点吧? ^?-wov$
Yes, that‘s right. 是的,没错。 %p8#pt\$7
I‘ll be there. 我会去的。 w)xfP^M#
i
3i
I‘m sorry, but I have to cancel out luncheon appointment. 真抱歉,不过我不得不取消我们午餐的约会。 {6gY6X-R
I‘m sorry to hear that. 真遗憾。 Ql{:H5
I have pressing business to attend to. 我有紧急的事情要处理。 h0;R*c
No problem. we‘ll make it later in the month. 没关系,这个月改天再说吧。 Hm
17El68
3\0,>L9ET@
I need to change the time we meet for lunch. 我需要更改我们见面吃午饭的时间。 @XN|R
What time would be good for you? 什么时间你合适呢? M|}V6F_y
I‘ll be about half an hour late. 我大概要慢半个小时。 L<[%tv V
Good, I‘ll see you there at 12:30. 好的,十二点我会在那儿与你碰面。 /=S\v<z
&v g[k#5
I‘ll get the check. 我来付帐。 8m 5T
No, let me pay this time. 不,这次由我付。 0c$ ')`!m
No, I insist. 不,还是我来。 8;"HM5+
Well, thank you very much. 好吧,那就谢谢你啦? W?R@ eq.9
:L5k#E"u
This lunch is on me today, 今天这顿饭算我请客。 v)%0`%nSR
I think you got it last time. 我记得上回也是你请的。 tDn:B$*}W,
It‘s my pleasure. 我请得心里高兴。 R 9b0D>Lxt
That‘s very nice of you. 既然这样,那就多谢了。
u E<1PgW
bSj-xxB]e
Shall we split the check. 大家分摊吧? JNxrs~}
Why don‘t you let me pick it up. 就让我来付帐好了。 r Zg(%6@
Oh, that‘s not necessary. 啊,不必这样。 v&8s>~i`K
I know it‘s not necessary. I want to do it. 我知道不必这样,可是我愿付. #(G"ya
pRGag~h|E
I really enjoyed the lunch. 这顿饭我吃得好高兴。 sz+%4T
Yes, let‘s do it again real soon. 是啊,让我们不久再一起用餐吧。 ANq3r(
I‘ll be back in town next month. 我下个月会再回这里来。 GtpBd40"
Good, I‘ll invite you out when you‘re here.好极了,等你来的时候,请再接受我的招待。