Do you have some time tomorrow? 明天有空吧? 6fo\z2
Yes, I do. 有啊。 S{?l/*Il*_
How about having lunch with me? 一起吃顿中饭怎样? aGBd~y@e
Good idea. 好主意。 1d~d1Rd
xT+#K5
If you‘re free, how about lunch? 有空的话一起吃顿中饭如何? &c 2Qa
When did you have in mind? 你想什么时候呢? J6[}o4Z
I was thinking about Thursday? 我看星期四怎样? r95,X!
That will be fine with me. 没问题。 \s%g'g;
-.r"|\1X
I‘m calling to see if you would like to have lunch tomorrow. 我打电话给你,是想知道明天一起吃顿中饭怎样? TFG?
EO
I‘m sorry, but this week isn‘t very convenient for me. 对不起,这个星期我都不方便。 :8(jhs
Perhaps we van make it later. 那么,也许改天吧。 8!0fT}
That would be better. 好啊。 1 $1>cuu
3b\s;!
I‘m calling to confirm our luncheon appointment. 我打电话来,是想确定一下我们约好吃饭的事。 #q K.AZi
It‘s tomorrow at twelve o‘clock, right? 是明天12点吧? J90:c@O"w
Yes, that‘s right. 是的,没错。 Q>\Ho'
I‘ll be there. 我会去的。 A1F$//a
Dt<MEpbur
I‘m sorry, but I have to cancel out luncheon appointment. 真抱歉,不过我不得不取消我们午餐的约会。 $K+|bb
I‘m sorry to hear that. 真遗憾。 { TI,|'>5[
I have pressing business to attend to. 我有紧急的事情要处理。 +_ /ys!
No problem. we‘ll make it later in the month. 没关系,这个月改天再说吧。 L){V(*K '
c]Gs{V]\
I need to change the time we meet for lunch. 我需要更改我们见面吃午饭的时间。 2z*}fkJ
What time would be good for you? 什么时间你合适呢? Z'`\N@c#
I‘ll be about half an hour late. 我大概要慢半个小时。 <p
CD>
Good, I‘ll see you there at 12:30. 好的,十二点我会在那儿与你碰面。 p6NPWaBR
_h4]gZ
I‘ll get the check. 我来付帐。 q6N{N>-D
No, let me pay this time. 不,这次由我付。 1X2|jj
No, I insist. 不,还是我来。 FAL#p$y}
Well, thank you very much. 好吧,那就谢谢你啦? 2*^=)5Gj-h
|JR`" nF`
This lunch is on me today, 今天这顿饭算我请客。 `k>C%6FG$#
I think you got it last time. 我记得上回也是你请的。 g)\ Tex<
It‘s my pleasure. 我请得心里高兴。 Op8Gj
`
That‘s very nice of you. 既然这样,那就多谢了。 fPHV]8Ft|
0<:rp]<,
Shall we split the check. 大家分摊吧? P5h*RV>oS
Why don‘t you let me pick it up. 就让我来付帐好了。 ?mM:oQH+>
Oh, that‘s not necessary. 啊,不必这样。 X3 1%T"
I know it‘s not necessary. I want to do it. 我知道不必这样,可是我愿付. R<gAxO%8
y9?*H?f,
I really enjoyed the lunch. 这顿饭我吃得好高兴。 Go1xyd:k
Yes, let‘s do it again real soon. 是啊,让我们不久再一起用餐吧。 ;zze.kb&F
I‘ll be back in town next month. 我下个月会再回这里来。 2q]ZI
Good, I‘ll invite you out when you‘re here.好极了,等你来的时候,请再接受我的招待。