A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终。 E( 8!VY ^
B_`A[0H
S_c#{4n
A bad workman always blames his tools.不会撑船怪河弯。 -K}@Gp
+?MjY[8j
QEUg=*3W=
A bird in the hand is worth than two in the bush. 一鸟在手胜过双鸟在林。 }5OlX
Podm 3b
4s`*o/it
A bad thing never dies.遗臭万年。 XPUH\I=
Zi7(lG
d7Q. 'cyQ
A boaster and a liar are cousins-german.吹牛与说谎本是同宗。 "5XD+qi
,n &|+&
:+]6SC0ql
A bully is always a coward.色厉内荏 I$qL=
a<!g*UVL0M
%~Nf,
A burden of one choice is not felt.爱挑的担子不嫌重。
IIop"6Ko
o,bV.O.W
CNbrXN
A candle lights others and consumes itself.蜡烛照亮别人毁灭了自己。 J;m[1Mae&
AP3SOT3I
,X$S4>
Close mouth catches no flies.病从口入 'y-IE#!5
]N1$ioC#
+t.T+`
EG
A cat has 9 lives.猫有九条命。 ?{_dW=AQ1
{!^HG+
^N Et{]x
A cat may look at a king.人人平等。 ]o,) #/' $
qcQ`WU{
?/#HTg)!B
A constant guest is never welcome.常客令人厌。 (O&~*7D*
P[XE5puC
vU{ZB^+&6o
Actions speak louder than words事实胜于雄辩。 2Y 6/,W
^Po\:x%o
k qwS/s
Adversity leads to prosperity.穷则思变。 IeN!nK-
( Y/
DMQ
:Oq!.uO
Adversity makes a man wise, not rich.逆境出人才。 qf24l&}
WHE*NWz>q
?A62VV51CN
A fair death honors the whole life.死得其所,流芳百世。 G-"#3{~2
(CZRX9TT1
lzS"NHs<g(
A faithful friend is hard to find.知音难觅。 1`aFL5[0$
'ARQ7 Q[`
`;cKN)Xk
A fall into a pit, a gain in your wit.吃一堑,长一智。 A*\4C3a'%
8VMq>-
.V/TVz!b
A fox may grow gray, but never good.江山易改,本性难移。 1f[!=p
8{?Oi'-|0
HLk}E*.mC
A friend in need is a friend indeed.患难见真情。 & rw|fF|]
_Seiwk&
) 3YE$,
A friend is easier lost than found.得朋友难,失朋友易。 P.;B
V",
q%>L/KJ#
!7%L%~z^
A friend is never known till a man has need.需要之时方知友。 4,$x~m`N
C?hw$^w7T
[gv2fqpP
A friend without faults will never be found.没有十全十美的 l[\[)X3$
0dIJgKanGP
p[Q
“After you” is good manners。“您先请”是礼貌。 1q\U
(^
%gw0^^A
t~U:{g~
A good beginning is half done.良好的开端是成功的一半。 {'d?vm!r
.P ,\69g~A
W4>8
A good beginning makes a good ending.善始者善终。 G VEjB;
I[[rVts
,T&B.'cq
A good book is a good friend.好书如挚友。 x]a>Q),
\n<N>j@3
MHxv@1)K|Y
A good book is the best of friends, the same today and forever. 一本好书,相伴一生。 I9>1WT<Yy
5[/*UtB
&lGp
/m:
A good conscience is a soft pillow.不做亏心事,不怕鬼叫门。 ZB ~D_S
eKStt|M'
NaVZ)
A good fame is better than a good face. 美名胜过美貌。 L}:u9$w
Yj0Ss{Ep
H3a}`3}U
A good husband makes a good wife. 夫善则妻贤。 U4LOe}Ny
aNXu"US+Sp
e?Cbl'
A good medicine tastes bitter.良药苦口。 (V e[FhA
evszfCH'J
QKOo
#7
A good wife health is a man‘s best wealth. 妻贤身体好是男人最大的财富。 nHT2M{R
{mkYW-4Se
kTC6fNj[
A great talker is a great liar.说大话者多谎言。 SrHRpxy
>mt<`s
$,h*xb.
A light heart lives long.静以修身。 VnIJ$5Y
^$x^JM ]/
"2=v?,'t
A hedge between keeps friendship green.君子之交淡如水。 _/MKU!\l
`7N[rs9|S
z@iY(;Qo
A joke never gains an enemy but loses a friend. 戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。 l|N1u=Z
MR+ndB<
C= hE@
A leopard cannot change its spots.积习难改。 M:C*?;K:
KZDB \T
TR:D
A liar is not believed when he speaks the truth说谎者即使讲真话也没人相信。 -4hX-
&1B)mj
]@WJ&e/'@
A little body often harbors a great soul.浓缩的都是精品。 :5"|iRP'
im1]:kr7
I{1w8m4O6
A little knowledge is a dangerous thing.一知半解,自欺欺人。 #j; &g1
|0-5-.
&:{|nDT_2
A little pot is soon hot.狗肚子盛不得四两油。 M%B]f2C
<ygkK5#q
k (
R
All are brave when the enemy flies.敌人逃窜时,人人都成了勇士。 -M[5K/[
Qiw Zk<rb
eKLxNw5
All good things come to an end.天下没有不散的筵席。 PU-;Q@< E
(6JD<pBm
(dO4ww@O
All rivers run into sea.海纳百川。All roads lead to Rome.条条大路通罗马。 OwDjUKeN
L{5zA5#m
YHeB<v
All that ends well is well.结果好,就一切都好。 Jnv91*>h8
!-\*rdE{9
Re.fS6y$>
All that glitters is not gold.闪光的不一定都是金子。 [0IeEjL
i-&kUG_X
Ye(0'*-jyc
All things are difficult before they are easy.凡事总是由难而易。 %A64 Y<K
D;:lw]
?rHc%H
All work and no play makes Jack a dull boy. 只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。 \6@}HFH
<cWo]T`X!
GbZA3.J]yl
A man becomes learned by asking questions.不耻下问才能有学问。 x28Bz*O
]CHMkuP[k
nC`=quM9
A man can do no more than he can.凡事都应量力而行。 0>.'w\,87B
i4Fw+Z
fT'A{&h|U
A man cannot spin and reel at the same time.一心不能二用。 rU'&o) a^
7 H<_
wW
oA42?I ^
A man is known by his friends.什么人交什么朋友。 8SKDL[rN
[& hdyLt
;l?>+m@H
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds. 光说空话不做事,犹如花园光长刺。 Gzm[4|nO^
v_G4:tY
d5WE^H)E.
A man without money is no man at all一分钱难倒英雄汉。 I#9K/[
,~G[\2~p
orL7y&w(v:
A merry heart goes all the way.心旷神怡,事事顺利。 wBmbn=>#S
$]%k
<|X
vmmu[v
A miss is as good as a mile. 失之毫厘,差之千里。 B;rq{ac!P]
(1TYJ. Z
*!nS4[d
A mother’s love never changes.母爱永恒。 [vIO