(1)call the shots 做决断 Lcm~QF7cd
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. +Px<DX+
作为领导,你应该知道怎么做决断。 U:C-\ M
fbW,0
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 woC
FN1W
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. MV:<w3!
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 Z)b)v
?et0W|^k
(3)clown around 胡闹 o>QFdx
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. j.G.Mx"
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 >8.v.;`
_
cHV3cz
(4) cook up 虚构 Dg];(c+/
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 96([V|5K
我必须为上课迟到编个借口。 7J</7\
?3KR(6D
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 ;NN(CKZ9A
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 2*3B~"
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 >V ]*mS%K
}(O D<
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 3HDnOl8t
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. fTi{oY,zTg
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 OGD8QD
Oujlm|
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 f"OA Zji
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. hIg, 0B
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 .P0Qs&i
#E~WVTOw
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 v;NZ"1=_
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. bl+@}+A
百合十分苗条,因为她吃的少。 GXAk*vS=G
1zEZ\G
(9) far and away 毋庸置疑 cxF?&0[mY
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. g)|++?
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 3
MI ) E
S
&lTKYP
(10)for good 永远 %I2xK.8=
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 2 |kH%
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 DRFuvU+e
X?k V1
(11) get fired 炒鱿鱼 4q2=:"z4
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. M}KM]<
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 <^X'f
fuIv,lDA
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 BafzQ'
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. <PuB3PEvV
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 =-s20mdj
f 7QUZb\
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 M
b /X@51
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. $'mB 8 S
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 Ubos#hP
Xxsnpb>
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 lXL7q?,9
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. { ves@p>?
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 35]G_\
{dr&46$p
(15)give an ear to 听一听 zL!~,B8C
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. (gJ
)]/n
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 .8uwg@yD
Dy!bj
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 5}l#zj
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 7)6Yfa]I%
[E
:`jY
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 d ;7pri)B
=QKgsgLh