(1)call the shots 做决断 P^57a?[`
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. "j/jhe6
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ?p'DgL{
$1uT`>%
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 HZ[.,DuW
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. K"/3/`T
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 =k]2Ad
`LOW)|6r`
(3)clown around 胡闹 'w8p[h
(,
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. _J X>#h
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 `{1~]?-&
@q"HZO[
(4) cook up 虚构 y#{v\h
Cz
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. _$P1N^}Zs
我必须为上课迟到编个借口。 Q*ixg$>
eL_Il.:
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 |"
ag'h
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. U[{vA6
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 aP[oLk$'Z
hEq-)-^G
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 ~7>D>!!
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. .$ X|96~$
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 WRp0.
dUH+7.\
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 Yy'CBIq#f
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. l.xKv$uOGR
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 kfgkZ"9
{u[_^
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 PJL
[En*
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. D@)L?AB1f
百合十分苗条,因为她吃的少。 -sxu7I
;;K
~
(9) far and away 毋庸置疑 0{(5J,/BF
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. oTg
'N
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 k] A(nr
d*_rJE}B
(10)for good 永远 J^-a@'`+
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 4hx4/5[^
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 6w4HJZF~
)lU9\"?o
(11) get fired 炒鱿鱼 @^.o8+Pp
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. 5><T#0W?
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 9y*2AaxW
t 7D~JAx6
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静
Dn#^-,H
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. cAq5vAqmg
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 & zv!cf
?4#UW7I
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 p"0Dl9
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. _%u t#
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 gh `]OxA
\ #N))gAQ
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ^p~QHS/
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. i`5Skr:M
你今天怎么啦?为什么乱发脾气?
tYp 185
u\(>a
(15)give an ear to 听一听 Gkm{b[
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. W~FU!C?]
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 *|ef #-|D
1&RB=7.h
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 io UO0
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ar_@"+tZ
jLn|zK
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 DWS#q|j`"
Xp9 ]
9H.