社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3582阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 P^57a?[`  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. "j/jhe6  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ?p'DgL{  
$1uT`>%  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 HZ[.,DuW  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. K"/3/`T  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 =k]2 Ad  
`LOW)|6r`  
(3)clown around  胡闹 'w8p[h (,  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. _J X>#h  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 `{1~]?-&  
@q"HZO[  
(4) cook up  虚构 y#{v\h Cz  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. _$P1N^}Zs  
我必须为上课迟到编个借口。 Q*ixg$>  
eL_Il.:  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 |" ag'h  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. U[{vA6  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   aP[oLk$'Z  
hEq-)-^G  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 ~7>D>!!  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. .$ X|96~$  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 WRp0.  
dUH+7.\  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 Yy'CBIq#f  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. l.xKv$uOGR  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 kfgkZ"9  
{u[_^  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 PJL [En*  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. D@)L?AB1f  
百合十分苗条,因为她吃的少。 -sxu7I  
;;K ~  
(9) far and away  毋庸置疑 0{(5J,/BF  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. oTg 'N  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 k] A(nr  
d*_rJE}B  
(10)for good  永远 J^-a@' `+  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 4hx4/5[^  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 6 w4HJZF~  
)lU9\"?o  
(11) get fired  炒鱿鱼 @^.o8+Pp  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. 5><T#0W?  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 9y*2AaxW  
t 7D~JAx6  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静  Dn#^-,H  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. cAq5vAqmg  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 & zv!cf  
?4#UW7I  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 p"0Dl9  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. _%u t#  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 gh `]OxA  
\ #N))gAQ  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ^p~QHS/  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. i`5Skr:M  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? tYp 185  
u\(>a  
(15)give an ear to 听一听 Gkm {b[  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. W~FU!C?]  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 *|ef#-|D  
1&RB=7.h  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 ioUO 0  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ar _@"+tZ  
jLn|zK  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 DWS#q|j`"  
Xp9] 9H.  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八