1、日常用语类 ,Rf<6 /A
CkOd>Kn
lover 情人(不是“爱人”) f#!Ljjf$;
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) 8r~4iVwg
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) rtPQ:CaA)?
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) wy7f7zIa
heartman 换心人(不是“有心人”) v
+7<}
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) a{y;Ub
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) P:Bg()
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) TG!sck4/-Q
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) n|8fdiK#}
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) |'Jz(dv[
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) 4kIy4x'*
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) \KTX{qI"f
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) oR5 'g7?
service station 加油站(不是“服务站”) FN G]
rest room 厕所(不是“休息室”) #
TvY*D,
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) 0Rj_l:d=
sporting house 妓院(不是“体育室”) V-VR+ Ndz
horse sense 常识(不是“马的感觉”) QqRL>.)W
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) &L_(yJ~-
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) gg<lWeS/3
black tea 红茶(不是“黑茶”) vzfWPjpKW
black art 妖术(不是“黑色艺术”) Nkc=@l{
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) |_Vlw&qu+
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) f-
_~rQ
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) 1;>J9
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) UF?qL1w
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) m'Ran3rp
green hand 新手(不是“绿手”) b8Y-!]F
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) l@':mX3xd
China policy 对华政策(不是“中国政策”) h]I ^%7
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) $~_TE\F1
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) yAaMYF@
English disease 软骨病(不是“英国病”) U1I2+;"#A
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) y<kW2<?
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) oh|Q&R
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) 'v?Z~"w=
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) cZA l.}/
}s? 9Hnqa
e~xN[Q\0]
2.成语类 *M09Y'5]
BjSLbw-C
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) QO~!S_FRH
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) h^cM#L^B
eat one's words 收回前言(不是“食言”) "1Vuf<?C
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) g%Eb{~v
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) 0ZTT^2R
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) $)6y:t"
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) I_\j05
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) ih~ R?W
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) VTS8IXz
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) x:G uqE
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) ZPRkk?M}.
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) [$$i1%c%Z<
%A%^;3@
=5J}CPKbZI
3.表达方式类 EP,lT.u3
n{aD4&
Look out! 当心!(不是“向外看”) OLTgBXh
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) X$)<>e]!>
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) bDK72cQ
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) xO{yr[x"L
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) 5*C#~gd&F
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) it \3-
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) oUoDj'JN{
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) JZB7?@h%
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) x:4:G(
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) @!`x^Tzz
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) 4YMX;W
s9X?tWuL