最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。 ul&7hHp_u%
rAdcMFW
国务院 HON[{Oq
Conseil des Affaires d’Etat 54j
$A
6oBt<r?CJ
总理 / 副总理 <aD+Ki6
Premier ministre / Vice-premier ministre s'=]a-l~
.Vjpkt:H
总理办公室主任 gbZ X'D
Directeur du Cabinet du Premier ministre $iJ
#%&D
>2a#|_-T
总理秘书 AG0x)
Secrétaire particulier du Premier ministre % 7:
|
lfPd
国务委员 xT>V;aa\
Conseiller d’Etat ZSb+92g{L$
!_#js
秘书长 ;9sVWJJCw
Secrétaire général )pH{b]t
qz2d'OhmtH
国务院办公厅 7U0):11X#
Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat u)MA#p {
.lS6KBf@
主任 / 副主任 0zNS;wvv&
Chef / Chef adjoint de la Direction générale … ~WLsqP5Y~a
U]3JCZ{]0E
外交部 Bv*h?`Q
ministère des Affaires étrangères \hc9Rk
NtL?cWct
部长 / 副部长 ^i7a2<
z
Ministre / Vice-ministre de … `Yve
4D$E
部长助理 P=z':4,M}
Ministre(-)assistant Y" |U$
w$HC!
部长秘书 <[~M|OL9q,
Secrétaire particulier du ministre de … IrM3Uh
kS!*kk*a
部领导成员 % m$Mnx
Membre du groupe dirigeant du ministère de … zg"ZXZ
5%/%i}e~(
国防部 2ARh-zLb
ministère de la Défense nationale GMI>$$<
a$A
S?`L
国家发展和改革委员会 t|_g O!w8
Commission nationale du développement et de la réforme i:To8kdO
`Y9@ ?s Q
主任 / 副主任 D=]P9XDvb.
Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de … Wc[)mYOSuO
AU2Nmf?]%
教育部 v4^VYi,.-
ministère de l’Education 0\A[a4crj
VgL<uxq
科学技术部 r]{:{Z
ministère de la Science et de la Technologie ;kA2"c]m
\t3i9#Q
国防科学技术工业委员会 wEyh;ID3#
Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale [c~zO+x
Ado>)c"*y1
国家民族事务委员会 J{I?t~u
Commission nationale des affaires ethniques wDzS<mm
s3S73fNOk
公安部 LdV_7)
ministère de la Sécurité publique I115Rp0
*}=W wG
国家安全部 y6\#{
ministère de la Sûreté de l’Etat YTsn;3d]}
V#Eq74ic
监察部 aqgSr|
ministère de la Supervision dfce/QOV
EY(4<;)
民政部 NKN!X/P
ministère des Affaires civiles {fs(+
0ei
eP8wTStC
司法部 cA,xf@itp
ministère de la Justice |/ Z4lcI
6|x<)Gc
财政部 O,PHAwVG%L
ministère des Finances NO)*UZ
4}`MV .
人事部 ?e*vvu33!
ministère du Affaires du personnel eyOAG4QTV
f}A^rWO
劳动和社会保障部 Px`yD3
ministère du Travail et de la Protection sociale -)/>qFj)
iZF{9@
国土资源部 w@R-@
G
ministère du Territoire et des Ressources W%x#ps5%
ZO}*^
建设部 Fej$`2mRH
ministère de la Construction z
Ey&%Ok
9i@*\Ada
铁道部 w*x}4wW
ministère des Chemins de Fer F);C?SW"
b
$!l*r
交通部 Oi RqqD
ministère des Transports et Communications BL7%MvDQ
Vj1AW<
信息产业部 6gn|WO=Wf
ministère de l’Industrie informatique mvnK)R_
x.aUuC,$x
水利部 gKnAw+u\
ministère des Ressources en Eau BehV
:M
@%K 8oYK
农业部 &yuerNK
ministère de l’Agriculture ZsE8eD
BC^WPr
商业部 lsd\ `X5,
ministère du Commerce (s*}=
QLn5:&
文化部 i*3_ivc)
ministère de la Culture TD@'0MaQ#
dbR4%;<
卫生部 *)Y;`Yg$
ministère de la Santé }[|"db
BdSTB"
国家人口和计划生育委员会 p<