最近翻译作业常用到这些,希望对大家有用。
+|(-7" =yo?] ZS 国务院
"cSH[/ Conseil des Affaires d’Etat
V ':?rEN| ;LEO+,6 总理 / 副总理
{ ]Tb Premier ministre / Vice-premier ministre
B^Y AKbY 6t@kft>Nv 总理办公室主任
9XtR8MH Directeur du Cabinet du Premier ministre
I-oY@l` pIcvsd 总理秘书
HUUN*yikj Secrétaire particulier du Premier ministre
k$]-fQM }4G/x;D 国务委员
*b#00)d
Conseiller d’Etat
]M%kt +u! a&oz<4oT 秘书长
klSzmi4M Secrétaire général
vzDoF0Ts*p AA$+ayzx9{ 国务院办公厅
~1e?9D Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat
Z,~Bz@5`" W
&wqN 主任 / 副主任
^APPWQUl Chef / Chef adjoint de la Direction générale …
\$; Q3t3 ;Z:zL^rvn 外交部
M.B0) ministère des Affaires étrangères
'?7?"v rjsqXo:9 部长 / 副部长
8K(3{\J[V Ministre / Vice-ministre de …
7i(U?\A;. EVs.'Xg< 部长助理
i$`OOV=/e Ministre(-)assistant
"eKNk #r{`Iv?nn 部长秘书
Op''=Ar#sh Secrétaire particulier du ministre de …
=)tU]kp Gp*U2LB 部领导成员
$TU)O^c Membre du groupe dirigeant du ministère de …
,c3gW2E ^\|Hz\"* 国防部
D9.H<.|36 ministère de la Défense nationale
-<e8\ Z` TNgf96)
y 国家发展和改革委员会
X{2))t%
Commission nationale du développement et de la réforme
r(qAe{ "p,TYjT?R 主任 / 副主任
xnz(hz6 Président / Vice-président de la Commission …; Ministre / Vice-ministre chargé de …
Th"0Cc) )1de<# qM 教育部
}<G"w5.< ministère de l’Education
"^?|=sQ U9N1)3/u 科学技术部
p\xi5z ministère de la Science et de la Technologie
h$\+r< [+7 Nu 国防科学技术工业委员会
Um4$. BKD Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale
-w7g} `bXP
)$ 国家民族事务委员会
,UOAGu<_gb Commission nationale des affaires ethniques
sT&O %( UC@&! kM 公安部
x[%z \ ministère de la Sécurité publique
aX`@WXK fMg3 国家安全部
sqKLz ministère de la Sûreté de l’Etat
h5@v:4Jjo~ LojEJ 监察部
6:PQkr ministère de la Supervision
;4E(n J})#43P 民政部
#
MpW\yX ministère des Affaires civiles
pS [nKcyj >LqW;/&S< 司法部
:i{$p00
G ministère de la Justice
YGAB2`!U zpPzXQv]/ 财政部
i^Ba?r;* ministère des Finances
Kterp%J? 4[q'1N6- 人事部
^Ob#B!= ministère du Affaires du personnel
W
PDL$y *^h$%<QI 劳动和社会保障部
4q<LNvJA ministère du Travail et de la Protection sociale
.)eJL .nGYx 国土资源部
%+>t @F,GM ministère du Territoire et des Ressources
$x%3^{G j?eWh#[K" 建设部
D4';QCwo ministère de la Construction
WnATgY t u+U '|6)E 铁道部
I\8f`l ministère des Chemins de Fer
| dLA D4% ]t4 9Efw 交通部
&DUt`Dr w ministère des Transports et Communications
G{4~{{tI F0&BEJBkU 信息产业部
RA5*QW
ministère de l’Industrie informatique
;c>Co:W y2XeD=_' 水利部
CBj&8#8Z ministère des Ressources en Eau
*F ya
qJ) V={`k$p 农业部
HizMjJ| ministère de l’Agriculture
Muhq,>!U tA,#!Z0 商业部
sE,Q:@H5 ministère du Commerce
-~wGJM
VA WKHEU)'! 文化部
;JNI$DR ministère de la Culture
x{Gdr51% w-[A"M]I 卫生部
@(;zU~l/ ministère de la Santé
GQU9UXe /.?m9O^
F 国家人口和计划生育委员会
DA0{s Commission nationale de la population et de la planification familiale
$}9.4`F> K5oVB,z) 中国人民银行
m{~p(sQL Banque populaire de Chine
&s]wf !'ylh8} 行长 / 副行长
zVSbEcr,C~ Gouverneur / Vice-gouverneur
:yLSLN X?RnP3t~ 审计署
nWrknm Commission nationale des Comptes
\|OW`7Q)k y)5U*\b 审计长 / 副审计长
f,e7;u z% Président /Vice-président
"q-,140_ :tc]@0+ 国有资产监督管理委员会
qQL]3qP Commission de contrôle et de gestion des biens publics
c(]NpH
in !W^b:qjJ 海关总署
!!WSGZUR Administration générale des douanes
^p'iX4M I eQF+Xz 国家税务总局
{;iG}j K Administration nationale des affaires fiscales
Z$8X1(o (3H'!P7|~ 国家工商行政管理总局
t1y
hU"(J Administration nationale de l’industrie et du commerce
[CCj5N1/ AqD)2O{VO 国家质量监督检验检疫总局
8Z^9r/%*Z Administration générale du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine
d#?.G3YmK ka3(sctZ5 国家环境保护总局
3L;GfYr0 Administration nationale de l’environnement
ujo3"j[b l1Zf#]x 国家民用航空总局
[c{/0* Administration générale de l’aviation civile
} s0?RH v|VfSLZTb 国家广播电影电视总局
R4?OFhN9 Administration nationale de la radiodiffusion, du cinéma et de la télévision
"zT#*>U ~6:<OdQ 国家新闻出版总署(国家版权局)
K#O8P+n5[ Administration générale de la presse et de l’édition (Bureau national des droits d’auteur)
sQBl9E'!be yAge2m]<B 国家体育总局
rPk=9I Administration générale de la culture physique et du sport
r306`)kX q- U/JC 国家统计局
D"5u N0Z Bureau national des statistiques
?1r>t"e5 q~3dbj 国家林业局
S\qYw(G Bureau national des forêts
HJ&|&tT UR/lM,N; 国家食品药品监督管理局
Rf&~7h'+ Bureau national de contrôle des produits alimentaires et pharmaceutiques
U~,~ GU=X ypoJ4EZ( 国家安全生产监督管理局
J9tQ@3{f Bureau national de contrôle de la sécurité du travail
Sdc
yL%6! AWp{n 国家知识产权局
;NyX9&@ Bureau national de la propriété intellectuelle
;au-NY $;9zD11 国家旅游局
|j[=uS Administration nationale du Tourisme
=Ws-s f] mP1EWh| 国家宗教事务局
lP4A?J+Q Bureau national des affaires religieuses
jKOjw#N y~&R(x~w 国务院参事室
|@}Yady@C Bureau des conseillers relevant du Conseil des Affaires d’Etat
Ha U6`IP ur'a{BI2R 国务院机关事务管理局
5`$.GV Bureau administratif des organismes du Conseil des Affaires d’Etat
+1 K9R\ $"+ahS<?tC 国务院侨务办公室
'?q \mi Bureau du Conseil des Affaires d’Etat pour les affaires des Chinois d’outre-mer
SA5
g~{" De^GWO.?bT 国务院港澳事务办公室
kWv)+ Bureau des affaires de Hongkong et de Macao relevant du Conseil des Affaires d'Etat
e}Y|'bG
vm3B>ACJ 国务院法制办公室
<i~MBy.
( Bureau des affaires juridiques relevant du Conseil des Affaires d'Etat
MX=mGfoa |.A#wjF9 国务院研究室
qusX]Tstz Bureau de hautes études du Conseil des Affaires d’Etat
3Mvm'T:[ E~=`Ac,G2 新华通讯社
2#sJ`pdQ Agence de presse Xinhua (Chine nouvelle) ; Agence Xinhua
tgu}^TfKkg sqAZjfy@ 中国科学院
z|VQp,ra Académie des Sciences de Chine
"V|1w>s p Rt=5WZ 中国社会科学院
V!eq)L Académie des Sciences sociales de Chine
D ^ mfWJS QLq^[>n 中国工程院
w7.I0)MH Académie d’Ingénierie de Chine
vOb=> TFX*kk&R 国务院发展研究中心
;QT.|.t6 Centre de recherches du Conseil des Affaires d’Etat sur le développement
#6])\ R$'0<y8E*] 国家行政学院
B(x$
Ln"y[ Ecole nationale d’Administration
l;4},N dtK[H+ 中国地震局
,W"[q ~ Bureau sismologique de Chine
(T1)7%Xs '\I.P 中国气象局
p'lL2n$E Bureau de météorologie de Chine
!,rp| , _K /e 中国银行业监督管理委员会
d"
T">Og) Commission de supervision bancaire de Chine
lyBae?%& Q@]QPpe 中国证券业监督管理委员会
`0@onDQVc= Commission de contrôle boursier de Chine
/8S g< fc'NU(70c 中国保险监督管理委员会
faqOGAb Commission de contrôle des assurances de Chine
nf,R+oX CzP?J36W^ 国家电力监管委员会
&E0d{2 Commission nationale de contrôle de l’électricité
l_K=7\N ;\P\0pI50 全国社会保障基金理事会
+{Qk9Z Conseil d’administration national des fonds de protection sociale
BDW%cs I]HrtI 国家自然科学基金委员会
\2q!2XWgK Fondation nationale des sciences naturelles
^Ge3"^x1 -)biSU, 台湾事务办公室
3$fzqFo Bureau des affaires de Taiwan
6#sd"JvtQ 9oOr-9t3 新闻办公室
_*d8:|qw Bureau de l’Information
o!q3+Pp;} ))y`q@ 防范和处理邪教问题办公室
[O)
Q\|k
Bureau anti-secte
9M3XHj ),9^hJ1+@ 国家档案局
9#K,@X5 j Bureau national des Archives
w+QXSa_D i:9f# 司长 / 副司长
fi5x0El
Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
Z=VAjJ;i[ @"
-[@ 局长 / 副局长
]L/h,bVI1 Directeur général / Directeur général adjoint du Département …
"MH_hzbBF HAq 主任 / 副主任
#r\,oXTm Chef / Chef adjoint du Bureau … ; du Service … ; de la Section
q~*9A-MH {q=(x]C 处长 / 副处长
Wn61;kV_) Directeur / Directeur adjoint du Service
C&Nga
`J 8UH
c,np 科长 / 副科长
FsZW, Chef / Chef adjoint de la Section
#G'Y2l qmNg Ez% 科员
,(h:0L2v7d Fonctionnaire
oD_n+95B
T$ <l<.Qd 省长 / 副省长
q J)[2:.G Gouverneur / Vice-gouverneur de la Province …
ELh`|X o :`>r/SlL 自治区主席 / 副主席
XH9Y|FX%# Président / Vice-président de la Région autonome …
:bJT2o[ FW](GWp`: 市长 / 副市长
S8+GM Maire / Maire adjoint
Q8]lz} $)UMRG 特别行政区行政长官(特首)
0L3v[%_j" Chef exécutif de la Région administrative spéciale …
O=2"t%Gc {0a (R2nB 自治州州长 / 副州长
L>4!@L5) Préfet / Préfet adjoint du Département autonome …
du,mbTQib [sx J< 厅长
,,U8X [A Directeur général de l'Administration …
oD0WHp {bQi
z 专员
xa7~{ E, Chargé de mission
z?ck*9SZX l*~ ".q;S 县长 / 副县长
BSe{HmDq Chef / Chef adjoint du District …
'@~\(SH \Y37wy4 (县属)局长 / 副局长
@|3PV Chef / Chef adjoint du Bureau …; du Service …
woQ UrO( 1N8:,bpsT 中国共产党全国代表大会
bFV+|0 Congrès du Parti communiste chinois (PCC)
Wq5 Nc @xKfqKoqg 代表
7w}PYp1Z'~ Délégué au Congrès
N0]C?+ zk\YW'x|r 中国共产党中央委员会(中共中央)
5somoV B Comité central du Parti communiste chinois
,hMdxZJd 4z{jWNM)N 总书记
a]JQZo1$ Secrétaire général
nSMw 5
hUL5V1-j 政治局常委
]3u$%vc Membre du Comité permanent du Bureau politique du CC du PCC
d A[MjOd3 <a=,{O 政治局委员
y `)oD0)Fj Membre du Bureau politique du CC du PCC
>bgx o< #Uc0W 政治局候补委员
BWtGeaW/sr Membre suppléant du Bureau politique du CC du PCC
U|[+M@F_L &OK[n1M 书记处书记
OrN~ Y#D Membre du Secrétariat du CC du PCC
Kx8> {x&"b - 中央委员
>gj%q$@ Membre du CC du PCC
AeQIsrAHE Ptj,9bf<\ 中央候补委员
S"}G/lBx. Membre suppléant du CC du PCC
@ V_@r@A ;v}f7v ' 中央纪律检查委员会(中纪委)
M1>2Q[h7 Commission centrale de contrôle de la discipline
z8MKGM }&E'ox<S 中纪委书记 / 副书记
]]R!MnU:$ Secrétaire / Secrétaire adjoint de la Commission centrale de contrôle de la discipline
@<^_ _." qD#E, "% 中纪委常委
h;s~I/e( Membre du Comité permanent de la Commission centrale de contrôle de la discipline
Mk:k0,z ^@"H(1Hxu/ 中国共产党中央军事委员会(中央军委)
MQ~OG9. Commission militaire centrale du PCC
} `X.^}oe ,McwPHEMB 中央军委主席 / 副主席
c8R#=^ DD Président / Vice-président de la Commission militaire centrale du PCC
t<UtSkE1 !)!<.x 中央军委委员
<KBzZ
!n5 Membre de la Commission militaire centrale du PCC
aDDs"DXx <@+>A$~0 中共中央办公厅
}3^b1D>2O Direction générale du CC du PCC
G1:*F8q {[
E7Cf 中办主任 / 副主任
;!k{{Xndd Chef / Chef adjoint de la Direction générale du CC du PCC
-Hx._I$l f:w#r.] 中共中央对外联络部
!623; Département international du CC du PCC
hny(:Dj @i" ^b 中共中央宣传部
t;>"V.F<1 Département de la Communication du CC du PCC
R)[ l3 yf lt2 R 中共中央组织部
bwr}Ge Département de l’Organisation du CC du PCC
7Ud Qz[4M` M 部长 / 副部长
1vy*u Chef / Chef adjoint du Département …
TgDx3U[ /:<.Cn>- 秘书长
h2Kx Secrétaire général du Département …
~qjnV K6 {0`'x 外事办公室主任 / 副主任
y4^w8'%MC Directeur / Directeur adjoint du Bureau des affaires étrangères
\G+uK:PC, =Wgz\uGJ 局长 / 副局长
31FQ=(K Directeur général / Directeur général adjoint du Bureau …
.q!U@}k. AV t(e6H 处长 / 副处长
! u4'1jd[d Directeur / Directeur adjoint du Service …
Vk3xWD~ "Z\^dR 省委书记 / 副书记
mbZS J Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la province …
RD$"ft]Vc !awsQ!e| 市委书记 / 副书记
65@,FDg*i Secrétaire / Secrétaire adjoint du Comité du Parti pour la municipalité …
sF+mfoMtG >$%rs c}^ 党组书记
>k\lE( Secrétaire du groupe dirigeant du Parti pour / à …
&*w)/W 7yp}*b{s