-
UID:4377
-
- 注册时间2006-07-12
- 最后登录2008-08-22
- 在线时间230小时
-
- 发帖979
- 搜Ta的帖子
- 精华
0
- 铜板1407
- 人品值217
- 贡献值0
- 交易币0
- 好评度1010
- 信誉值0
- 金币0
-
访问TA的空间加好友用道具
- 发帖
- 979
- 铜板
- 1407
- 人品值
- 217
- 贡献值
- 0
- 交易币
- 0
- 好评度
- 1010
- 信誉值
- 0
- 金币
- 0
- 所在楼道
|
Valder Fields 6,|>;,U7 I was found on the ground by the fountain at Valder Fields df {\O*6 And was almost dry Ujqnl>l lying in the sun after I had tried /D yig lying in the sun by the side Y^C(<N$ we had agreed that the council would end at three hours over-time 2
E?]!9T~| shoelaces were tied at the traffic lights Y]Z& I was running late deq5u> (I) could apply for another one I guess 6)W8H X~+ If department stores are best wkx #WC they said (that) there would be delays $at\aJ only temporary pay CIsX$W for another one I guess =[[I<[BZq if department stores are best sva-Sd8 they said (that) there would be delays X$G:3uoN only temporary pay r\}?HS06 she was found on the ground in a gown made at Valder Fields etUfdZ and was sound asleep TXT<6( (on the) stairs out the door ic3Szd^4 to the man who cried 2}bXX'Y when he said that he loved his life w`r%_o-I we had agreed that the council should take his keys to the bedroom door g/WDAO?d (in) case slept(此处连读)outside and was found in two days in Valder Fields (with a) mountain view ZoYllk w~+\Mf z 中文翻译: Jr%F#/ Valder Fields(我觉得是个地名) vl6|i)D 我在Valder Fields的泉水池旁的地上躺着 @P>>:002/ 这里的空气好干燥 8G2QI4 尝试过后,我沐浴在阳光中 B5h)F> &G 静静的躺在阳光下 `sy_'`i>X 我们都觉得那会议要推迟3个小时才能结束 L_|iQwU% 鞋带被系在了红绿灯上 gwsOw [;k 所以我跑得迟了,我可以申请的 B*E"yB\NV 我想是为另一个人 I[gPW7&S@ 如果有百货商店就好了 8r:T&)v 他们说会耽搁时间的,只好暂时付上钱 smn(q)tt 我想是为另一个人 2yD ?f8P4 如果有百货商店就好了 DZLEx{cm 他们说会耽搁时间的,只好暂时付上钱 ?R4u>AHS@ 她穿着睡衣拥向Valder Fields ,\1Rf. 感觉是那么的安祥 N)a5~<fBG 有一人坐在门外的楼梯上哭着说,他很享受他的生活 {?++T 0 我们都觉得那会议组会拿走他卧室的钥匙 如果万一他要在门外徘徊 KY0<N9{ 两天后在Valder Fields,一片山色美景中看到了他 &U CtyCz n5efHJU L?P[{Ohh/ Valder Fields是Tamas Wells在缅甸北部的一个雨季里写成的,当时Tamas正致力于一个社会卫生艾滋病毒/艾滋病的教育项目。他说,这首歌是一种意识流的歌,暗示在生活的责任(遵守时间,申请职位)与一种迈克.罗尼格(澳大利亚漫画家 Michael Leunig) 式的生活计划(在温泉边温暖的泥土上睡觉)之间的压力。Tamas建议说不要因为负担太重或没有负担而使自己扭曲了事实。
|