-
UID:12418
-
- 注册时间2007-02-01
- 最后登录2017-10-26
- 在线时间29小时
-
- 发帖1717
- 搜Ta的帖子
- 精华
0
- 铜板4734
- 人品值2015
- 贡献值8
- 交易币0
- 好评度1715
- 信誉值0
- 金币0
-
访问TA的空间加好友用道具
- 发帖
- 1717
- 铜板
- 4734
- 人品值
- 2015
- 贡献值
- 8
- 交易币
- 0
- 好评度
- 1715
- 信誉值
- 0
- 金币
- 0
- 所在楼道
|
吾爱似玫瑰... Ei\>gXTH1- 山无棱,天地合,乃敢与君绝... 5`g VziS!S @+Sr~:K 这首诗歌把那种对爱人深深的依恋之情表现得淋漓尽致。以其为歌词编写的小曲,和谐浪漫,充满了英伦的罗曼蒂克情调。仿佛圣咏般的曲式,风琴的伴奏完美瑕,合唱更是抒情到了无与伦比的境界。 UUb0[oy
kM&-t&7 Aq$1#1J A Red, Red Rose I,HtW ), by Robert Burns e6
x#4YH .kMnq8u O,my love is like a red, red rose, )N607 Fa- 5MKM;6cA&p That‘s newly spring in June.
2oRwDg&7| z!18Jh O,my love is like the melody, 9=}[~V n `h'=F(v(} That‘s sweetly played in tune, ~TeOl|!lE+ DuDt'^] 一朵红红的玫瑰 o?Cc 罗伯特·彭斯 UK1 )U)*+ -3azA7tzz 啊,我爱人象红红的玫瑰, j3T)gFP 2FV@?x0po 在六月里苞放; ZGsd cnz yFQaNuZPC 啊,我爱人象一支乐曲, 4
2DMmwB u/-EVCHr
y 乐声美妙、悠扬。 O8_!!Qd As fair are you ,my bonie lass, &zJ*afi) \=mLL|a So deep in love am i, ,Z _@]D@ 3S2Alx!6 And i will love you still ,my dear, #7}M\\$M ZH8 w^} Till all the seas go dry, (_CvN=A ^FBu|eAkE 你那么美,漂亮的姑娘, CSq|R-@<U c00rq ~<K 我爱你那么深切; W[
W)q%[) ,|>>z#Rr(n 我会永远爱你,亲爱的, JtxVF!v B8n[ E 一直到四海涸竭。 N5ZOpRH{ Till all the seas go dry,my dear. 1_v\G rqdN%=C And the rocks melt with the sun. vNuws_ ITTEUw~+o And i will olve you still,my dear, @xa$two W6i9mER- While the sands of life shall run, W*CRxGyZCl VwZ~ntk 直到四海涸竭,亲爱的, ;in-)`UC! :yJ([ 直到太阳把岩石消熔! cfa1"u""e Zv=pS
(9 我会永远爱你,亲爱的, ~> lqEa "VSx?74q 只要生命无穷。 9+s&|XS* And farewell to you ,my only love, YM'4=BlJHv CI$z+zN And fare you awhile; q*`
m%3{ qQG? k~r And i will come again ,my love. ~u2f`67{ n*na6rV\k Though it were ten thousand mile!
fDfph7[) a`#lYM%(> 再见吧,我唯一的爱人, `XK\',
}F l'wu- 再见吧,小别片刻! nqUnDnP2c -.8K"j{N 我会回来的,我的爱人, a|oh Ad Yk|.UuXT 即使万里相隔! m*N8!1Ot
|