1. Stop flattering me like that. A1cb"N^
别再那样拍我马屁。 &[?CTZ
2. I don't like Peter. He's such a brown-noser. *! :QdWLq
我不喜欢彼得。他真是个马屁精。 |'HLz=5\
3. I know he's trying to butter me up, but I'm not buying it. ID};<[
我知道他想要拍我马屁,但我才不吃那一套。 v7trr W}
4. In order to get the promotion, she kept apple-polishing the manager. {bF1\S]2
为了升迁,她一直在拍经理的马屁。 0)uYizJce
5. He started sucking up to the boss as soon as he got on board. P\~{3U
他一来公司就开始拍老板的马屁。 ]*%+H|l
6. The professor likes her because she knows how to please him. f?Bj _z
教授喜欢她是因为她知道怎么讨好他。 1
[z'G)v
7. She's very good at paying lip service. h`MdKX$
她很会讲一些言不由衷的好听话。 eIPG#A
8. Everyone in this company knows that he's trying to curry favor with the board of the directors. KA]*ox6j;
公司里的每一个人都知道他想要巴结董事会。 yno(' 1B@
9. That guy is a real bootlicker. E@QA".
那个家伙真是个马屁精。 |bZM/U=
10. You want me to kiss his ass? Read my lips: No Way! m.%`4L^`T
你要我拍他马屁?仔细听好:门儿都没有! A q#/2t
(来源:英文荟萃 英语点津 Annabel 编辑) #y"=Cz=1u7