社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 2702阅读
  • 0回复

中国国家机构的英文翻译

级别: 终身会员
发帖
6407
铜板
4515
人品值
1341
贡献值
5
交易币
0
好评度
6501
信誉值
0
金币
0
所在楼道
学一楼
中国国家机构的英文翻译 .@B \&U7  
China's State Organizational Structure bzUc;&WDz  
The National People's Congress <~:  g  
全国人民代表大会 _^SNI~  
The State Central Military Commission l8^^ O   
中华人民共和国中央军事委员会 Q8\Ks|u]  
The Standing Committee of the NPC NiWooFPKJ  
全国人大常委会 Yq1 ~"he8  
The Supreme People's Court jRgv 8n  
最高人民法院 Q|pz].0  
The Supreme People's Procuratorate o^7NZ]m  
最高人民检察院 Ui?t@.  
The State Council 'BUdySng  
国务院 ^]aDLjD  
General Office of the State Council (国务院办公厅) (q +Q.Q  
Chinese People's Political Consultative Conference (中国人民政协全国委员会) Qz<v. _  
Organs Composing the State Council 国务院组成部门 oO= 6Kd+T  
Ministries f3yZx!K_Br  
Agriculture 农业部 {{2ZWK 6|  
Civil Affairs 民政部 U6M4}q(N]  
Commerce 商务部 zEks4yd  
Communications 交通部 _k ~bH\(  
Construction 建设部 3!Bekn]  
Culture 文化部 ?dxhe7m  
Education 教育部 @<alWBS  
Finance 财政部 [dt1%DD`M  
Foreign Affairs 外交部 c&'T By  
Health 卫生部 y#x]?%m  
Information Industry 信息产业部 Dm4\Rld{  
Justice 司法部 :+[q `  
Labor and Social Security 劳动和社会保障部 9KAXc(-  
Land and Resources 国土资源部 2RM0ca _F  
National Defense 国防部 :SYg)|s  
Personnel 人事部 @8/-^Rh*  
Public Security 公安部 )ZiJl5l@  
Railways 铁道部 z` gR*+  
Science and Technology 科技部  Rl 6E  
State Security 安全部 ,Zs-<e"  
Supervision 监察部  : [AW  
Water Resources 水利部 0eUsvzz 15  
Commissions B}*xrPj  
National Development and Reform Commission 国家发展和改革委员会 N2~DxVJ5cT  
Commission of Science, Technology and Industry for National Defense 国防科学技术工业委员会 $e<3z6  
State Ethnic Affairs Commission 民族事务委员会 kA#>Xu/  
State Population and Family Planning Commission 中国人口与计划生育委员会 a&y%|Gs^f  
State Owned Assets Supervision and Administration Commission 国务院国有资产监督管理委员会 Bd\p!f<  
Other 2abWIw4  
People's Bank of China 中国人民银行 d_]MqH>R\  
National Audit Office 国家审计署 >nTGvLOq  
Organs Directly Under the State Council 国务院直属机构 \idg[&}l}  
General Administration of Customs 中国海关总署 n{UB^-}5  
State Administration of Taxation 国家税务总局 8+GlM+>4  
State Administration for Industry and Commerce 国家工商行政管理总局 Pb[wysy  
State Environmental Protection Administration 国家环境保护总局 ,T1 t`  
General Administration of the Civil Aviation of China 中国民航总局 eqjl$QWPJS  
State Administration of Radio, Film and Television 国家广播电影电视总局 BQw#PXp3  
State General Administration of Sport 国家体育总局 9nd'"$  
National Bureau of Statistics 国家统计局 z?E:s.4F  
State Forestry Administration 国家林业局 ux-Fvwoh  
State Drug Administration 国家药品监督管理局 Kb4u)~S:  
State Intellectual Property Office 国家知识产权局 NCl={O9<j  
National Tourism Administration 国家旅游局 .Olq_wuH  
State Administration of Religious Affairs 国家宗教事务局 ^iTjr$hQ;  
Counselors' Office of the State Council 国务院参事室 >gVR5o  
Government Offices Administration of the State Council 国务院机关事务管理局 srC'!I=s>8  
State General Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine 国家质量监督检验检疫总局 f#mY44:,C  
General Administration of Press and Publication 中国新闻出版署 TQnMPELh"  
National Copyright Administration 国家版权局 'VO^H68  
State Administration for Work Safety (State Administration of Coal Mine Safety) PW.W.<CL  
国家安全生产监督管理局 (国家煤矿安全监察局) Fdvex$r&  
Institutions Directly Under the State Council 国务院直属事业单位 <4(rY9   
Xinhua News Agency 新华通讯社 30F&FTW  
Chinese Academy of Sciences 中国科学院 <K 4zH<y  
Chinese Academy of Social Sciences 中国社会科学院 w"A'uFXLc  
Chinese Academy of Engineering 中国工程院 j7uiZU;3Rx  
Development Research Center of the State Council 国务院发展研究中心 T_I"Tsv  
National School of Administration 国家行政学院 SD JAk&Z}R  
China Seismological Bureau 中国地震局 >Wy@J]Y#  
China Meteorological Administration 中国气象局 IURi90Ir  
China Securities Regulatory Commission 证券监督管理委员会 K4l,YR;r  
China Insurance Regulatory Commission 中国保险监督管理委员会 t;E-9`N  
National Council for Social Security Fund 全国社会保障基金理事会 Af*^u|#  
National Natural Science Foundation of China 国家自然科学基金委员会 u^V`Ucd"R  
State Electricity Regulatory Commission 国家电力监管委员会 vp-)$f&  
China Banking Regulatory Commission 中国银行业监督管理委员会 Pk*EnA)  
Working Organs of the State Council 国务院办事机构 sFB; /*C  
Overseas Chinese Affairs Office of the State Council 国务院侨务办公室 zf2]|]*xz  
Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council 国务院港澳事务办公室 \.Q"fd?a_D  
Legislative Affairs Office of the State Council 国务院法制办公室 a"hlPJlG  
Economic Restructuring Office of the State Council 国务院经济体制改革办公室 WO_cT26Y  
Research Office of the State Council 国务院研究室 &a-:ZA@  
Taiwan Affairs Office of the State Council 国务院台湾事务办公室 6)DYQ^4y  
Information Office of the State Council 国务院新闻办公室 c< \:lhl  
Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council 国务院西部开发领导小组办公室 I_eYTy-a`1  
State Council Informatization Office 国务院信息化工作办公室 b/ur!2yr  
Administrations and Bureaus Under the Ministries and Commissions of the State Council 国务院部委管理的国家局 Ku&0bXP  
State Bureau for Letters and Calls 国家信访局 6C) G  
State Administration of Grain 国家粮食局 +h[$\_y  
State Tobacco Monopoly Administration 国家烟草专卖局 5H?`a7q N  
State Administration of Foreign Experts Affairs 国家外国专家局 %.[GR  
State Oceanic Administration 国家海洋局 >dZ x+7  
State Bureau of Surveying and Mapping 国家测绘局 eGnc6)x@C  
State Post Bureau 国家邮政局 0}HKmEM  
State Administration of Cultural Heritage 国家文物局 ks'25tv}F  
State Administration of Traditional Chinese Medicine 国家中医药管理局 SOeL@!_  
China Atomic Energy Authority 国家原子能机构 v#D9yttO{  
State Administration of Foreign Exchange 中国外汇管理局 SAXjB;VH6  
State Archives Bureau 国家档案局 f'R^MX2  
National Administration for Protection of State Secrets 国家保密局 ~@L$}Eu  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五